<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi2331.phi023.perseus-lat2:1-20</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi2331.phi023.perseus-lat2:1-20</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="lat"><body><div xml:lang="lat" type="edition" n="urn:cts:latinLit:phi2331.phi023.perseus-lat2"><div type="textpart" n="1" subtype="chapter"><p><milestone unit="section" n="1"/>
Capto Valeriano (enimvero unde incipienda est Gallieni vita, nisi ab eo praecipue malo, quo eius vita depressa est?), nutante re publica, cum Odaenathus iam orientis cepisset imperium, Gallienus comperta patris captivitate gauderet, vagabantur ubique exercitus, murmurabant omnibus in provinciis duces, erat omnium ingens maeror, quod Valerianus imperator Romanus in Perside serviliter teneretur, sed erat etiam maior omnium maestitia quod Gallienus nanctus imperium ut pater fato sic ipse moribus rem publicam perdiderat.
<note target="n23.16.1"/>
<note n="n23.16.1">Italics are supplements of Obrecht and Peter to fill lacunae in P. </note>
<pb n="p.18"/>
<milestone unit="section" n="2"/>
Gallieno igitur et Volusiano consulibus Macrianus et Ballista in unum coeunt, exercitus reliquias convocant et, cum Romanum in oriente nutaret imperium, quem facerent imperatorem requirunt, Gallieno tam neglegenter se agente ut eius ne mentio quidem apud
<milestone unit="section" n="3"/>
exercitum fieret, placuit denique ut Macrianum cum filiis suis imperatores dicerent ac rem publicam defensendam.. capesserent
<gap reason="omitted"/>
sic igitur
<gap reason="omitted"/>
<milestone unit="section" n="4"/>
imperium
<gap reason="omitted"/>
delatum est
<gap reason="omitted"/>
Macriano
<gap reason="omitted"/>
causae Macriano
<gap reason="omitted"/>
imperandi
<note target="n23.18.1"/>
cum filiis haec fuerunt: primum quod nemo eo tempore sapientior ducum habebatur, nemo ad res regendas aptior ; deinde ditissimus et qui privatis posset fortunis publica explere
<milestone unit="section" n="5"/>
dispendia, huc accedebat quod liberi eius, fortissimi iuvenes, tota mente in bellum ruebant, ut essent legionibus exemplo ad omnia munera
<note target="n23.18.2"/>
militaria. </p></div><div type="textpart" n="2" subtype="chapter"><p><milestone unit="section" n="1"/>
Ergo Macrianus
<gap reason="omitted"/>
undique auxilia
<gap reason="omitted"/>
petiit occupatis a se
<gap reason="omitted"/>
partibus, quas ipse
<gap reason="omitted"/>
posuerat
<note target="n23.18.1"/>
ita ut firmaret imperium, deinde bellum ita instruxit ut par esset omnibus, quae contra eum poterant cogitari.
<note target="n23.18.3"/>
<milestone unit="section" n="2"/>
idem Macrianus Pisonem, unum ex nobilibus ac
<note target="n23.18.4"/>
principibus senatus, ad Achaiam destinavit ob hoc ut Valentem, qui illic proconsulari imperio rem publicam
<milestone unit="section" n="3"/>
gubernabat, opprimeret. sed Valens, comperto quod Piso contra se veniret, sumpsit imperium. Piso igitur
<note n="n23.18.1">So P; lacunae closed up in
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
. </note>
<note n="n23.18.2"> munera suppl. by Editor; lacuna in P. </note>
<note n="n23.18.3"> Italics are supplements of Jordan to fill lacunae in P. </note>
<note n="n23.18.4"> ac Kellerbauer, Hohl; a P ; et Peter. </note>
<pb n="p.20"/>
<milestone unit="section" n="4"/>
in Thessaliam se recepit, ubi missis a Valente militibus cum plurimis interfectus est. ipse quoque imperator appellatus cognomento Thessalicus.
<milestone unit="section" n="5"/>
Et
<note target="n23.20.1"/>
Macrianus retento in oriente uno ex filiis, pacatis iam rebus, Asiam primum venit et
<note target="n23.20.2"/>
Illyricum
<milestone unit="section" n="6"/>
petiit, in Illyrico cum Aureoli imperatoris, qui contra Gallienum imperium sumpserat, duce, Domitiano nomine, manum conseruit, unum ex filiis secum
<milestone unit="section" n="7"/>
habens et triginta milia militum ducens, sed victus est Macrianus cum filio Macriano nomine deditusque omnis exercitus Aureolo imperatori. </p></div><div type="textpart" n="3" subtype="chapter"><p><milestone unit="section" n="1"/>
Turbata interim re publica toto penitus orbe terrarum, ubi Odaenathus comperit Macrianum cum filio interemptum, regnare Aureolum, Gallienum remissius rem gerere,
<note target="n23.20.3"/>
festinavit ad alterum filium Macriani cum exercitu, si hoc daret fortuna, capiendum.
<milestone unit="section" n="2"/>
sed ii qui erant cum filio Macriani, Quieto nomine, consentientes Odaenatho auctore praefecto Macriani Ballista iuvenem occiderunt missoque per murum corpore Odaenatho se omnes affatim dediderunt,
<milestone unit="section" n="3"/>
totius prope igitur orientis factus est Odaenathus imperator, cum Illyricum teneret Aureolus, Romam
<milestone unit="section" n="4"/>
Gallienus. idem
<note target="n23.20.4"/>
Ballista multos Emesenos, ad quos confugerant Macriani milites, cum Quieto et thesaurorum custode interfecit, ita ut civitas paene deleretur.
<note n="n23.20.1">et Peter; haec P. </note>
<note n="n23.20.2"> et ins. by Peter; om. in P and by Hohl. </note>
<note n="n23.20.3"> rem gerere Salm., Peter; ingerere P. </note>
<note n="n23.20.4"> idem
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
Peter ; id est P. </note>
<pb n="p.22"/>
<milestone unit="section" n="5"/>
Odaenathus inter haec, quasi Gallieni partes ageret, cuncta eidem nuntiari ex veritate faciebat.
