<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-eng2:3.1.5-3.1.24</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-eng2:3.1.5-3.1.24</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0032.tlg001.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="book" n="3"><div type="textpart" subtype="chapter" n="1"><div type="textpart" subtype="section" n="5"><p>Furthermore, when they arrived in Asia, Thibron also gathered troops
								from the Greek cities of the mainland; for at that time all the
								cities obeyed any command a Lacedaemonian might give. Now while he
								was at the head of this army, Thibron did not venture to descend to
								level ground, because he saw the enemy’s cavalry, but was satisfied
								if he could keep the particular territory where he chanced to be
								from being ravaged.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="6"><p>When, however, the men who had made the march up country with Cyrus
								joined forces with him after their safe return, from that time on he
								would draw up his troops against Tissaphernes even on the plains,
								and he got possession of cities, Pergamus by voluntary surrender,
								and likewise Teuthrania and Halisarna,<note anchored="true" resp="Loeb" type="date"><date when="-0399">399
									B.C.</date></note> two cities which were under the rule of
								Eurysthenes and Procles, the descendants of Demaratus the
								Lacedaemonian; and this territory had been given to Demaratus by the
								Persian king<note anchored="true" resp="Loeb">Xerxes, in <date when="-0480">480 B.C.</date> Herod. vii. 101 ff.</note> as a
								reward for accompanying him on his expedition against Greece.
								Furthermore, Gorgion and Gongylus gave in their allegiance to
								Thibron, they being brothers, one of them the ruler of Gambrium and
								Palaegambrium, the other of Myrina and Grynium; and these cities
								also were a gift from the Persian king to the earlier Gongylus,
								because he espoused the Persian cause,—the only man among the
								Eretrians who did so,—and was therefore banished.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="7"><p>On the other hand, there were some weak cities which Thibron did
								actually capture by storm; as for Larisa (Egyptian Larisa, as it is
									called<note anchored="true" resp="Loeb">Because Cyrus the Great
									settled there a number of captured Egyptians.
										<title>Cyrop.</title> VII. i. 45.</note>), when it refused
								to yield he invested and besieged it. When he proved unable to
								capture it in any other way, he sunk a shaft and began to dig a
								tunnel therefrom, with the idea of cutting off their water supply.
								And when they made frequent sallies from within the wall and threw
								pieces of wood and stones into the shaft, he met this move by making
								a wooden shed and setting it over the shaft. The Larisaeans,
								however, sallied forth by night and destroyed the shed also, by
								fire. Then, since he seemed to be accomplishing nothing, the ephors
								sent him word to leave Larisa and undertake a campaign against
								Caria.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="8"><p><milestone unit="para" ed="P"/>When, in pursuance of his intention to
								march against Caria, he was already at Ephesus, Dercylidas arrived
								to take command of the army, a man who was reputed to be exceedingly
								resourceful; indeed,<note anchored="true" resp="Loeb" type="date"><date when="-0399">399 B.C.</date></note> he bore the
								nickname <q type="soCalled">Sisyphus.</q> Thibron accordingly went back home, and was
								condemned and banished; for the allies accused him of allowing his
								soldiers to plunder their friends.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="9"><p>And when Dercylidas took over the command of the army, being aware
								that Tissaphernes and Pharnabazus were suspicious of each other, he
								came to an understanding with Tissaphernes and led away his army
								into the territory of Pharnabazus, preferring to make war against
								one of the two rather than against both together. Besides,
								Dercylidas was an enemy of Pharnabazus from earlier days; for after
								he had become governor at Abydus at the time when Lysander was
								admiral, he was compelled, as a result of his being slandered by
								Pharnabazus, to stand sentry, carrying his shield—a thing which is
								regarded by Lacedaemonians of character as a disgrace; for it is a
								punishment for insubordination. On this account, then, he was all
								the more pleased to proceed against Pharnabazus.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="10"><p>And from the outset he was so superior to Thibron in the exercise of
								command that he led his troops through the country of friends all
								the way to<note anchored="true" resp="Loeb">part of it was included
									in the satrapy of Pharnabazus.</note> the Aeolis,<note anchored="true" resp="Loeb">A district in north-western Asia
									Minor. The northern part of it was included in the satrapy of Pharnabazus.</note>
								in the territory of Pharnabazus,
								without doing any harm whatever to his allies.<milestone unit="para" ed="P"/>This Aeolis belonged, indeed, to Pharnabazus, but Zenis
								of Dardanus had, while he lived, acted as satrap of this territory
