<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0972.phi001.perseus-lat2:118</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi0972.phi001.perseus-lat2:118</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" n="urn:cts:latinLit:phi0972.phi001.perseus-lat2" xml:lang="lat"><div type="textpart" n="118" subtype="section"><ab><pb ed="org"/> “Multos <del>inquit
                            Eumolpos, o</del> iuvenes carmen <note place="marg"><hi rend="italics">LO</hi></note> decepit. Nam ut quisque versum pedibus instruxit
                        sensumque teneriorem verborum ambitu intexuit, putavit se continuo in
                        Heliconem venisse. Sic forensibus ministeriis exercitati frequenter ad
                        carminis tranquillitatem tanquam ad portum feliciorem<note>feliciorem <hi rend="italics">cod. Messaniensis:</hi> faciliorem <hi rend="italics">other MSS.</hi></note> refugerunt, credentes facilius poema exstrui
                        posse, quam controversiam sententiolis vibrantibus pictam. Ceterum neque
                        generosior spiritus vanitatem<note>vanitatem <hi rend="italics">cod.
                                Messaniensis:</hi> sanitatem <hi rend="italics">other
                            MSS.</hi></note> amat, neque concipere<note>concipere <hi rend="italics">cod. Bernensis:</hi> conspicere <hi rend="italics">L:</hi> conspici
                                <hi rend="italics">O.</hi></note> aut edere partum mens potest nisi
                        ingenti flumine litterarum inundata. Refugiendum est ab omni verborum, ut
                        ita dicam, vilitate et sumendae voces a plebe semotae,<note>semotae <hi rend="italics">Buecheler:</hi> summotae.</note> ut fiat 'odi
                        profanum vulgus et arceo.' Praeterea curandum est, ne sententiae emineant
                        extra corpus orationis expressae, sed intexto vestibus colore niteant.
                        Homerus testis et lyrici Romanusque Vergilius et Horatii curiosa felicitas.
                        Ceteri enim aut non viderunt viam, qua iretur ad carmen, aut
                            visam<note>visam <hi rend="italics">Faber:</hi> versum.</note> timuerunt
                        calcare. Ecce belli civilis ingens opus<pb xml:id="p.252"/> quisquis
                        attigerit, nisi plenus litteris, sub onere labetur. Non enim res gestae
                        versibus comprehendendae sunt, quod longe melius historici faciunt, sed per
                        ambages deorumque ministeria et fabulosum sententiarum tormentum
                        praecipitandus est liber spiritus, ut potius furentis animi vaticinatio
                        appareat quam religiosae orationis sub testibus fides: tanquam si placet hic
                        impetus, etiam si nondum recepit ultimam manum” <gap reason="lost"/>
                    </ab></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>