<milestone unit="section" n="6"/>
Sed Gallienus, cognito quod Macrianus cum suis liberis esset occisus, quasi securus rerum ac patre iam
<milestone unit="section" n="7"/>
recepto, libidini et voluptati se dedidit. ludos circenses ludosque scaenicos, ludos gymnicos, ludiariam etiam venationem et ludos gladiatorios dedit populumque quasi victorialibus diebus ad festivitatem ac
<milestone unit="section" n="8"/>
plausum vocavit, et cum plerique patris eius captivitatem maererent, ille specie decoris, quod pater eius virtutis studio deceptus videretur, supra modum
<milestone unit="section" n="9"/>
laetatus est. constabat autem censuram parentis eum ferre non potuisse votivumque
<note target="n23.22.1"/>
illi fuisse quod inminentem cervicibus suis gravitatem patriam non haberet. </p></div><div type="textpart" n="4" subtype="chapter"><p><milestone unit="section" n="1"/>
Per idem tempus Aemilianus apud Aegyptum sumpsit imperium occupatisque horreis multa oppida
<milestone unit="section" n="2"/>
malo famis pressit, sed hunc dux Gallieni Theodotus conflictu habito cepit atque imperatori^ ornamentis exutum Gallieno vivum transmisit. Aegyptus post haec Theodoto data est; Aemilianus in carcere strangulatus ; in Thebaitanos milites quoque saevitum est interfectis compluribus.
<note target="n23.22.2"/>
<milestone unit="section" n="3"/>
Cum Gallienus in luxuria et improbitate persisteret cumque ludibriis et helluationi vacaret neque aliter rem publicam gereret, quam cum pueri fingunt per ludibria potestates, Galli, quibus insitum est leves ac degenerantes a virtute Romana et luxuriosos principes
<note n="n23.22.1">que ins. by Klotz: cum
<gap reason="omitted"/>
potuisset Peter, Hohl. </note>
<note n="n23.22.2">Italics are supplements of Obrecht to fill lacunae in P (cf. Tyr. Trig., xxii. 8). </note>
<pb n="p.24"/>
ferre non posse, Postumum ad imperium vocarunt, exercitibus quoque
<note target="n23.24.1"/>
consentientibus, quod occupatum
<milestone unit="section" n="4"/>
imperatorem libidinibus querebantur. contra hunc ipse Gallienus exercitum duxit ; cumque urbem, in qua erat Postumus, obsidere coepisset, acriter eam defendentibus
<note target="n23.24.2"/>
Gallis, Gallienus muros circumiens sagitta
<milestone unit="section" n="5"/>
ictus est. nam per annos septem Postumus imperavit et Gallias ab omnibus circumfluentibus barbaris validissime
<milestone unit="section" n="6"/>
vindicavit, his coactus malis Gallienus pacem eum Aureolo facit oppugnandi Postumi studio longoque bello tracto per diversas obsidiones ac proelia rem
<milestone unit="section" n="7"/>
modo feliciter modo infeliciter gerit, accesserat praeterea his malis,
<note target="n23.24.3"/>
quod Scythae Bithyniam invaserant
<milestone unit="section" n="8"/>
civitatesque deleverant. denique Astacum,
<note target="n23.24.1"/>
quae Nicomedia postea dicta est, incensam graviter vastaverunt.
<milestone unit="section" n="9"/>
denique quasi coniuratione totius mundi concussis orbis partibus etiam in Sicilia quasi quoddam servile bellum exstitit latronibus evagantibus, qui vix </p></div><div type="textpart" n="5" subtype="chapter"><p><milestone unit="section" n="1"/>
oppressi sunt. et haec omnia Gallieni contemptu fiebant, neque enim quicquam est ad audaciam malis, ad spem bonorum bonis promptius, quam cum vel malus timetur vel
<note target="n23.24.5"/>
dissolutus contemnitur imperator.
<note n="n23.24.1">quoque Peter; qui P. </note>
<note n="n23.24.2"> So Salm. to fill lacunae in P. </note>
<note n="n23.24.3">malis
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
, Peter; magis P. </note>
<note n="n23.24.4"> Astacum Egnatius, Peter 1; contum P. </note>
<note n="n23.24.5"> uel
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
, Peter; om. in P. </note>
<pb n="p.26"/>
<milestone unit="section" n="2"/>
Gallieno et Fausiano
<note target="n23.26.1"/>
consulibus inter tot bellicas clades etiam terrae motus gravissimis fuit et tenebrae
<milestone unit="section" n="3"/>
per multos dies 2; auditum praeterea tonitruum terra mugiente, non Iove tonante. quo motu multae fabricae devoratae sunt cum habitatoribus, multi terrore emortui; quod quidem malum tristius in Asiae urbibus
<milestone unit="section" n="4"/>
fuit. mota est et Roma, mota et Libya, hiatus terrae plurimis in locis fuerunt, cum aqua salsa in fossis appareret,
<milestone unit="section" n="5"/>
maria etiam multas urbes occuparunt. pax igitur deum quaesita inspectis Sibyllae libris, factumque Iovi Salutari, ut praeceptum fuerat, sacrificium, nam et pestilentia tanta exstiterat vel Romae vel in Achaicis urbibus, ut uno die quinque milia hominum pari morbo perirent.
