<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi017.perseus-eng2:55-58</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi017.perseus-eng2:55-58</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" xml:lang="eng" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi017.perseus-eng2" subtype="translation"><div type="textpart" subtype="section" n="55" resp="perseus"><p> Therefore, now learn the justice of the grief and complaints of a city, a moderate city, as I
    have always considered it, and a worthy one, as the citizens themselves wish it to be thought.
    They complain that the money which was deposited amongst them, in the name of Flaccus's
    father,—money which had been collected from different cities,—has been taken away from them. At
    another time I will inquire of them what power Flaccus had in the matter. At present I only ask
    the Trallians, whether they say the money, which they complain has been taken from them, was
    their own,—was a contribution from the other cities for their use. I wish to hear this. We do
    not <pb n="450"/> say so, says he. What then? We say that it was brought to us—entrusted to us
    in the name of Lucius Flaccus, the father of this man, for the days of festival and the games
    which were to be celebrated in his honour. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="56" resp="perseus"><p> What then? “This
    you had no right to touch.” Presently I will see to that; but first of all I will deal with
    this. A dignified, a wealthy, a noble city complains that it is not allowed to retain what does
    not belong to it. It says that it has been plundered, because it has not in its possession what
    never was its own. What can be said or imagined more shameless than this? A town was selected in
    which, above all others, the money contributed by all Asia for the honours of Lucius Flaccus
    should be deposited. All this money was transferred from the purpose of doing him honour, and
    employed in gainful traffic and usury. Many years afterwards it was recovered. </p></div><milestone n="24" unit="chapter"/><div type="textpart" subtype="section" n="57" resp="perseus"><p><milestone unit="para"/>What injury was done to the city? “But the city is very indignant at it.” I dare say. For the
    profit is wrenched from it contrary to its hopes, which had already been devoured in
    expectation. “But it complains;” and a most impudent complaint it is. For we cannot reasonably
    complain of everything at which we are annoyed. “But it accuses him in the severest language.”
    Not the city, but ignorant men do so, who have been stirred up by Maeandrius. And while on this
    topic I beg you over and over again to recollect how great is the rashness of a multitude,—how
    great the peculiar levity of Greeks,—and how great is the influence of a seditious speech in a
    public assembly. Even here, in this most dignified and well-regulated of cities, when the forum
    is full of courts of justice, full of magistrates, full of most excellent men and citizens,—when
    the senate-house, the chastiser of rashness, the directress in the path of duty, commands and
    surveys the rostra, still what storms do we see excited in the public assemblies? What do you
    think is the case at Tralles? is it the same as is the case at Pergamus? Unless, perchance,
    these cities wish it to be believed that they could more easily be influenced by one letter of
    Mithridates, and impelled to violate the claims of their friendship with the Roman people, and
    their own plighted faith, and all the rights and duties of humanity, than to injure by their
    evidence the son of a man whom they had thought it necessary to drive from their walls by force
    of arms. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="58" resp="perseus"><p> Do not, then, oppose to me the names of those noble
    cities, for those whom this family has scorned as enemies, it will never be afraid of as
    witnesses. But you must confess, if your cities are governed by the counsels of your chief men,
    that it was not by the rashness of the multitude, but by the deliberate counsel of the nobles,
    that war was undertaken by those cities against the Roman people; or if that disturbance was at
    that time caused by the rashness of the ignorant mob, then permit me to separate the errors of
    the Roman people from the general cause. </p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>