<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.1st1K-eng2:5.11.1-5.15.1</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.1st1K-eng2:5.11.1-5.15.1</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" xml:lang="fre" n="urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.1st1K-eng2"><div type="textpart" subtype="book" xml:base="cts:urn:tlg0003.tlg001.1st1K-eng2" n="5"><div type="textpart" subtype="chapter" xml:base="cts:urn:tlg0003.tlg001.1st1K-eng2:5" n="11"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="cts:urn:tlg0003.tlg001.1st1K-eng2:5.11" n="1"><p> After this all the allies attended in arms, and interred Brasidas at the public expense in the city, in front of the present market-place. And ever since the Amphipolitans, having enclosed his tomb with a fence, have made offerings to him as to a hero, and have given him the honour of games and annual sacrifices. They also referred the settlement to him as its founder, demolishing the buildings of Hagnon, and obliterating whatever memorial of his founding the place was likely to remain: for they considered that Brasidas had been their preserver; and at the present time too, through fear of the Athenians, they courted the Lacedaemonians confederacy; while, on the other hand, they thought that Hagnon, in consequence of their hostility towards the Athenians, would not retain his honours either so beneficially or so agreeably to them.

</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="cts:urn:tlg0003.tlg001.1st1K-eng2:5.11" n="2"><p> The dead they restored to the Athenians. There were killed, of the Athenians, about six hundred; of their adversaries, only seven; because the battle was not fought with any regular order, but was rather brought on by such an accidental occurrence and previous alarm as has been described.

</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="cts:urn:tlg0003.tlg001.1st1K-eng2:5.11" n="3"><p> After taking up their dead, the Athenians sailed away home; while Clearidas and his party proceeded to settle matters about Amphipolis. </p></div></div><div type="textpart" subtype="chapter" xml:base="cts:urn:tlg0003.tlg001.1st1K-eng2:5" n="12"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="cts:urn:tlg0003.tlg001.1st1K-eng2:5.12" n="1"><p> About the same time, towards the close of the summer, Ramphias, Autocharidas, and Epicydidas, Lacedaemonians, led a reinforcement of nine hundred heavy-armed to the Thraceward towns, and on their arrival at Heraclea in Trachinia arranged whatever appeared to them not to be on a good footing.

</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="cts:urn:tlg0003.tlg001.1st1K-eng2:5.12" n="2"><p> While they thus prolonged their stay in the place, this battle of Amphipolis happened to be fought; and so the summer ended </p></div></div><div type="textpart" subtype="chapter" xml:base="cts:urn:tlg0003.tlg001.1st1K-eng2:5" n="13"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="cts:urn:tlg0003.tlg001.1st1K-eng2:5.13" n="1"><p> The following winter, Ramphias and his companions immediately passed through the country as far as Pierius in Thessaly; but as the Thessalians forbad their advance, and as Brasidas, moreover, was dead, to whom they were leading the force, they turned back home; thinking the time for action had gone by; as both the Athenians had departed in consequence of their defeat, and <hi rend="italic">they</hi> were not competent to execute any of

<hi rend="italic">his</hi> designs.

</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="cts:urn:tlg0003.tlg001.1st1K-eng2:5.13" n="2"><p> But, most of all, they returned because they knew that the Lacedaemonians, at the time of their setting out, were more strongly disposed for peace. </p></div></div><div type="textpart" subtype="chapter" xml:base="cts:urn:tlg0003.tlg001.1st1K-eng2:5" n="14"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="cts:urn:tlg0003.tlg001.1st1K-eng2:5.14" n="1"><p> It happened too, immediately after the battle of Amphipolis and the retreat of Ramphias from Thessaly, that neither party any longer applied themselves at all to the war, but they were rather inclined for peace. The Athenians were so, as having received a severe blow at Delium, and again shortly after at Amphipolis; and as no longer having that confident hope in their strength, through which they would not before accept the offered treaty, thinking, in consequence of their present success, that they should come off victorious in the struggle.

</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="cts:urn:tlg0003.tlg001.1st1K-eng2:5.14" n="2"><p> Besides, they were also afraid of their allies, lest they should be encouraged by their reverses to revolt on a larger scale; and they repented not having come to an arrangement, when they had a fine opportunity, after the events at Pylus.

</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="cts:urn:tlg0003.tlg001.1st1K-eng2:5.14" n="3"><p> The Lacedaemonians, on the other hand, wished for peace, because they found protracted beyond their expectation those hostilities by which they imagined that in a few years they should reduce the power of the Athenians, if they ravaged their land; and because they had met with the disaster on the island—such as had never yet befallen Sparta: and in consequence of their country being plundered from Pylus and Cythera; while their helots also were deserting, and there was a constant apprehension lest even those that remained in the country, trusting in the support of those who were out of it, should, on the strength of the present state of things, adopt some revolutionary designs against them, as on a former occasion.

</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="cts:urn:tlg0003.tlg001.1st1K-eng2:5.14" n="4"><p> It happened, too, that their thirty years' truce with the Argives was on the point of expiring, and the Argives would not renew it, unless the Cynurian territory were restored to them; so that it appeared impossible for them to carry on war at once with the Argives and Athenians. Besides, they suspected that some of the states in the Peloponnese would revolt from them to the Argives; as was really the case. </p></div></div><div type="textpart" subtype="chapter" xml:base="cts:urn:tlg0003.tlg001.1st1K-eng2:5" n="15"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="cts:urn:tlg0003.tlg001.1st1K-eng2:5.15" n="1"><p> On these considerations both parties thought it best to conclude the arrangement; and particularly the Lacedaemonians, through the desire of recovering their men taken in the island; for those of them who were Spartans were of the highest rank,

<note xml:lang="mul" place="unspecified"><foreign xml:lang="grc">ʽὁμοίως.</foreign>] The meaning of this word is considered very doubtful; but to me it appears to signify, that as the prisoners were men of the highest rank, (or whatever the dignity might be which was intended by the word <foreign xml:lang="grc">πρῶτοι,</foreign>) so they were connected with those amongst themselves who were of the same rank.</note> and connected with themselves in the same way.

</p></div></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>