<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi010.perseus-eng2:65-66</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi010.perseus-eng2:65-66</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" xml:lang="eng" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi010.perseus-eng2" subtype="translation"><div type="textpart" subtype="section" n="65" resp="perseus"><p> I say that Statius Albius gave Caius Attius Stalenus the judge a large sum of
    money to influence his decision. Does any one deny it? I appeal to you, O Oppianicus; to you, O
    Titus Attius; the one of whom deplores that conviction with his eloquence, the other with silent
    piety. Dare to deny it, if you can, that money was given by Oppianicus to Stalenus the judge.
    Deny it—deny it, I say, where you stand. Why are you silent? But you cannot deny it, for you
    sought to recover what had been paid. You have admitted it,—you have recovered it. With what
    face now do you dare to mention a decision given through corruption, when you confess that money
    was given by the opposite side to the judge before trial, and recovered from him after the
    trial? </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="66" resp="perseus"><p> How, then, were all these things managed? I will go
    back a little way, O judges, and I will explain everything which has lain hid in long obscurity,
    so that you shall appear almost to see it with your eyes. I entreat you, as you have listened to
    me attentively up to this time, so to listen to what is to come. In truth, nothing shall be said
    by me which shall not seem to be worthy of this assembly and this silence which is maintained in
    the court,—worthy of your attention and of your ears. 
   <milestone unit="para"/>For when first Oppianicus began to suspect, from the fact of a prosecution having been
    instituted against Scamander, what danger he himself was threatened with, he immediately set
    himself to work to become intimate with a man, needy, audacious, a practiced agent in the
    corruption of tribunals but at that time himself a judge, Stalenus. And first of all, when
    Scamander was the defendant, he made such an impression on him by his gifts, and presents, and
    liberality; that he showed himself a more eager assistant than the credit of a judge could
    stand. </p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>