								for him; when Zenis fell ill and died, and Pharnabazus was preparing
								to give the satrapy to another man, Mania, the wife of Zenis, who
								was also a Dardanian, fitted out a great retinue, took presents with
								her to give to Pharnabazus himself and to use for winning the favour
								of his concubines<note anchored="true" resp="Loeb" type="date"><date when="-0399">399 B.C.</date></note> and the men who had the
								greatest influence at the court of Pharnabazus, and set forth to
								visit him. And when she had gained an audience with him, she
								said:</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="11"><p><said direct="true">Pharnabazus, my husband was not only a friend to you in all other
								ways, but he also paid over the tributes which were your due, so
								that you commended and honoured him. Now, therefore, if I serve you
								no less faithfully than he, why should you appoint another as
								satrap? And if I fail to please you in any point, surely it will be
								within your power to deprive me of my office and give it to
								another.</said></p></div><div type="textpart" subtype="section" n="12"><p>When Pharnabazus heard this, he decided that the woman should be
								satrap. And when she had become mistress of the province, she not
								only paid over the tributes no less faithfully than had her husband,
								but besides this, whenever she went to the court of Pharnabazus she
								always carried him gifts, and whenever he came down to her province
								she received him with far more magnificence and courtesy than any of
								his other governors;</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="13"><p>and she not only kept securely for Pharnabazus the cities which she
								had received from her husband, but also gained possession of cities
								on the coast which had not been subject to him, Larisa, Hamaxitus,
								and Colonae—attacking their walls with a Greek mercenary force,
								while she herself looked on from a carriage; and when a man won her
								approval she would bestow bounteous gifts upon him, so that she
								equipped her mercenary force in the most splendid fashion. She also
								accompanied Pharnabazus in the field, even when he invaded the land
								of the Mysians or the Pisidians because of their continually
								ravaging the King’s territory. In return for these services
								Pharnabazus paid her magnificent honours, and sometimes asked her to
								aid him as a counsellor.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="14"><p>Now when she was more than forty years old, Meidias,<note anchored="true" resp="Loeb" type="date"><date when="-0399">399
										B.C.</date></note> who was the husband of her daughter, was
								disturbed by certain people saying that it was a disgraceful thing
								for a woman to be the ruler while he was in private station, and
								since, although she guarded herself carefully against all other
								people, as was proper for an absolute ruler, she trusted him and
								gave him her affection, as a woman naturally would to a son-in-law,
								he made his way into her presence, as the story goes, and strangled
								her. He also killed her son, a youth of very great beauty about
								seventeen years old.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="15"><p>When he had done these things, he seized the strong cities of Scepsis
								and Gergis, where Mania had kept the most of her treasure. The other
								cities, however, would not admit him into their walls, but the
								garrisons that were in them kept them safe for Pharnabazus. Then
								Meidias sent gifts to Pharnabazus and claimed the right to be ruler
								of the province, even as Mania had been. And Pharnabazus in reply
								told him to take good care of his gifts until he came in person and
								took possession of them and of him too; for he said that he would
								not wish to live if he failed to avenge Mania.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="16"><p><milestone unit="para" ed="P"/>It was at this juncture that
								Dercylidas arrived, and he forthwith took possession in a single day
								of Larisa, Hamaxitus, and Colonae, the cities on the coast, by their
								voluntary act; then he sent to the cities of Aeolis also and urged
								them to free themselves, admit him into their walls, and become
								allies. Now the people of Neandria, Ilium, and Cocylium obeyed him,
								for the Greek garrisons of those cities had been by no means well
								treated since the death of Mania;</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="17"><p>but the man who commanded the garrison in Cebren, a very strong
								place, thinking that if he succeeded in<note anchored="true" resp="Loeb" type="date"><date when="-0399">399
									B.C.</date></note> keeping the city for Pharnabazus he would
								receive honours at his hands, refused to admit Dercylidas. Thereupon
								the latter, in anger, made preparations for attack. And when the
								sacrifices that he offered did not prove favourable on the first
								day, he sacrificed again on the following day. And when these
								sacrifices also did not prove favourable, he tried again on the
								third day; and for four days he kept persistently on with his
								sacrificing, though greatly disturbed by the delay; for he was in
								haste to make himself master of all Aeolis before Pharnabazus came
