<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.zevahim.p179204:11.7.44-13.8.31</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.zevahim.p179204:11.7.44-13.8.31</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.zevahim.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.5.1" n="1"><div n="11" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="7"><w n="44">מריקה</w><w n="16">ושטיפה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">רבי</w><w n="18">שמעון</w><w n="19">אומר</w><w n="20">קדשים</w><w n="21">קלים</w><w n="22">אינן</w><w n="23">טעונין</w><w n="44">מריקה</w><w n="25">ושטיפה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">רבי</w><w n="27">טרפון</w><w n="28">אומר</w><w n="29">אם</w><w n="30">בשל</w><w n="31">בו</w><w n="32">מתחלת</w><w n="33">הרגל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">יבשל</w><w n="35">בו</w><w n="36">את</w><w n="37">כל</w><w n="38">הרגל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="39">וחכמים</w><w n="40">אומרים</w><w n="41">עד</w><w n="42">זמן</w><w n="43">אכילה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="44">מריקה</w><w n="45">ושטיפה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="44">מריקה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="47">כמריקת</w><w n="48">הכוס</w><pc unit="stop">.</pc><w n="49">ושטיפה</w><w n="50">כשטיפת</w><w n="51">הכוס</w><pc unit="stop">.</pc><w n="44">מריקה</w><w n="53">בחמין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="54">ושטיפה</w><w n="55">בצונן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="56">והשפוד</w><w n="57">והאסכלה</w><w n="58">מגעילן</w><w n="59">בחמין</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="8"><w n="1">בישל</w><w n="2">בו</w><w n="3">קדשים</w><w n="4">וחולין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">או</w><w n="6">קדשי</w><w n="7">קדשים</w><w n="8">וקדשים</w><w n="9">קלים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">אם</w><w n="11">יש</w><w n="12">בהן</w><w n="13">בנותן</w><w n="14">טעם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">הרי</w><w n="16">הקלים</w><w n="17">נאכלין</w><w n="18">כחמורין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">ואינן</w><w n="20">טעונין</w><w n="21">מריקה</w><w n="22">ושטיפה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">ואינם</w><w n="24">פוסלין</w><w n="25">במגע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">רקיק</w><w n="27">שנגע</w><w n="28">ברקיק</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">וחתיכה</w><w n="30">בחתיכה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">לא</w><w n="32">כל</w><w n="33">הרקיק</w><w n="34">ולא</w><w n="35">כל</w><w n="36">החתיכות</w><w n="37">אסורין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">אינו</w><w n="39">אסור</w><w n="40">אלא</w><w n="41">מקום</w><w n="42">שבלע</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab></div><div n="12" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="1">טבול</w><w n="2">יום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="3">ומחוסר</w><w n="4">כפורים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">אינן</w><w n="6">חולקים</w><w n="7">בקדשים</w><w n="8">לאכול</w><w n="9">לערב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">אונן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">נוגע</w><w n="12">ואינו</w><w n="13">מקריב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">ואינו</w><w n="15">חולק</w><w n="16">לאכול</w><w n="17">לערב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">בעלי</w><w n="19">מומין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">בין</w><w n="21">בעלי</w><w n="22">מומין</w><w n="23">קבועין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">בין</w><w n="25">בעלי</w><w n="26">מומין</w><w n="27">עוברין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">חולקין</w><w n="29">ואוכלין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">אבל</w><w n="31">לא</w><w n="32">מקריבין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">וכל</w><w n="34">שאינו</w><w n="35">ראוי</w><w n="36">לעבודה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">אינו</w><w n="38">חולק</w><w n="39">בבשר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">וכל</w><w n="41">שאין</w><w n="42">לו</w><w n="43">בבשר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="44">אין</w><w n="45">לו</w><w n="46">בעורות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="47">אפילו</w><w n="48">טמא</w><w n="49">בשעת</w><w n="50">זריקת</w><w n="51">דמים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="52">וטהור</w><w n="53">בשעת</w><w n="54">הקטר</w><w n="55">חלבים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="56">אינו</w><w n="57">חולק</w><w n="58">בבשר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="59">שנאמר</w><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.leviticus:7.33">:</ref><w n="60">המקריב</w><w n="61">את</w><w n="62">דם</w><w n="63">השלמים</w><w n="64">ואת</w><w n="65">החלב</w><w n="66">מבני</w><w n="67">אהרן</w><w n="68">לו</w><w n="69">תהיה</w><w n="70">שוק</w><w n="71">הימין</w><w n="72">למנה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="2"><w n="1">כל</w><w n="2">שלא</w><w n="3">זכה</w><w n="4">המזבח</w><w n="5">בבשרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">לא</w><w n="7">זכו</w><w n="8">הכהנים</w><w n="9">בעורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">שנאמר</w><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.leviticus:7.8">:</ref><w n="11">עולת</w><w n="12">איש</w><w n="13">עולה</w><w n="14">שעלתה</w><w n="15">לאיש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">עולה</w><w n="17">שנשחטה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">שלא</w><w