<milestone unit="section" n="6"/>
Saeviente fortuna, cum hinc terrae motus, inde hiatus soli, ex diversis partibus pestilentia orbem Romanam vastaret, capto Valeriano, Gallis parte maxima obsessis, cum bellum Odaenathus inferret, cum Aureolus perurgueret Illyricum,
<note target="n23.26.3"/>
cum Aemilianus Aegyptum occupasset, Gothorum pars 4
<gap reason="omitted"/>
, quod nomen, ut
<note target="n23.26.5"/>
dictum est superius, Gothis inditum est, occupatis Thraciis, Macedoniam vastaverunt, Thessalonicam obsederunt, neque usquam quies mediocriter
<note n="n23.26.1">Fausiano from C.J.L. xiv. 5357 ; Faustiano P. </note>
<note n="n23.26.2">dies om. in P. </note>
<note n="n23.26.3"> Illyricum ins. by Salm.; lacuna in P. </note>
<note n="n23.26.4">So Hohl; gothoridodius P corr.,
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
; Gothori Clodius Peter. </note>
<note n="n23.26.5">So Jordan; a quo dictum P. </note>
<pb n="p.28"/>
<milestone unit="section" n="7"/>
saltem
<note target="n23.28.1"/>
ostentata
<note target="n23.28.2"/>
est. quae omnia contemptu, ut saepius diximus, Gallieni fiebant, hominis luxuriosissimi et, si esset securus, ad omne dedecus paratissimi. </p></div><div type="textpart" n="6" subtype="chapter"><p><milestone unit="section" n="1"/>
Pugnatum est in Achaia Marciano duce contra eosdem Gothos, unde victi per Achaeos recesserunt.
<milestone unit="section" n="2"/>
Scythae autem, hoc est pars Gothorum, Asiam vastabant, etiam templum Lunae Ephesiae despoliatum et incensum est, cuius operis fama satis nota per
<note target="n23.28.3"/>
populos.
<milestone unit="section" n="3"/>
pudet prodere inter haec tempora, cum ista gererentur, quae saepe Gallienus malo generis humani quasi
<milestone unit="section" n="4"/>
per iocum dixerit, nam cum ei nuntiatum esset Aegyptum descivisse, dixisse fertur:
<q>Quid? sine
<milestone unit="section" n="5"/>
lino Aegyptio esse non possumus!</q>
cum autem vastatam Asiam et elementorum concussionibus et Scytharum incursionibus comperisset,
<q>Quid,</q>
inquit,
<milestone unit="section" n="6"/>
<q> sine aphronitris esse non possumus!</q>
perdita Gallia risisse ac dixisse perhibetur :
<q>Num sine Atrebaticis
<milestone unit="section" n="7"/>
sagis tuta res publica est?</q>
sic denique de omnibus partibus mundi, cum eas amitteret,
<note target="n23.28.4"/>
quasi detrimentis
<milestone unit="section" n="8"/>
vilium ministeriorum videretur affici, iocabatur. ac ne quid mali deesset Gallieni temporibus, Byzantiorum civitas, clara navalibus bellis, claustrum Ponticum, per eiusdem Gallieni milites ita omnis vastata est, ut prorsus
<milestone unit="section" n="9"/>
nemo superesset, denique nulla vetus familia
<note n="n23.28.1">saltem Ellis, Hohl; salutem P,
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
, Peter 2. </note>
<note n="n23.28.2"> So Salm., Peter 1, Hohl; ostentare P,
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
. </note>
<note n="n23.28.3"> So Petschenig, Hohl; ope fama satis nota populos P. </note>
<note n="n23.28.4"> amitteret
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
; mitteret P. </note>
<pb n="p.30"/>
apud Byzantios invenitur, nisi si aliquis peregrinatione vel militia occupatus evasit, qui antiquitatem generis nobilitatemque repraesentet. </p></div><div type="textpart" n="7" subtype="chapter"><p><milestone unit="section" n="1"/>
Contra Postumum igitur Gallienus cum Aureolo et Claudio duce, qui postea imperium obtinuit, principe generis Constantii Caesaris nostri, bellum iniit, et cum
<note target="n23.30.1"/>
multis auxiliis Postumus iuvaretur Celticis atque Francicis, in bellum cum Victorino processit, cum quo imperium participaverat. victrix Gallieni pars fuit
<milestone unit="section" n="2"/>
pluribus proeliis eventuum variatione
<note target="n23.30.2"/>
decursis. erat in Gallieno subitae virtutis audacia, nam aliquando iniuriis graviter movebatur, denique ad vindictam Byzantiorum processit, et cum non putaret recipi se posse muris, receptus alia die omnes milites inermes armatorum corona circumdatos interemit, fracto foedere
<milestone unit="section" n="3"/>
quod promiserat, per eadem tempora etiam Scythae in Asia Romanorum ducum virtute ac ductu vastati ad propria recesserunt.
<milestone unit="section" n="4"/>
Interfectis sane militibus apud Byzantium Gallienus, quasi magnum aliquid gessisset, Romam cursu rapido convolavit convocatisque patribus decennia celebravit novo genere ludorum, nova specie pomparum, ex- </p></div><div type="textpart" n="8" subtype="chapter"><p><milestone unit="section" n="1"/>
quisito genere voluptatum, iam primum inter togatos patres et equestrem ordinem albato milite
<note target="n23.30.3"/>
et omni populo praeeunte, servis etiam prope omnium et
<note n="n23.30.1">So Gruter and Peter; inritet cum P. </note>
<note n="n23.30.2"> uariatione Cas.; ratione P,
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
. </note>
<note n="n23.30.3"> albato milite Baehrens, Peter 2; albatos milites P. </note>
<pb n="p.32"/>
mulieribus cum cereis facibus et lampadis praecedentibus
<milestone unit="section" n="2"/>
Capitolium petiit. praecesserunt etiam altrinsecus centeni albi boves cornuis auro iugatis et
<milestone unit="section" n="3"/>
dorsualibus sericis discoloribus praefulgentes; agnae candentes ab utraque parte ducentae praecesserunt et decem elephanti, qui tunc erant Romae, mille ducenti gladiatores pompabiliter ornati cum auratis vestibus matronarum, mansuetae ferae diversi generis ducentae ornatu quam maximo affectae, carpenta cum mimis et omni genere histrionum, pugiles flacculis non veritate pugillantes. Cyclopea etiam luserunt omnes apinarii, ita ut miranda quaedam et stupenda monstrarent.
