<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-lat2:1108a-1116a</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-lat2:1108a-1116a</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" n="urn:cts:latinLit:phi0119.phi013.perseus-lat2" xml:lang="lat"><div type="textpart" subtype="act" n="5"><div type="textpart" subtype="scene" n="1"><sp><l part="M" n="1108a">Quid tibi est?</l></sp><sp><speaker>Th.</speaker><l part="M" n="1108b">Dedisti verba.</l></sp><sp><speaker>Tr.</speaker><l part="M" n="1108c">Qui tandem?</l></sp><sp><speaker>Th.</speaker><l part="M" n="1108d">Probe</l><l part="I" n="1109">med emunxti.</l></sp><sp><speaker>Tr.</speaker><l part="M" n="1109a">Vide sis, satine recte: num mucci fluont?</l></sp><sp><speaker>Th.</speaker><l n="1110">Immo etiam cerebrum quoque omne é capite emunxti meo.</l><l n="1111">nam omnia male facta vestra repperi radicitus,</l><l n="1112">non radicitus quidem hercle, verum etiam exradicitus.</l></sp><sp><speaker>Tr.</speaker><lb ed="actscene" n="70"/><l n="1113">Numquam edepol hodie <add>hinc, si vivo,</add> invitus desistam tibi.</l></sp><sp><speaker>Th.</speaker><l n="1114">Iam iubebo ignem et sarmenta, carnifex, circumdari.</l></sp><sp><speaker>Tr.</speaker><l n="1115">Ne faxis, nam elixus esse quam assus soleo suavior.</l></sp><sp><speaker>Th.</speaker><l part="I" n="1116">Exempla edepol faciam ego in te.</l></sp><sp><speaker>Tr.</speaker><l part="M" n="1116a">Quia placeo, exemplum expetis?</l></sp></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>