<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi1035.phi001.perseus-lat2:1.581-1.600</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi1035.phi001.perseus-lat2:1.581-1.600</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" n="urn:cts:latinLit:phi1035.phi001.perseus-lat2" xml:lang="lat"><div type="textpart" subtype="book" n="1"><l n="581">molibus, infernas totidem<note place="unspecified" anchored="true">totidem <hi rend="italics">Iunt.</hi>
                     <hi rend="sup">1</hi>, totiens <hi rend="italics">V</hi>
                  </note> demissa sub undas.</l><l n="582">nec scopulos<note place="unspecified" anchored="true">scopulos <hi rend="italics">M,</hi> scopulis <hi rend="italics">V</hi>
                  </note> aut
						antra minor iuxta altera tellus</l><l n="583">cernitur. illam Acamans habitat nudusque Pyragmon,<note place="unspecified" anchored="true">pyragmon <hi rend="italics">XC,</hi>
							pyragmo <hi rend="italics">V</hi>
                  </note>
               </l><l n="584">has nimbi ventique domos et naufraga servat</l><milestone unit="line" ed="exclude" n="585"/><l n="585">tempestas. hinc in terras latumque profundum</l><l n="586">est iter, hinc<note place="unspecified" anchored="true">hic <hi rend="italics">Par.</hi>
                  </note> olim soliti miscere polumque</l><l n="587">infelixque fretum (neque enim tune Aeolus<note place="unspecified" anchored="true">Aeolus <hi rend="italics">Par. X</hi>
                     <hi rend="sup">2</hi>, aeblus <hi rend="italics">V</hi>
                  </note> illis</l><pb n="p.22"/><l n="588">rector erat, Libya cum rumperet<note place="unspecified" anchored="true">abrumperet <hi rend="italics">Par.</hi>
                  </note> advena
						Calpen</l><l n="589">Oceanus, cum flens Siculos Oenotria<note place="unspecified" anchored="true">oenotria <hi rend="italics">Par. SM,</hi> oenatria <hi rend="italics">V</hi>
                  </note> fines</l><milestone unit="line" ed="exclude" n="590"/><l n="590">perderet et mediis intrarent montibus undae),</l><l n="591">intonuit donec pavidis ex aethere ventis</l><l n="592">omnipotens regemque dedit, quem iussa vereri</l><l n="593">saeva cohors:<note place="unspecified" anchored="true">cohors: vix
								<hi rend="italics">Sudhaus, c.</hi> bis <hi rend="italics">Leo,</hi>
							cohoruis <hi rend="italics">V,</hi> coorstum <hi rend="italics">Par.,</hi> cohors in <hi rend="italics">C</hi>
                  </note> vix monte
						chalybs iterataque muris</l><l n="594">saxa domant Euros. cum iam prohibere frementum</l><milestone unit="line" ed="exclude" n="595"/><l n="595">ora nequit, rex tune aditus et claustra refringit<note place="unspecified" anchored="true">refringit <hi rend="italics">Par.
								M,</hi> refringet <hi rend="italics">V</hi>
                  </note>
               </l><l n="596">ipse volens placatque data fera murmura porta.<note place="unspecified" anchored="true"><hi rend="italics">habet
							Par.</hi></note>
               </l><l n="597">nuntius hunc solio Boreas proturbat ab alto:</l><l n="598">'Pangaea quod ab arce nefas' ait, 'Aeole, vidi.</l><l n="599">Graia novam ferro molem commenta iuventus</l><milestone unit="line" ed="exclude" n="600"/><l n="600">pergit et ingenti gaudens domat aequora velo,</l></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>