<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi1035.phi001.perseus-lat2:4.261-4.280</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi1035.phi001.perseus-lat2:4.261-4.280</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" n="urn:cts:latinLit:phi1035.phi001.perseus-lat2" xml:lang="lat"><div type="textpart" subtype="book" n="4"><l n="261">continuo Bebryx, Maleae velut arce fragosae<note place="unspecified" anchored="true">uelut <hi rend="italics">X</hi>
                     <hi rend="sup">2</hi>,
							uolut <hi rend="italics">V</hi> | fragosae <hi rend="italics">Kr.,</hi>
							fragosa <hi rend="italics">V</hi>
                  </note>
               </l><l n="262">turbo rapax, vix ora virum, vix tollere passus</l><l n="263">bracchia torrenti praeceps agit undique nimbo</l><pb n="p.90"/><l n="264">cursibus involvens, totaque immanis harena</l><milestone unit="line" ed="exclude" n="265"/><l n="265">insequitur. vigil ille metu cum pectore et armis</l><l n="266">huc alternus et hue, semper cervice reducta,</l><l n="267">semper et in digitis et summi pulvere campi,</l><l n="268">proiectusque<note place="unspecified" anchored="true"><hi rend="italics">vocibus</hi> proiectus <hi rend="italics">et</hi>
							effusus (<hi rend="italics">304</hi>) <hi rend="italics">notantur
								schemata pugnatorum pedem proferentium</hi>
                  </note> redit. spumanti
						qualis in alto</l><l n="269">Pliade capta ratis, trepidi<note place="unspecified" anchored="true">trepidi <hi rend="italics">M</hi>
                     <hi rend="sup">2</hi>, trepida <hi rend="italics">V</hi>
                  </note> quam sola magistri</l><milestone unit="line" ed="exclude" n="270"/><l n="270">cura tenet, rabidum<note place="unspecified" anchored="true">rabidum
								<hi rend="italics">Friesemann,</hi> rapidum <hi rend="italics">V</hi>
                  </note> ventis certantibus aequor</l><l n="271">intemerata secat, Pollux sic providus ictus</l><l n="272">servat et Oebalia dubium caput eripit<note place="unspecified" anchored="true">erigit <hi rend="italics">C</hi>
                  </note> arte.</l><l n="273">ut deinde urgentes effudit nubibus iras</l><l n="274">ardoremque viri, paulatim insurgere fesso<note place="unspecified" anchored="true">fesso <hi rend="italics">codd. Pii,</hi> ferro <hi rend="italics">VC</hi>
                  </note>
               </l><milestone unit="line" ed="exclude" n="275"/><l n="275">integer<note place="unspecified" anchored="true">Integer <hi rend="italics">CT,</hi>
                     <hi rend="sup">1</hi> Integet <hi rend="italics">V</hi>
                  </note> et summos manibus deducere caestus.</l><l n="276">ille dies aegros Amyci sudoribus artus</l><l n="277">primus et arenti cunctantem vidit hiatu,</l><l n="278">nec sua defessum noscunt loca nec sua regem</l><l n="279">agmina. respirant ambo paulumque reponunt</l><milestone unit="line" ed="exclude" n="280"/><l n="280">bracchia, ceu Lapithas aut Paeonas<note place="unspecified" anchored="true">Paeonas <hi rend="italics">Iunt.</hi>
                     <hi rend="sup">1</hi>, poenas <hi rend="italics">V</hi>
                  </note> aequore in ipso</l></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>