<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg066.perseus-eng4:23.1-23.3</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg066.perseus-eng4:23.1-23.3</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg066.perseus-eng4" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="book" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg066.perseus-eng4" n="23"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg066.perseus-eng4:23" n="1"><p/><p><label>Protesilaus</label> Lord, King, our Zeus! and thou, daughter of Demeter! grant a lover’s boon!</p><p><label>Pluto</label> What do you want? who are you?</p><p><label>Protesilaus</label> Protesilaus, son of Iphiclus, of Phylace, one of the Achaean host, the first that died at Troy. And the boon I ask is release and one day’s life.</p><p><label>Pluto</label> Ah, friend, that is the love that all these dead men love, and none shall ever win.</p><p><label>Protesilaus</label> Nay, dread lord, ’tis not life I love, but the bride that I left new wedded in my chamber that day I sailed away—ah me, to be slain by Hector as my foot touched land! My lord, that yearning gives me no peace. I return content, if she might look on me but for an hour.

</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg066.perseus-eng4:23" n="2"><p/><p><label>Pluto</label> Did you miss your dose of Lethe, man?</p><p><label>Protesilaus</label> Nay, lord; but this prevailed against it.

<pb n="v.1.p.145"/></p><p><label>Pluto</label> Oh, well, wait a little; she will come to you dne day; it is so simple; no need for you to be going up.</p><p><label>Protesilaus</label> My heart is sick with hope deferred; thou too, O Pluto, hast loved; thou knowest what love is.</p><p><label>Pluto</label> What good will it do you to come to life for a day, and then renew your pains?</p><p><label>Protesilaus</label> I think to win her to come with me, and bring two dead for one.</p><p><label>Pluto</label> It may not be; it never has been.

</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg066.perseus-eng4:23" n="3"><p/><p><label>Protesilaus</label> Bethink thee, Pluto. 'Twas for this same cause that ye gave Orpheus his Eurydice; and Heracles had interest enough to be granted Alcestis; she was of my kin.</p><p><label>Pluto</label> Would you like to present that bare ugly skull to your fair bride? will she admit you, when she cannot tell you from another man? I know well enough; she will be frightened and run from you, and you will have gone all that way for nothing.</p><p><label>Persephone</label> Husband, doctor that disease yourself: tell Hermes, as soon as Protesilaus reaches the light, to touch him with his wand, and make him young and fair as when he left the bridal chamber.</p><p><label>Pluto</label> Well, I cannot refuse a lady. Hermes, take him up and turn him into a bridegroom. But mind, you sir, a strictly temporary one, </p></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>