<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.zevahim.p179204:6.3.4-6.7.162</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.zevahim.p179204:6.3.4-6.7.162</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.zevahim.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.5.1" n="1"><div n="6" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="3"><w n="4">עולין</w><w n="5">דרך</w><w n="6">ימין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">ומקיפין</w><w n="8">ויורדין</w><w n="9">דרך</w><w n="10">שמאל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">חוץ</w><w n="12">מן</w><w n="13">העולה</w><w n="14">לשלשה</w><w n="15">דברים</w><w n="16">אלו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">שהיו</w><w n="18">עולים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">וחוזרים</w><w n="20">לעקב</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">חטאת</w><w n="2">העוף</w><w n="3">כיצד</w><w n="4">היתה</w><w n="5">נעשית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">הי׳</w><w n="7">מולק</w><w n="8">את</w><w n="9">ראשה</w><w n="10">ממול</w><w n="11">ערפה</w><w n="12">ואינו</w><w n="13">מבדיל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">ומזה</w><w n="15">מדמה</w><w n="16">על</w><w n="17">קיר</w><w n="18">המזבח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">שירי</w><w n="20">הדם</w><w n="21">היה</w><w n="22">מתמצה</w><w n="23">על</w><w n="24">היסוד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">אין</w><w n="26">למזבח</w><w n="27">אלא</w><w n="28">דמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">וכולה</w><w n="30">לכהנים</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="5"><w n="1">עולת</w><w n="2">העוף</w><w n="3">כיצד</w><w n="4">היתה</w><w n="5">נעשית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">עלה</w><w n="7">בכבש</w><w n="8">ופנה</w><w n="9">לסובב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">בא</w><w n="11">לו</w><w n="12">לקרן</w><w n="13">דרומית</w><w n="14">מזרחית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">היה</w><w n="16">מולק</w><w n="17">את</w><w n="18">ראשה</w><w n="19">ממול</w><w n="20">ערפה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">ומבדיל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">וממצה</w><w n="23">את</w><w n="24">דמה</w><w n="25">על</w><w n="26">קיר</w><w n="27">המזבח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">נטל</w><w n="29">את</w><w n="30">הראש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">והקיף</w><w n="32">בית</w><w n="33">מליקתו</w><w n="34">למזבח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">וספגו</w><w n="36">במלח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">וזרקו</w><w n="38">על</w><w n="39">גבי</w><w n="40">האישים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="41">בא</w><w n="42">לו</w><w n="43">לגוף</w><w n="44">והסיר</w><w n="45">את</w><w n="46">המוראה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="47">ואת</w><w n="48">הנוצה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="49">ואת</w><w n="50">בני</w><w n="51">מעים</w><w n="52">היוצאים</w><w n="53">עמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="54">והשליכן</w><w n="55">לבית</w><w n="56">הדשן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="57">שיסע</w><w n="58">ולא</w><w n="59">הבדיל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="60">ואם</w><w n="61">הבדיל</w><w n="62">כשר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="63">וספגו</w><w n="64">במלח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="65">וזרקו</w><w n="66">על</w><w n="67">גבי</w><w n="68">האישים</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="6"><w n="1">לא</w><w n="2">הסיר</w><w n="3">לא</w><w n="4">את</w><w n="5">המוראה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">ולא</w><w n="7">את</w><w n="8">הנוצה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">ולא</w><w n="10">את</w><w n="11">בני</w><w n="12">מעים</w><w n="13">היוצאין</w><w n="14">עמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">ולא</w><w n="16">ספגו</w><w n="17">במלח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">כל</w><w n="19">ששינה</w><w n="20">בה</w><w n="21">מאחר</w><w n="22">שמיצה</w><w n="23">את</w><w n="24">דמה</w><w n="25">כשרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">הבדיל</w><w n="27">בחטאת</w><w n="28">ולא</w><w n="29">הבדיל</w><w n="30">בעולה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">פסל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">מיצה</w><w n="33">דם</w><w n="34">הראש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">ולא</w><w n="36">מיצה</w><w n="37">דם</w><w n="38">הגוף</w><pc unit="stop">.</pc><w n="39">פסולה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">מיצה</w><w n="41">דם</w><w n="42">הגוף</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">ולא</w><w n="44">מיצה</w><w n="45">דם</w><w n="46">הראש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="47">כשרה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="7"><w n="1">חטאת</w><w n="2">העוף</w><w n="3">שמלקה</w><w n="4">שלא</w><w n="5">לשמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">מיצה</w><w n="7">דמה</w><w n="8">שלא</w><w n="9">לשמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">או</w><w n="11">לשמה</w><w n="12">ושלא</w><w n="13">לשמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">או</w><w n="15">שלא</w><w n="16">לשמה</w><w n="17">ולשמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">פסולה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">עולת</w><w n="20">העוף</w><w n="21">כשרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">ובלבד</w><w n="23">שלא</w><w n="24">עלתה</w><w n="25">לבעלים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">אחד</w><w n="27">חטאת</w><w n="28">העוף</w><w n="29">ואחד</w><w n="30">עולת</w><w n="31">העוף</w><w n="32">שמלקן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">ושמיצה</w><w n="34">דמן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">לאכול</w><w n="36">דבר</w><w n="37">שדרכו</w><w n="38">לאכול</w><pc unit="stop">.</pc><w n="39">להקטיר</w><w n="40">דבר</w><w n="41">שדרכו</w><w n="42">להקטיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">חוץ</w><w n="44">למקומו</w><w n="162">פסול</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>