<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi014.perseus-lat2:11-20</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi014.perseus-lat2:11-20</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="lat"><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi014.perseus-lat2" subtype="edition"><div type="textpart" subtype="section" n="11"><p><reg>intellego</reg>, iudices, tris totius accusationis partis fuisse, et earum unam
				in reprehensione<note>reprehensione <foreign xml:lang="grc">y2</foreign>:
					reprehensionem <hi rend="italic">cett.</hi></note> vitae, alteram in
				contentione dignitatis, tertiam in criminibus ambitus esse versatam.
					<reg>atque</reg> harum trium partium prima illa quae gravissima debebat esse ita
				fuit infirma et levis ut illos<note>illos <hi rend="italic">om. w, del.
					Halm</hi></note> lex magis quaedam accusatoria quam vera male dicendi facultas
				de vita <expan><abbr>L.</abbr><ex>Lucii</ex></expan> Murenae dicere aliquid coegerit.
					<reg>obiecta</reg> est enim Asia; quae ab hoc non ad voluptatem et luxuriam
				expetita est sed<note>sed <foreign xml:lang="grc">y</foreign>: sed et (etiam
						<foreign xml:lang="grc">f</foreign>) <hi rend="italic">cett.</hi></note> in
				militari labore peragrata. <reg>qui</reg> si adulescens patre suo imperatore non
				meruisset, aut hostem<note>hostis <hi rend="italic">w, Halm</hi></note> aut patris
				imperium timuisse aut a parente repudiatus videretur. <reg>an</reg><note>an <hi rend="italic">Naugerius</hi> (2): aut <hi rend="italic">mei</hi></note>
				cum sedere in equis triumphantium praetextati potissimum filii soleant, huic donis
				militaribus patris triumphum decorare fugiendum fuit, ut<note><app><lem>ut</lem></app> ne
						<hi rend="italic">B</hi><foreign xml:lang="grc">y2</foreign>: ne ut
						<foreign xml:lang="grc">xy1</foreign></note> rebus communiter gestis paene
				simul cum patre triumpharet<note>triumphares <foreign xml:lang="grc">S</foreign><hi rend="italic">A</hi><foreign xml:lang="grc">p2y1</foreign></note>?</p></div><milestone n="6" unit="chapter"/><div type="textpart" subtype="section" n="12"><p><reg>hic</reg> vero, iudices, et fuit in Asia et
				viro fortissimo, parenti suo, magno adiumento in periculis, solacio in laboribus,
				gratulationi in victoria fuit. <reg>et</reg> si habet Asia suspicionem luxuriae
				quandam, non Asiam numquam vidisse sed in Asia continenter vixisse laudandum est.
					<reg>quam</reg> ob rem non Asiae nomen obiciendum<note>abiciendum <foreign xml:lang="grc">S</foreign><hi rend="italic">A</hi><foreign xml:lang="grc">y1</foreign></note> Murenae fuit ex qua laus familiae, memoria generi,
				honos et gloria nomini constituta est, sed aliquod aut in Asia susceptum aut ex Asia
				deportatum flagitium ac dedecus. <reg>meruisse</reg> vero stipendia in eo bello quod
				tum populus Romanus non modo maximum sed etiam<note>etiam <hi rend="italic">om. w,
						del. Halm</hi></note> solum gerebat virtutis, patre imperatore libentissime
				meruisse pietatis, finem stipendiorum patris victoriam ac triumphum fuisse
				felicitatis fuit. <reg>maledicto</reg> quidem idcirco nihil in hisce rebus loci est
				quod omnia laus occupavit. </p></div><milestone unit="para"/><div type="textpart" subtype="section" n="13"><p><reg>saltatorem</reg> appellat <expan><abbr>L.</abbr><ex>Lucium</ex></expan><note>L. <foreign xml:lang="grc">y2w</foreign>: fl. (falso <foreign xml:lang="grc">y1</foreign>) <hi rend="italic">cett.</hi></note> Murenam Cato.