								to the rescue.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="18"><p>Now a certain Athenadas, a Sicyonian captain, thinking that
								Dercylidas was acting foolishly in delaying, and that he was strong
								enough of himself to deprive the Cebrenians of their water supply,
								rushed forward with his own company and tried to choke up their
								spring. And the people within the walls, sallying forth against him,
								inflicted many wounds upon him, killed two of his men, and drove
								back the rest with blows and missiles. But while Dercylidas was in a
								state of vexation and was thinking that his attack would thus be
								made less spirited, heralds came forth from the wall, sent by the
								Greeks in the city, and said that what their commander was doing was
								not to their liking, but that for their part they preferred to be on
								the side of the Greeks rather than of the barbarian.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="19"><p>While they were still talking about this, there came a messenger from
								their commander, who sent word that he agreed with all that the
								first party were saying. Accordingly Dercylidas, whose sacrifices on
								that day, as it chanced, had just proved favourable, immediately had
								his troops take up their arms and led them toward the gates; and the
								people threw them open and admitted him. And after stationing a<note anchored="true" resp="Loeb" type="date"><date when="-0399">399
										B.C.</date></note> garrison in this city also, he marched at
								once against Scepsis and Gergis.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="20"><p><milestone unit="para" ed="P"/>Now Meidias, who was expecting the
								coming of Pharnabazus and on the other hand was by this time afraid
								of his own citizens, sent to Dercylidas and said that he would come
								to a conference with him if he should first receive hostages. And
								Dercylidas sent him one man from each of the cities of the allies,
								and bade him take as many and whoever he pleased. Meidias took ten
								and came forth from the city, and when he met Dercylidas asked him
								on what conditions he could be an ally of the Lacedaemonians.
								Dercylidas replied, on condition of allowing his citizens to be free
								and independent; and as he said this he proceeded to advance upon
								Scepsis.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="21"><p>Then Meidias, realizing that he would not be able, against the will
								of the citizens, to prevent his doing so, allowed him to enter the
								city. And Dercylidas, when he had sacrificed to Athena on the
								acropolis of Scepsis, led forth Meidias’ garrison, gave over the
								city to the citizens, and then, after exhorting them to order their
								public life as Greeks and freemen should, departed from the city and
								led his army against Gergis. And many of the Scepsians took part in
								the escort which accompanied him on his way, paying him honour and
								being well pleased at what had been done,</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="22"><p>and Meidias also followed along with him and urged him to give over
								the city of the Gergithians to him. And Dercylidas told him only
								that he would not fail to obtain any of his rights; and as he said
								this, he was approaching the gates of the city together with
								Meidias, and the army was following him in double file as though on
								a peaceful mission.<milestone unit="para" ed="P"/>Now the men on the
								towers of Gergis, which were<note anchored="true" resp="Loeb" type="date"><date when="-0399">399 B.C.</date></note> extremely
								high, did not throw their missiles because they saw Meidias with
								him; and when Dercylidas said: <said direct="true">Bid them open the gates, Meidias, so
								that you may lead the way and I may go with you to the temple and
								there sacrifice to Athena,</said> Meidias, although he shrank from opening
								the gates, nevertheless out of fear that he might be seized on the
								spot, gave the order to open them.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="23"><p>When Dercylidas entered he proceeded to the acropolis, keeping
								Meidias with him as before; and he ordered the rest of his soldiers
								to take their positions along the walls while he, with those about
								him, sacrificed to Athena. When the sacrifice had been completed he
								made proclamation that the spearmen of Meidias’ bodyguard should
								take their positions at the van of his own army, saying that they
								were to serve him as mercenaries; for Meidias, he said, no longer
								had anything to fear.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="24"><p>Then Meidias, not knowing what to do, said: <said direct="true">Well as for me,</said> said
								he, <said direct="true">I will go away to prepare hospitality for you.</said> And Dercylidas
								replied: <said direct="true">No, by Zeus, for it would be shameful for me, who have
								just sacrificed, to be entertained by you instead of entertaining
								you. Stay, therefore, with us, and while the dinner is preparing you
								and I will think out what is fair toward one another and act
								accordingly.</said></p></div></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>