<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi004.perseus-eng2:32</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi004.perseus-eng2:32</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="lat"><body><div type="translation" xml:lang="eng" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi004.perseus-eng2"><div type="textpart" subtype="section" n="32" resp="perseus"><p>for which corn all the money was not paid. This is a grave charge against Verres; a
            grave one if I plead the cause, but, if you are the prosecutor, no charge at all. For
            you were the quaestor, you had the handling of the public money; and, even if the
            praetor desired it ever so much, yet it was to a great extent in your power to prevent
            anything being taken from it. Of this crime, therefore, if you are the prosecutor, no
            mention will be made. And so during the whole trial nothing will be said of his most
            enormous and most notorious thefts and injuries. Believe me, O Caecilius, he who is
            connected with the criminal in a partnership of iniquity, cannot really defend his
            associates while accusing him.</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>