					<reg>maledictum</reg> est, si vere obicitur, vehementis accusatoris, sin falso,
				maledici conviciatoris. <reg>qua</reg> re cum ista sis auctoritate, non debes, <expan><abbr>M.</abbr><ex>Marce</ex></expan> Cato, adripere<note>M. (Marce) Cato arripere <hi rend="italic">B</hi><foreign xml:lang="grc">y2</foreign>: marre anni ripere
						<foreign xml:lang="grc">S</foreign><hi rend="italic">A</hi>: Marce,
					arripere <hi rend="italic">cett.</hi></note> maledictum ex trivio aut
						ex<note><app><lem>aut ex</lem></app> aut <hi rend="italic">A</hi><foreign xml:lang="grc">p</foreign></note> scurrarum aliquo
						convicio<note><app><lem>convivio</lem></app> convivio <hi rend="italic">Lambinus</hi></note> neque temere consulem populi Romani saltatorem vocare,
				sed circumspicere<note>circumspicere <foreign xml:lang="grc">x2</foreign>, <hi rend="italic">Gulielmius</hi>: cumspicere <foreign xml:lang="grc">Sx1</foreign>: conspicere <hi rend="italic">cett.</hi></note> quibus
				praeterea vitiis adfectum esse necesse sit eum cui vere istud obici possit.
					<reg>nemo</reg> enim fere saltat sobrius, nisi forte insanit, neque in
				solitudine neque in convivio moderato atque honesto.
					<reg>tempestivi</reg><note>intempestivi <foreign xml:lang="grc">xy</foreign></note> convivi, amoeni loci, multarum deliciarum comes est extrema
				saltatio. <reg>tu</reg> mihi adripis hoc<note><app><lem>hoc</lem></app> id <foreign xml:lang="grc">y1</foreign></note> quod necesse est omnium vitiorum esse
				postremum, relinquis illa quibus remotis hoc vitium omnino esse non potest?
					<reg>nullum</reg> turpe convivium, non amor<note>amors (-s <hi rend="italic">add. m.</hi> 2) <foreign xml:lang="grc">S</foreign> (<hi rend="italic">cf.</hi> § 26 aios, conspicios)</note>, non comissatio, non libido, non
				sumptus ostenditur, et, cum ea non reperiantur quae voluptatis nomen habent quamquam
				vitiosa sunt, in quo ipsam luxuriam reperire non potes, in eo te umbram luxuriae
				reperturum putas? </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="14"><p><reg>nihil</reg> igitur in vitam
					<expan><abbr>L.</abbr><ex>Lucii</ex></expan> Murenae dici potest, nihil, inquam, omnino,
					iudices<note>iudices <hi rend="italic">Naugerius</hi>: iudicio <hi rend="italic">codd.</hi></note>. <reg>sic</reg> a me consul designatus
				defenditur ut eius nulla fraus, nulla avaritia, nulla perfidia, nulla crudelitas,
				nullum petulans dictum in vita<note>in vita <hi rend="italic">del. Ernesti</hi> (in
					eius vita nulla... dictum prof. <hi rend="italic">w</hi>)</note> proferatur.
					<reg>bene</reg> habet; iacta sunt fundamenta defensionis. <reg>nondum</reg> enim
				nostris laudibus, quibus utar postea, sed prope inimicorum confessione virum bonum
				atque integrum hominem defendimus. <reg>quo</reg> constituto facilior est mihi
				aditus ad contentionem dignitatis, quae pars altera fuit accusationis.</p></div><milestone n="7" unit="chapter"/><milestone unit="para"/><div type="textpart" subtype="section" n="15"><p><reg>summam</reg> video esse in te, Ser. Sulpici, dignitatem generis, integritatis,
				industriae ceterorumque ornamentorum omnium quibus fretum ad consulatus petitionem
				adgredi par est. Paria cognosco esse ista in <expan><abbr>L.</abbr><ex>Lucio</ex></expan> Murena,
				atque ita paria ut neque ipse dignitate vinci <add>a te</add><note>vinci a te <hi rend="italic">scripsi</hi>: vince... <foreign xml:lang="grc">S</foreign>:
					vinci <hi rend="italic">cett.</hi>: a te vinci <hi rend="italic">Campe</hi></note> potuerit neque te dignitate superarit.
					<reg>contempsisti</reg>
				<expan><abbr>L.</abbr><ex>Lucii</ex></expan> Murenae genus, extulisti tuum. <reg>quo</reg> loco si
				tibi hoc sumis, nisi qui patricius sit, neminem bono esse genere natum, facis ut
				rursus plebes<note>plebes <foreign xml:lang="grc">Sx</foreign>: plebs <hi rend="italic">cett.</hi></note> in Aventinum sevocanda esse videatur.