<milestone unit="section" n="4"/>
omnes viae ludis strepituque et plausibus personabant.
<milestone unit="section" n="5"/>
ipse medius cum picta toga et tunica palmata inter patres, ut diximus, omnibus sacerdotibus praetextatis
<milestone unit="section" n="6"/>
Capitolium petiit, hastae auratae altrinsecus quingenae, vexilla centena praeter ea quae collegiorum erant, dracones et signa templorum omniumque
<milestone unit="section" n="7"/>
legionum ibant, ibant praeterea gentes simulatae, ut
<pb n="p.34"/>
Gothi, Sarmatae, Franci, Persae, ita ut non minus quam duceni globis singulis ducerentur. </p></div><div type="textpart" n="9" subtype="chapter"><p><milestone unit="section" n="1"/>
Hac pompa homo ineptus eludere se credidit populum Romanum, sed, ut sunt Romanorum facetiae, alius Postumo favebat, alius Regaliano, alius Aureolo aut Aemiliano, alius Saturnino, nam et ipse iam imperare
<milestone unit="section" n="2"/>
dicebatur, inter haec ingens querella de patre, quem inultum filius liquerat, et quem externi utcumque
<milestone unit="section" n="3"/>
vindicaverant. nec tamen Gallienus ad talia movebatur obstupefacto voluptatibus corde, sed ab iis qui circum eum erant requirebat:
<q>Ecquid habemus in prandio? ecquae voluptates paratae sunt? et qualis
<milestone unit="section" n="4"/>
cras erit scaena qualesque circenses?</q>
sic confecto itinere celebratisque hecatombis ad domum regiam rediit conviviisque et epulis decursis
<note target="n23.34.1"/>
alios dies
<milestone unit="section" n="5"/>
voluptatibus publicis deputabat. praetereundum non est haud ignobile facetiarum genus, nam cum grex
<note target="n23.34.2"/>
Persarum quasi captivorum per pompam (rem ridiculam) duceretur, quidam scurrae miscuerunt se Persis, diligentissime scrutantes omnia atque uniuscuiusque
<milestone unit="section" n="6"/>
vultum mira inhiatione rimantes.
<note target="n23.34.3"/>
a quibus cum quaereretur quidnam agerent
<note target="n23.34.4"/>
illa sollertia, illi responderunt:
<milestone unit="section" n="7"/>
<q> Patrem principis quaerimus.</q>
quod cum ad Gallienum pervenisset, non pudore, non maerore, non pietate commotus est scurrasque iussit
<milestone unit="section" n="8"/>
vivos exuri. quod populus factum tristius, quam quisquam aestimet, tulit, milites vero ita doluerunt ut non multo post vicem redderent.
<note n="n23.34.1">decursis Eyssenhardt, Petschenig, Hohl; depulsis P, Peter. </note>
<note n="n23.34.2"> rex P. </note>
<note n="n23.34.3"> rimantes Ellis, Walter, Damsté; mirantes P, Peter. </note>
<note n="n23.34.4"> agerent Jordan; ageret P, Peter. </note>
<pb n="p.36"/>
</p></div><div type="textpart" n="10" subtype="chapter"><p><milestone unit="section" n="1"/>
Gallieno et Saturnino consulibus Odaenathus rex Palmyrenorum obtinuit totius orientis imperium, idcirco praecipue quod se fortibus factis dignum tantae maiestatis infidis declaravit, Gallieno aut nullas aut
<milestone unit="section" n="2"/>
luxuriosas aut ineptas et ridiculas res agente, denique statim bellum Persis in vindictam Valeriani, quam
<milestone unit="section" n="3"/>
eius filius neglegebat, indixit. Nisibin et Carrhas statim occupat tradentibus sese Nisibenis atque Carrhenis
<milestone unit="section" n="4"/>
et increpantibus Gallienum. nec defuit tamen reverentia Odaenathi circa Gallienum. nam captos satrapas insultandi prope gratia et ostentandi sui ad
<milestone unit="section" n="5"/>
eum misit, qui cum Romam deducti essent, vincente Odaenatho triumphavit Gallienus nulla mentione patris facta, quem ne inter deos quidem nisi coactus rettulit, cum mortuum audisset, sed adhuc viventem,
<milestone unit="section" n="6"/>
nam de illius morte falso compererat. Odaenathus autem ad Ctesiphontem Parthorum multitudinem obsedit vastatisque circum omnibus locis innumeros
<milestone unit="section" n="7"/>
homines interemit. sed cum satrapae omnes ex omnibus regionibus illuc defensionis communis gratia convolassent, fuerunt longa et varia proelia, longior
<milestone unit="section" n="8"/>
tamen Romana victoria, et cum nihil aliud ageret nisi ut Valerianum Odaenathus liberaret, instabat cottidie, at
<note target="n23.36.1"/>
locorum difficultatibus in alieno solo imperator optimus laborabat.
<note n="n23.36.1">at Cas., Peter; ac P, Hohl. </note>
<pb n="p.38"/>
</p></div><div type="textpart" n="11" subtype="chapter"><p><milestone unit="section" n="1"/>
Dum haec apud Persas geruntur, Scythae in Cappadociam pervaserunt. illic captis civitatibus bello etiam vario diu acto se
<note target="n23.38.1"/>
ad Bithyniam contulerunt.
<milestone unit="section" n="2"/>
quare milites iterum de novo imperatore faciendo cogitarunt. quos omnes Gallienus more suo, cum placare atque ad gratiam suam reducere non posset, occidit.
