<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2:598-625</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2:598-625</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="episode"><div type="textpart" subtype="lyric"><sp><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="598">O what wilt thou do now in thy cruel dilemma?</l></sp><sp><speaker>Phaedra</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="599">I only know one way, </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" n="600">one cure for these my woes and that is instant death.</l></sp><milestone resp="perseus" n="601" unit="card"/><sp><speaker>Hippolytus</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="601">O mother earth! O sun’s unclouded orb! What words, unfit for any lips, have reached my ears!</l></sp><sp><speaker>Nurse</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="603">Peace, my son, lest some one hear thy outcry.</l></sp><sp><speaker>Hippolytus</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="604">I cannot hear such awful words and hold my peace.</l></sp><sp><speaker>Nurse</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="605">I do implore thee by thy fair right hand.</l></sp><sp><speaker>Hippolytus</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="606">Let go my hand, touch not my robe.</l></sp><sp><speaker>Nurse</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="607">O by thy knees I pray, destroy me not utterly.</l></sp><sp><speaker>Hippolytus</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="608">Why say this, if, as thou pretendest, thy lips are free from blame?</l></sp><sp><speaker>Nurse</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="609">My son, this is no story to be noised abroad.</l></sp><sp><speaker>Hippolytus</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="610">A virtuous tale grows fairer told to many.</l></sp><sp><speaker>Nurse</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="611">Never dishonour thy oath, thy son.</l></sp><sp><speaker>Hippolytus</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="612">My tongue an oath did take, but not my heart.</l></sp><sp><speaker>Nurse</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="613">My son, what wilt thou do? destroy thy friends?</l></sp><sp><speaker>Hippolytus</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="614">Friends indeed! the wicked are no friends of mine.</l></sp><sp><speaker>Nurse</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="615">O pardon me; to err is only human, child.</l></sp><sp><speaker>Hippolytus</speaker><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" rend="indent" n="616">Great Zeus, why didst thou, to man’s sorrow, put woman, evil counterfeit, to dwell where shines the sun? If  <pb xml:id="p.92"/><!-- [L. 618–692 --> thou wert minded that the human race should multiply, it was not from women they should have drawn their stock, </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" n="620">but in thy temples they should have paid gold or iron or ponderous bronze and bought a family, each man proportioned to his offering, and so in independence dwelt, from women free. </l><l xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg005.perseus-eng2" resp="perseus" n="625"><del>But now as soon as ever we would bring this plague into our home we bring its fortune to the ground.</del>1<note resp="editor">Nauck brackets these two lines as spurious.</note> ’Tis clear from this how great a curse a woman is; the very father, that begot and nurtured her, to rid him of the mischief gives her a dower and packs her off; </l></sp></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>