					<reg>sin</reg> autem sunt amplae et honestae familiae plebeiae, et proavus <expan><abbr>L.</abbr><ex>Lucii</ex></expan> Murenae et avus praetor fuit, et pater<note><app><lem>et
						pater</lem></app><hi rend="italic">sequuntur in codd. vv.</hi> etenim mihi § 17 <hi rend="italic">ad</hi> multis profutura § 19: <hi rend="italic">rectum
						ordinem restituit Naugerius</hi></note>, cum amplissime atque honestissime
				ex praetura triumphasset, hoc faciliorem huic gradum consulatus adipiscendi reliquit
				quod is iam patri debitus a filio petebatur.
					</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="16"><p><reg>tua</reg> vero nobilitas, Ser. Sulpici, tametsi summa est, tamen hominibus
				litteratis et historicis est notior, populo vero et suffragatoribus obscurior.
					<reg>pater</reg> enim fuit equestri loco, avus nulla inlustri laude celebratus.
					<reg>itaque</reg> non ex sermone hominum recenti sed ex annalium vetustate
				eruenda memoria est nobilitatis tuae. <reg>qua</reg> re ego te semper in nostrum
				numerum adgregare soleo, quod virtute industriaque perfecisti ut, cum equitis Romani
				esses filius, summa tamen amplitudine dignus putarere. <reg>nec</reg> mihi umquam
				minus in <expan><abbr>Q.</abbr><ex>Quinto</ex></expan> Pompeio, novo homine et fortissimo viro,
				virtutis esse visum est quam in homine nobilissimo, <expan><abbr>M.</abbr><ex>Marco</ex></expan>
				Aemilio. <reg>etenim</reg> eiusdem animi atque ingeni est posteris suis, quod
				Pompeius fecit, amplitudinem nominis quam non acceperit tradere et, ut Scaurus,
				memoriam prope intermortuam generis sua<note>sua <hi rend="italic">Halm</hi>: sui
						<hi rend="italic">codd.</hi></note> virtute renovare.</p></div><milestone n="8" unit="chapter"/><div type="textpart" subtype="section" n="17"><p><reg>quamquam</reg> ego iam putabam, iudices,
				multis viris fortibus ne ignobilitas generis obiceretur meo labore esse perfectum,
				qui non modo Curiis, Catonibus, Pompeiis, antiquis illis fortissimis viris, novis
					hominibus<note>novis hominibus <hi rend="italic">del. Boot</hi></note>, sed his
				recentibus, Mariis et Didiis et Caeliis, commemorandis id agebam<note>id agebam <hi rend="italic">Badham</hi>: iacebant <foreign xml:lang="grc">S</foreign>:
					iacebam <foreign xml:lang="grc">y2</foreign>: iacebant <hi rend="italic">cett.</hi></note>. <reg>cum</reg> vero ego tanto intervallo claustra ista
				nobilitatis refregissem, ut aditus ad consulatum posthac, sicut apud maiores nostros
				fuit, non magis nobilitati quam virtuti pateret, non arbitrabar, cum ex familia
				vetere et inlustri consul designatus ab equitis Romani filio consule defenderetur,
				de generis novitate accusatores esse dicturos. <reg>etenim</reg> mihi ipsi accidit
				ut cum duobus patriciis, altero improbissimo atque audacissimo<note>atque
					audacissimo <hi rend="italic">om. Quintil.</hi> v. 11. 11</note>, altero
				modestissimo atque optimo viro, peterem; superavi tamen dignitate Catilinam, gratia
				Galbam. <reg>quod</reg> si id crimen<note>crimini <hi rend="italic">coni.
						Müller</hi></note> homini novo esse deberet, profecto mihi neque inimici
				neque invidi defuissent. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="18"><p><reg>omittamus</reg>
				igitur de genere dicere cuius est magna in utroque dignitas; videamus cetera. 