<milestone unit="section" n="3"/>
Cum tamen sibi milites dignum principem quaererent, Gallienus apud Athenas archon erat, id est summus magistratus, vanitate illa, qua et civis adscribi desiderabat
<milestone unit="section" n="4"/>
et sacris omnibus interesse, quod neque Hadrianus in summa felicitate neque Antoninus in adulta fecerat pace, cum tanto studio Graecarum docti
<note target="n23.38.2"/>
sint litterarum ut raro aliquibus doctissimis
<milestone unit="section" n="5"/>
magnorum arbitrio cesserint virorum. Areopagitarum praeterea cupiebat ingeri numero contempta prope re
<milestone unit="section" n="6"/>
publica, fuit enim Gallienus, quod negari non potest, oratione, poemate atque omnibus artibus clarus.
<milestone unit="section" n="7"/>
huius illud est epithalamion, quod inter centum poetas praecipuum fuit. nam cum fratrum suorum filios iungeret, et omnes poetae Graeci Latinique epithalamia dixissent, idque per dies plurimos, ille, cum
<note n="n23.38.1">acto se Salm.; actos P.</note>
<note n="n23.38.2">docti P, 27; ducti Baehrens, Peter, Hohl. </note>
<pb n="p.40"/>
manus sponsorum teneret, ut quidam dicunt, saepius
<note target="n23.40.1"/>
ita dixisse fertur :
<milestone unit="section" n="8"/>
Ite, agite,
<note target="n23.40.2"/>
o pueri, pariter sudate medullis omnibus inter vos, non murmura vestra columbae, brachia non hederae, non vincant oscula conchae.
<milestone unit="section" n="9"/>
longum est eius versus orationesque conectere, quibus suo tempore tam inter
<note target="n23.40.3"/>
poetas quam inter rhetores emicuit, sed aliud in imperatore quaeritur, aliud in oratore vel poeta flagitatur. </p></div><div type="textpart" n="12" subtype="chapter"><p><milestone unit="section" n="1"/>
Laudatur sane eius optimum factum, nam consulatu
<note target="n23.40.4"/>
Valeriani fratris sui et Lucilli propinqui, ubi comperit ab Odaenatho Persas vastatos, redactam Nisibin et Carrhas in potestatem Romanam, omnem Mesopotamiam nostram, denique Ctesiphontem esse perventum, fugisse regem, captos satrapas, plurimos Persarum occisos, Odaenathum participato imperio Augustum vocavit eiusque monetam, qua Persas captos traheret, cudi iussit, quod et senatus et urbs et omnis aetas gratanter accepit.
<milestone unit="section" n="2"/>
Fuit praeterea idem ingeniosissimus, cuius ostendendi
<milestone unit="section" n="3"/>
acuminis
<note target="n23.40.5"/>
scilicet pauca libet ponere: nam cum taurum ingentem in arenam misisset, exissetque ad eum feriendum venator
<note target="n23.40.6"/>
neque productum decies
<note n="n23.40.1">saepius Cas., Hohl; sceptus P;
<foreign xml:lang="grc">skwptikw=s</foreign>
Oberdick, Peter 2.</note>
<note n="n23.40.2"> ait P. </note>
<note n="n23.40.3"> in P. </note>
<note n="n23.40.4"> consulatu Czwalina, Peter 2; consulta P,
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
. </note>
<note n="n23.40.5"> ostendendi acuminis Madvig, Hohl; ostendentia cum in his P. </note>
<note n="n23.40.6"> uector P. </note>
<pb n="p.42"/>
<milestone unit="section" n="4"/>
potuisset occidere, coronam venatori misit, mussantibusque cunctis, quid rei esset quod homo ineptissimus coronaretur, ille per curionem dici iussit:
<q>Taurum
<milestone unit="section" n="5"/>
totiens non ferire difficile est,</q>
idem, cum quidam gemmas vitreas pro veris
<note target="n23.42.1"/>
vendidisset eius uxori, atque illa re prodita vindicari vellet, subripi quasi ad leonem venditorem iussit, deinde e cavea caponem emitti, mirantibusque cunctis rem tam ridiculam per curionem dici iussit:
<q>Imposturam fecit et passus est,</q>
deinde negotiatorem dimisit.
<milestone unit="section" n="6"/>
Occupato tamen Odaenatho bello Persico, Gallieno rebus ineptissimis, ut solebat, incubante Scythae navibus factis Heracleam pervenerunt atque inde cum praeda in solum proprium reverterunt, quamvis multi naufragio perierint navalive
<note target="n23.42.2"/>
bello superati sint. </p></div><div type="textpart" n="13" subtype="chapter"><p><milestone unit="section" n="1"/>
Per idem tempus Odaenathus insidiis consobrini sui interemptus est cum filio Herode, quem et
<milestone unit="section" n="2"/>
ipsum imperatorem appellaverat. tum
<note target="n23.42.3"/>
Zenobia, uxor eius, quod parvuli essent filii eius qui supererant, Herennianus et Timolaus, ipsa suscepit imperium
<milestone unit="section" n="3"/>
diuque rexit non muliebriter neque more femineo, sed non solum Gallieno, quo quaeque
<note target="n23.42.4"/>
virgo melius imperare potuisset, verum etiam multis imperatoribus
<milestone unit="section" n="4"/>
fortius atque sollertius. Gallienus sane, ubi ei nuntiatum Odaenathum interemptum, bellum Persis ad seram nimis vindictam patris paravit collectisque per
<note n="n23.42.1">ueras pro uitreis P, E. </note>
<note n="n23.42.2"> ue iris. by Bitschofsky; om. in P; nauali
<gap reason="omitted"/>
sint del. by Peter. </note>
<note n="n23.42.3"> cum P. </note>
<note n="n23.42.4"> quo quaeque Peter 2; quoque P ; quo quae Hohl. </note>
<pb n="p.44"/>
Heraclianum ducem militibus sollertis principis rem
<milestone unit="section" n="5"/>
gerebat, qui tamen Heraclianus, cum contra Persas profectus esset, a Palmyrenis victus omnes quos paraverat milites perdidit, Zenobia Palmyrenis et orientalibus plerisque viriliter imperante.
