<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:stoa0022.stoa044.opp-lat1:41-42</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:stoa0022.stoa044.opp-lat1:41-42</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0022.stoa044.opp-lat1"><div n="41" subtype="section" type="textpart"><p>fiagitat: pignus usurpat, fiducias uocat: obligationem adserit, <note type="margin"> C </note> <lb/>
            usuras praedicat, centesimas laudat. echinna quaedam est <lb n="10"/>
            faeneratoris pecunia, quae tanta mala parturit. echinna tamen <lb/>
            fecunda poenis uiscera trahens partu suo rumpitur et morte <lb/>
            materna docet subolem non esse degenerem in matrem. igitur <lb/>
            &lt; ut&gt; primum incipiunt esse serpentes illam morsibus suis <lb/>
            scindunt. illic ubi nascitur uenenum primum probatur. pecunia <lb n="15"/>
            autem faeneratoris omnia mala sua concipit: parit, nutrit <note type="margin"> D </note> <lb/>
            atque ipsa magis in subole sua crescit tristi prole numerosior, <lb/>
            non minus flexuosa quam serpens atque in orbem tota se <lb/>
            colligens, ut caput seruet, reliquo flagellat corpore, illud <lb/>
            solum producit ad uulnera: spiris ingentibus quos conprehenderit <lb n="20"/>
            ligat, solo capite interficit: saluo capite, etiamsi reliqua

<note type="footnote"> 10 Bas. 273 CD (111 B) 12 Uerg. Aen. VI 598 sq. 15 Bas. <lb/>
            276 A (111 C) 19 Uerg. Georg. II 154 </note>

<note type="footnote"> 1 itnmanas (i s. a <hi rend="italic">alt.) V</hi> inamanis (a <hi rend="italic">pro eras.) B</hi> 2 exactio ... facit s. <lb/>
            <hi rend="italic">in mg. m2 V</hi> et exactionis <hi rend="italic">DP\'</hi> pecunia <hi rend="italic">DP\'</hi> apothecaa <hi rend="italic">V m2 C ypo-</hi> <lb/>
            thecas <hi rend="italic">V ml eet</hi>. 3 atque] <hi rend="italic">et DP\'</hi> 4 atque quam multi <hi rend="italic">B</hi> 5 facere <hi rend="italic">B</hi> <lb/>
            datur <hi rend="italic">om. V</hi> et fenus <hi rend="italic">DP\'</hi> apellatur <hi rend="italic">P</hi> 7 nomerosam <hi rend="italic">P</hi> <lb/>
            8 sygrapham <hi rend="italic">B</hi> simgrafam P <hi rend="italic">et m1 T</hi> singrafam <hi rend="italic">V et m2 T</hi> singrapham <lb/>
            <hi rend="italic">cet</hi>. chirografom <hi rend="italic">PV</hi> cyrografum <hi rend="italic">DT</hi> cyrographum <hi rend="italic">cet</hi>. ypothetas <hi rend="italic">V</hi> <lb/>
            apothecas <hi rend="italic">C</hi> ypothecas <hi rend="italic">cet</hi> 10 centisimas P 10 <hi rend="italic">sq</hi>. echidna <hi rend="italic">V</hi> <lb/>
            echinna <hi rend="italic">cet</hi>. 13 de genere <hi rend="italic">B</hi> igitur... serpentes <hi rend="italic">om. DP\'</hi> 14 ut <lb/>
            <hi rend="italic">addidi</hi> primum <hi rend="italic">om. VD</hi> 17 criacit P nomerisior P 18 non <lb/>
            minus iiexuosa <hi rend="italic">om. V</hi> orbes (s 8. <hi rend="italic">u.) V</hi> tota <hi rend="italic">om. V</hi> se totam <hi rend="italic">B</hi> <lb/>
            19 collegens P serciet <hi rend="italic">V</hi> seruet (u <hi rend="italic">ex</hi> p) <hi rend="italic">B</hi> reliquo <hi rend="italic">C</hi> reliquos <lb/>
            <hi rend="italic">cet</hi>. illud (d <hi rend="italic">ex</hi> m) P 20 spiris (is <hi rend="italic">in ras.) li</hi> spires DP\' conpr§hindeiet <lb/>
            <hi rend="italic">P</hi> coprehenderint <hi rend="italic">DP\'</hi> 21 interfecit P </note> 
<pb n="542"/>
             <lb/>
            pars eius dilapidata fuerit, reuiuiscit. 
</p></div><div n="42" subtype="section" type="textpart"><p> diuersa quoque serpentibus <lb/>
            sunt conueniendi et parturiendi tempora, pecunia faenebris <lb/>
            a die initae conuentionis crescentibus serpit usuris, quae <note type="margin"> E </note> <lb/>
            parturire non nouit, quia dolores magis in alios ipsa transfundit. <lb/>
            ibi dolores sicut parturientis. unde etiam <sic>toxoo</sic>;<lb n="5"/>
            Graeci usuras appellauerunt eo quod dolores partus animae <lb/>
            debitoris excitare uideantur. ueniunt calendae. parit sors <lb/>
            centesimam: ueniunt menses singuli, generantur usurae, <lb/>
            malorum parentum mala proles. haec est generatio uiperarum. <lb/>
            creuit centesima: petitur, non soluitur: adplicatur ad sortem. <lb n="10"/>
            fit maledictum propheticum dolus in dolo, usura inprobi <note type="margin"> 605 A </note> <lb/>
            seminis fetura deterior. itaque non iam centesima incipit esse, <lb/>
            sed summa, hoc est non faenoris centesima, sed faenus centesimae. <lb/>
            </p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>