			<milestone unit="para"/>'<reg>quaesturam</reg> una petiit et sum ego factus prior.' <reg>non</reg> est
				respondendum ad omnia. <reg>neque</reg> enim vestrum quemquam<note>vestrum quemquam
						<foreign xml:lang="grc">Sfx</foreign>: quemquam vestrum <hi rend="italic">cett.</hi></note> fugit, cum multi pares<note>pares <hi rend="italic">w</hi>: pare <foreign xml:lang="grc">Spxw</foreign>: pari <hi rend="italic">A</hi><foreign xml:lang="grc">fy</foreign></note> dignitate
				fiant, unus autem primum<note>primum locum <hi rend="italic">Mommsen</hi></note>
				solus possit<note>possit <hi rend="italic">ed. R</hi>: posset <hi rend="italic">mei</hi></note> obtinere, non eundem esse ordinem dignitatis et
				renuntiationis, propterea quod renuntiatio gradus habeat<note>habet... est <hi rend="italic">Bake</hi></note>, dignitas autem sit persaepe eadem omnium.
					<reg>sed</reg> quaestura utriusque prope modum pari momento<note>momentu
						<foreign xml:lang="grc">S</foreign><hi rend="italic">A</hi><foreign xml:lang="grc">p2</foreign></note> sortis fuit. <reg>habuit</reg> hic lege
				Titia provinciam tacitam et quietam, tu illam cui, cum quaestores sortiuntur, etiam
				adclamari solet, Ostiensem, non tam gratiosam et inlustrem quam negotiosam et
				molestam. <reg>consedit</reg> utriusque nomen in quaestura. <reg>nullum</reg> enim
				vobis sors campum dedit in quo excurrere<note><app><lem>excurrere</lem></app> excuti
						<foreign xml:lang="grc">y2</foreign></note> virtus cognoscique posset.
					</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="19"><p><reg>reliqui</reg> temporis
					spatium<note>spatium quo in <foreign xml:lang="grc">y2</foreign></note> in
				contentionem vocatur. <reg>ab</reg> utroque dissimillima ratione tractatum est.
					<milestone n="9" unit="chapter"/> Servius hic nobiscum hanc urbanam militiam
				respondendi, scribendi, cavendi plenam sollicitudinis ac stomachi secutus est; ius
				civile didicit, multum vigilavit, laboravit, praesto multis fuit, multorum
				stultitiam perpessus est, adrogantiam pertulit, difficultatem exsorbuit; vixit ad
				aliorum arbitrium, non ad suum. Magna laus et grata
						hominibus<note><app><lem>hominibus</lem></app> omnibus <hi rend="italic">Richter</hi></note> unum hominem elaborare in ea scientia quae sit multis
				profutura. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="20"><p><reg>quid</reg> Murena interea?
					<reg>fortissimo</reg> et sapientissimo viro, summo imperatori legatus, <expan><abbr>L.</abbr><ex>Lucio</ex></expan> Lucullo, fuit; qua in legatione duxit exercitum, signa
				contulit, manum conseruit, magnas copias hostium fudit<note>fundit <foreign xml:lang="grc">Sp</foreign></note>, urbis partim vi, partim obsidione cepit,
				Asiam istam refertam<note>refertam <foreign xml:lang="grc">x2y</foreign>: repertam
					(repara- <foreign xml:lang="grc">w</foreign>) <hi rend="italic">cett.</hi></note> et eandem delicatam sic obiit<note>obiit <foreign xml:lang="grc">xy</foreign>: obit <hi rend="italic">cett.</hi></note> ut in
				ea neque avaritiae neque luxuriae vestigium reliquerit, maximo in bello sic est
				versatus ut hic multas res et magnas sine imperatore gesserit, nullam sine hoc
				imperator. <reg>atque</reg> haec quamquam praesente <expan><abbr>L.</abbr><ex>Lucio</ex></expan>
				Lucullo loquor<note>loquor <hi rend="italic">s, Ernesti</hi>: loquar <hi rend="italic">mei</hi></note>, tamen ne ab ipso propter periculum nostrum
				concessam videamur habere licentiam fingendi, publicis litteris testata sunt omnia,
				quibus <expan><abbr>L.</abbr><ex>Lucius</ex></expan> Lucullus tantum laudis<note>tantum huic laudis
						<hi rend="italic">Halm</hi></note> impertiit<note>impertiit <hi rend="italic">Lambinus</hi>: impertit <hi rend="italic">codd.</hi></note>
				quantum neque ambitiosus imperator neque invidus tribuere alteri in communicanda
				gloria debuit. </p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>