<milestone unit="section" n="6"/>
Inter haec Scythae per Euxinum navigantes Histrum ingressi multa gravia in solo Romano fecerunt, quibus compertis Gallienus Cleodamum et Athenaeum Byzantios instaurandis urbibus muniendisque praefecit, pugnatumque est circa Pontum, et a Byzantiis ducibus
<milestone unit="section" n="7"/>
victi sunt barbari. Veneriano item duce navali bello Gothi superati sunt, cum ipse Venerianus militari
<milestone unit="section" n="8"/>
periit morte, atque inde Cyzicum et Asiam, deinceps Achaiam omnem vastaverunt et ab Atheniensibus duce Dexippo, scriptore horum temporum, victi sunt. unde pulsi per Epirum, Macedoniam, Boeotiam pervagati
<milestone unit="section" n="9"/>
sunt. Gallienus interea vix excitatus publicis malis Gothis vagantibus per Illyricum occurrit et fortuito plurimos interemit. quo comperto Scythae facta carragine per montem Gessacem fugere sunt conati.
<note n="n23.44.1">If this is true, it means a breaking of the friendly relations which had hitherto existed between Rome and Palmyraâ— perhaps an attempt to put an end to the unusual powers held by Zenobiaâ—but we have no other evidence of it. Odaenathus was killed sometime in 266-67, and in the summer of </note>
<note n="n23.44.268">Heraclianus was with Gallienus at Milan ; see c. xiv. 1. </note>
<note n="n23.44.2">This was the great invasion of the Eruli, a Germanic tribe, in 267. Setting forth with 500 ships from the Sea of Azov, they sailed into the mouth of the Danube. Gallienus, engaged in the war against Postumus, deputed the various generals here mentioned to deal with them, but despite their efforts the invaders overran Greece, even as far as the Peloponnese. They were defeated by Dexippus in an attempt to take Athens on their return northward, and again by </note>
<pb n="p.46"/>
<milestone unit="section" n="10"/>
omnes inde Scythas Marcianus varia bellorum fortuna
<gap reason="omitted"/>
quae omnes Scythas ad rebellionem excitarunt. </p></div><div type="textpart" n="14" subtype="chapter"><p><milestone unit="section" n="1"/>
Et haec quidem Heracliani ducis erga rem publicam devotio fuit. verum cum Gallieni tantam improbitatem ferre non possent, consilium inierunt Marcianus et Heraclianus, ut alter eorum imperium
<milestone unit="section" n="2"/>
caperet
<gap reason="omitted"/>
et Claudius quidem, ut suo dicemus loco, vir omnium optimus, electus est, qui consilio non adfuerat, eaque apud cunctos reverentia, ut iuste dignus videretur imperio, quemadmodum postea comprobatum
<milestone unit="section" n="3"/>
est. is enim et Claudius, a quo Constantius,
<milestone unit="section" n="4"/>
vigilissimus Caesar, originem ducit, fuit iisdem socius in appetendo imperio quidam Ceronius sive Cecropius, dux Dalmatarum, qui eos et urbanissime et prudentissime
<milestone unit="section" n="5"/>
adiuvit, sed cum imperium capere vivo Gallieno non possent, huius modi eum insidiis adpetendum esse duxerunt, ut labem improbissimam malis fessa re publica a gubernaculis humani generis dimoverent, ne diutius theatro et circo addicta res publica per
<milestone unit="section" n="6"/>
voluptatum deperiret inlecebras, insidiarum genus fuit tale: Gallienus ab Aureolo, qui principatum invaserat, dissidebat, sperans cottidie gravem et intolerabilem
<milestone unit="section" n="7"/>
tumultuarii imperatoris adventum, hoc
<note n="n23.46.1">Gallienus, summoned home by the revolt of Aureolus (see note to c. xiv. 1), left Marcianus (cf. c. vi. 1) and Claudius (cf. Claud., vi. 1) to complete the victory and hurried to northern Italy. </note>
<note n="n23.46.2">According to the more complete accounts in Zosimus, i. 40 and Zonaras, xii. 25, Gallienus defeated Aureolus (at Pons Aureolus = Pontirolo, Aur. Victor, Caes., 33, 18) and shut him up in Milan. There a conspiracy was made against Gallienus, which included Claudius and Aurelian as well as Heraclianus, the prefect of the guard. Later, an attempt was made to show that Claudius had nothing to do with it, as here and in Claud., i. 3, and a scene was even invented in which Gallienus </note>
<pb n="p.48"/>
scientes Marcianus et Cecropius subito Gallieno iusserant
<milestone unit="section" n="8"/>
nuntiari Aureolum iam venire, ille igitur militibus cogitatis quasi certum processit ad proelium atque
<milestone unit="section" n="9"/>
ita missis percussoribus interemptus est. et quidem Cecropii Dalmatarum ducis telo
<note target="n23.48.1"/>
Gallienus dicitur esse percussus, ut quidam ferunt, circa Mediolanum, ubi continuo et frater eius Valerianus est interemptus, quem multi Augustum, multi Caesarem, multi neutrum
<milestone unit="section" n="10"/>
fuisse dicunt, quod veri simile non est, si quidem capto iam Valeriano scriptum invenimus in fastis:
<q>Valeriano imperatore consule.</q>
quis igitur alius
<milestone unit="section" n="11"/>
potuit esse Valerianus nisi Gallieni frater? constat de genere, non satis tamen constat de dignitate vel, ut coeperunt alii loqui, de maiestate. </p></div><div type="textpart" n="15" subtype="chapter"><p><milestone unit="section" n="1"/>
Occiso igitur Gallieno seditio ingens militum fuit, cum spe praedae ac publicae vastationis imperatorem sibi utilem, necessarium, fortem, efficacem ad
<milestone unit="section" n="2"/>
invidiam faciendam dicerent raptum, quare consilium principum fuit, ut milites eius quo solent placari genere se darentur, promissis itaque per Marcianum aureis vicenis et acceptis (nam praesto erat thesaurorum copia) Gallienum tyrannum militari iudicio in fastos
<milestone unit="section" n="3"/>
publicos rettulerunt, sic militibus sedatis Claudius,
<note n="n23.48.1">telo Peter 2 ; om. in P. </note>
<pb n="p.50"/>
vir sanctus ac iure venerabilis et bonis omnibus carus, amicus patriae, amicus legibus, acceptus senatui, populo bene cognitus accepit imperium. </p></div><div type="textpart" n="16" subtype="chapter"><p><milestone unit="section" n="1"/>
Haec vita Gallieni fuit, breviter a me litteris intimata, qui natus abdomini et voluptatibus dies ac noctes vino et stupris perdidit, orbem terrarum viginti
<note target="n23.50.1"/>
prope per
<note target="n23.50.2"/>
tyrannos vastari fecit, ita ut etiam
<milestone unit="section" n="2"/>
mulieres illo melius imperarent, ac ne eius praetereatur miseranda sollertia, veris tempore cubicula de rosis fecit, de pomis castella composuit, uvas triennio servavit, hieme summa melones exhibuit, mustum quemadmodum toto anno haberetur docuit, ficos virides et poma ex arboribus recentia semper alienis
<milestone unit="section" n="3"/>
mensibus praebuit, mantelibus aureis semper stravit.
<milestone unit="section" n="4"/>
geminata vasa fecit eademque aurea, crinibus suis auri scobem aspersit. radiatus saepe processit, cum chlamyde purpurea gemmatisque fibulis et aureis Romae visus est, ubi semper togati principes videbantur, purpuream tunicam auratamque virilem eandemque manicatam habuit, gemmato balteo usus est. corrigias
<note target="n23.50.3"/>
gemmeas adnexuit, cum campagos
<milestone unit="section" n="5"/>
reticulos appellaret. convivatus in publico est. congiariis
<milestone unit="section" n="6"/>
populum mollivit. senatui sportulam sedens
<note n="n23.50.1">uiginti P,
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
, Hohl; triginta Salm., Peter. </note>
<note n="n23.50.2"> per om. in P. </note>
<note n="n23.50.3"> corrigias Mommsen, Hohl; caligias P ; caligas
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
, Peter. </note>
<pb n="p.52"/>
erogavit. matronas ad consilium
<note target="n23.52.1"/>
suum rogavit iisdem que manum sibi osculantibus quaternos aureos sui </p></div><div type="textpart" n="17" subtype="chapter"><p><milestone unit="section" n="1"/>
nominis dedit, ubi de Valeriano patre comperit quod captus esset, id quod philosophorum optimus de filio amisso dixisse fertur,
<q>Sciebam me genuisse mortalem,</q>
ille sic dixit 2:
<q>Sciebam patrem meum esse mortalem.</q>
<milestone unit="section" n="2"/>
Nec defuit Annius Cornicula, qui eum quasi constantem principem falso
<note target="n23.52.3"/>
sua voce laudaret, peior
<milestone unit="section" n="3"/>
tamen ille qui credidit.
<note target="n23.52.4"/>
saepe ad tibicinem processit, ad organum se recepit, cum processui et recessui cani
<milestone unit="section" n="4"/>
iuberet, lavit ad diem septimo aestate vel sexto,
<milestone unit="section" n="5"/>
hieme secundo vel tertio, bibit in aureis semper poculis aspernatus
<note target="n23.52.5"/>
vitrum, ita ut
<note target="n23.52.6"/>
diceret nil esse
<milestone unit="section" n="6"/>
communius. semper vina variavit neque umquam
<milestone unit="section" n="7"/>
in uno convivio ex uno vino duo pocula bibit, concubinae in eius tricliniis saepe accubuerunt. mensam secundam scurrarum et mimorum semper prope habuit.
<milestone unit="section" n="8"/>
cum iret ad hortos nominis sui, omnia Palatina officia sequebantur, ibant et praefecti et magistri officiorum omnium adhibebanturque conviviis et natationibus
<note target="n23.52.7"/>
<milestone unit="section" n="9"/>
lavabant simul cum principe, admittebantur saepe etiam mulieres, cum ipso pulchrae puellae, cum illis anus deformes, et iocari se dicebat, cum orbem
<note n="n23.52.1">consulatum P. </note>
<note n="n23.52.2"> So Peter ; mortalem, nec defuit an ille se dixit P; nec defuit
<gap reason="omitted"/>
mortalem dei. by Hohl. </note>
<note n="n23.52.3"> falsu P. </note>
<note n="n23.52.4"> peior
<gap reason="omitted"/>
credidit om. in
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
and dei. by Hohl. </note>
<note n="n23.52.5">natus P. </note>
<note n="n23.52.6"> ita ut
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
, Hohl; om. in P; cum Salm., Peter. </note>
<note n="n23.52.7"> natationibus
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
, Peter, 2 Hohl; nationibus P. </note>
<pb n="p.54"/>
</p></div><div type="textpart" n="18" subtype="chapter"><p><milestone unit="section" n="1"/>
terrarum undique perdidisset. fuit tamen nimiae crudelitatis in milites ; nam et terna milia et quaterna militum singulis diebus occidit.
<milestone unit="section" n="2"/>
Statuam sibi maiorem Colosso fieri praecepit Solis habitu, sed ea imperfecta periit, tam magna deni- que coeperat fieri, ut duplex ad Colossum videretur.
<milestone unit="section" n="3"/>
poni autem illam voluerat in summo Esquiliarum monte, ita ut hastam teneret, per cuius scapum
<note target="n23.54.1"/>
<milestone unit="section" n="4"/>
infans ad summum posset ascendere, sed et Claudio et Aureliano deinceps stulta res visa est, si quidem etiam equos et currum fieri iusserat pro qualitate
<milestone unit="section" n="5"/>
statuae atque in altissima
<note target="n23.54.2"/>
base poni. porticum Flaminiam usque ad Pontem Mulvium et ipse paraverat ducere, ita ut tetrastichae fierent, ut autem alii dicunt, pentastichae, ita ut primus ordo pilas haberet et ante se columnas cum statuis, secundus et tertius et deinceps
<foreign xml:lang="grc">dia\ tessa/rwn</foreign>
columnas.
<milestone unit="section" n="6"/>
Longum est
<note target="n23.54.3"/>
eius cuncta in litteras mittere, quae qui volet scire legat Palfurium Suram, qui ephemeridas eius vitae composuit. nos ad Saloninum revertamur.
<note n="n23.54.1">scapum Scaliger; caput P,
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
. </note>
<note n="n23.54.2"> altissima Haupt, Peter 2; actussima P1. </note>
<note n="n23.54.3"> est
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
; om. in P. </note>
<pb n="p.56"/>
</p></div><div type="textpart" n="19" subtype="chapter"><head>Saloninus Gallienus</head><p><milestone unit="section" n="1"/>
Hic Gallieni filius fuit, nepos Valeriani, de quo quidem prope
<note target="n23.56.1"/>
nihil est dignum quod
<note target="n23.56.2"/>
in litteras mittatur, nisi quod nobiliter natus, educatus regie,
<milestone unit="section" n="2"/>
occisus deinde non sua sed patris causa, de huius nomine magna est ambiguitas. nam multi eum Gallienum, multi Saloninum historiae prodiderunt.
<milestone unit="section" n="3"/>
et qui Saloninum, idcirco quod apud Salonas natus esset, cognominatum ferunt; qui autem Gallienum, patris nomine cognominatum et avi Gallieni, summi
<milestone unit="section" n="4"/>
quondam in re publica viri. fuit denique hactenus statua in pede Montis Romulei, hoc est ante Sacram Viam, inter
<note target="n23.56.3"/>
Templum Faustinae ac Vestam
<note target="n23.56.4"/>
ad Arcum Fabianum, quae haberet inscriptum " Gallieno iuniori" "Salonino" additum, ex quo eius nomen intellegi poterit.
<milestone unit="section" n="5"/>
Transisse decennium imperii Gallienum satis clarum est. quod idcirco addidi, quia multi eum
<milestone unit="section" n="6"/>
imperii sui anno nono
<note target="n23.56.5"/>
perisse dixerunt. fuisse autem et alios rebelliones sub eodem proprio dicemus loco, si quidem placuit viginti
<note target="n23.56.6"/>
tyrannos uno
<note n="n23.56.1">quidem prope Kellerbauer, Peter 2; quippe P. </note>
<note n="n23.56.2"> quod dignum P,
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
. </note>
<note n="n23.56.3"> inter Mommsen, Peter 2 ; intra P,
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
. </note>
<note n="n23.56.4">ac Vestam Jordan, Peter 2 ; aduentam P,
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
. </note>
<note n="n23.56.5"> nono om. in P and
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
. </note>
<note n="n23.56.6"> uiginti P,
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
, Hohl; triginta Peter ; but see c. xvi. 1. </note>
<pb n="p.58"/>
volumine includere, idcirco quod nec multa de his dici possunt, et in Gallieni vita pleraque iam dicta sunt.
<milestone unit="section" n="7"/>
Et haec quidem de Gallieno hoc interim libro dixisse sufficiet. nam et multa iam in Valeriani vita dicta sunt, alia
<note target="n23.58.1"/>
in libro qui de triginta tyrannis inscribendus est iam loquemur, quae iterari ac saepius
<milestone unit="section" n="8"/>
dici minus utile videbatur, huc accedit quod quaedam etiam studiose praetermisi, ne eius posteri multis </p></div><div type="textpart" n="20" subtype="chapter"><p><milestone unit="section" n="1"/>
rebus editis laederentur. scis enim ipse tales 2 homines cum iis qui aliqua de maioribus eorum scripserat quantum gerant bellum, nec ignota esse arbitror quae dixit Marcus Tullius in Hortensio, quem ad exemplum
<milestone unit="section" n="2"/>
Protreptici scripsit, unum tamen ponam, quod iucunditatem quandam sed vulgarem habuit,
<milestone unit="section" n="3"/>
morem tamen novum fecit, nam cum cingula sua plerique militantium, qui ad convivium venerant, ponerent hora convivii, Saloninus puer sive Gallienus his auratos costilatosque balteos rapuisse perhibetur, et, cum esset difficile in aula Palatina requirere quod perisset, ac taciti ex militibus
<note target="n23.58.3"/>
viri detrimenta pertulissent, postea rogati ad convivium cincti adcubuerunt,
<milestone unit="section" n="4"/>
cumque ab his quaereretur, cur non solverent cingulum, respondisse dicuntur,
<q>Salonino deferimus,</q>
atque hinc tractum morem, ut deinceps cum imperatore
<milestone unit="section" n="5"/>
cincti discumberent. negare non possum aliunde
<note n="n23.58.1">dicta sunt alia ins. by Peter; om. in P. </note>
<note n="n23.58.2"> tales Cas., Peter; quales P, Hohl. </note>
<note n="n23.58.3"> taciti ex militibus Salm., Peter 1; tacitis militibus P,
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
; tacitis uultibus Haupt, Peter 2, Hohl. </note>
<pb n="p.60"/>
plerisque videri huius rei ortum esse morem ; dicunt militare prandium, quod dictum est parandium ab eo quod ad bellum milites paret, a cinctis initum ; cui rei argumentum est quod a discinctis etiam cum imperatore cenatur. quae idcirco posui, quia digna et memoratu videbantur et cognitu. </p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>