n="19">לשמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">אף</w><w n="21">על</w><w n="22">פי</w><w n="23">שלא</w><w n="24">עלתה</w><w n="25">לבעלים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">עורה</w><w n="27">לכהנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">אחד</w><w n="29">עולת</w><w n="30">האיש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">ואחד</w><w n="32">עולת</w><w n="33">האשה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">עורותיהן</w><w n="35">לכהנים</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">עורות</w><w n="2">קדשים</w><w n="3">קלים</w><w n="4">לבעלים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">ועורות</w><w n="6">קדשי</w><w n="7">קדשים</w><w n="8">לכהנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">קל</w><w n="10">וחומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">מה</w><w n="12">אם</w><w n="13">עולה</w><w n="14">שלא</w><w n="15">זכו</w><w n="16">בבשרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">זכו</w><w n="18">בעורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">קדשי</w><w n="20">קדשים</w><w n="21">שזכו</w><w n="22">בבשרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">אינו</w><w n="24">דין</w><w n="25">שיזכו</w><w n="26">בעורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">אין</w><w n="28">מזבח</w><w n="29">יוכיח</w><w n="30">שאין</w><w n="31">לו</w><w n="32">עור</w><w n="33">מכל</w><w n="34">מקום</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">כל</w><w n="2">הקדשים</w><w n="3">שאירע</w><w n="4">בהם</w><w n="5">פסול</w><w n="6">קודם</w><w n="7">להפשטן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">אין</w><w n="9">עורותיהם</w><w n="10">לכהנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">לאחר</w><w n="12">הפשטן</w><w n="13">עורותיהם</w><w n="14">לכהנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">אמר</w><w n="16">רבי</w><w n="17">חנינא</w><w n="18">סגן</w><w n="19">הכהנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">מימי</w><w n="21">לא</w><w n="22">ראיתי</w><w n="23">עור</w><w n="24">יצא</w><w n="25">לבית</w><w n="26">השריפה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">אמר</w><w n="28">ר׳</w><w n="29">עקיבא</w><w n="30">מדבריו</w><w n="31">למדנו</w><w n="32">שהמפשיט</w><w n="33">את</w><w n="34">הבכור</w><w n="35">ונמצא</w><w n="36">טריפה</w><w n="37">שיאותו</w><w n="38">הכהנים</w><w n="39">בעורו</w><w n="40">וחכמים</w><w n="41">אומרים</w><w n="42">אין</w><w n="43">לא</w><w n="44">ראינו</w><w n="45">ראיה</w><w n="46">אלא</w><w n="47">יוצא</w><w n="48">לבית</w><w n="49">השריפה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="5"><w n="1">פרים</w><w n="2">הנשרפים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="3">ושעירים</w><w n="4">הנשרפים</w><w n="5">בזמן</w><w n="6">שהם</w><w n="7">נשרפין</w><w n="8">כמצותן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">נשרפין</w><w n="10">בבית</w><w n="11">הדשן</w><w n="12">ומטמאין</w><w n="13">בגדים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">ואם</w><w n="15">אינן</w><w n="16">נשרפין</w><w n="17">כמצותן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">נשרפין</w><w n="19">בבית</w><w n="20">הבירה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">ואינם</w><w n="22">מטמאין</w><w n="23">בגדים</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="6"><w n="1">היו</w><w n="2">סובלין</w><w n="3">אותם</w><w n="4">במוטות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">יצאו</w><w n="6">הראשונים</w><w n="7">חוץ</w><w n="8">לחומת</w><w n="9">העזרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">והאחרונים</w><w n="11">לא</w><w n="12">יצאו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">הראשונים</w><w n="14">מטמאין</w><w n="15">בגדים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">והאחרונים</w><w n="17">אינן</w><w n="18">מטמאין</w><w n="19">בגדים</w><w n="20">עד</w><w n="21">שיצאו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">יצאו</w><w n="23">אלו</w><w n="24">ואלו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">אלו</w><w n="26">ואלו</w><w n="27">מטמאין</w><w n="28">בגדים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">רבי</w><w n="30">שמעון</w><w n="31">אומר</w><w n="32">אלו</w><w n="33">ואלו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">אינן</w><w n="35">מטמאין</w><w n="36">בגדים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">עד</w><w n="38">שיצת</w><w n="39">האור</w><w n="40">ברובן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="41">ניתך</w><w n="42">הבשר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">אין</w><w n="44">השורף</w><w n="45">מטמא</w><w n="46">בגדים</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab></div><div n="13" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="1">השוחט</w><w n="2">והמעלה</w><w n="3">בחוץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">חייב</w><w n="5">על</w><w n="6">השחיטה</w><w n="7">וחייב</w><w n="8">על</w><w n="9">העלייה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">רבי</w><w n="11">יוסי</w><w n="12">הגלילי</w><w n="13">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">שחט</w><w n="15">בפנים</w><w n="16">והעלה</w><w n="17">בחוץ</w><w n="18">חייב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">שחט</w><w n="20">בחוץ</w><w n="21">והעלה</w><w n="22">בחוץ</w><w n="23">פטור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">שלא</w><w n="25">העלה</w><w n="26">בחוץ</w><w n="27">אלא</w><w n="28">דבר</w><w n="29">פסול</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">אמרו</w><w n="31">לו</w><w n="32">אף</w><w n="33">השוחט</w><w n="34">בפנים</w><w n="35">ומעלה</w><w n="36">בחוץ</w><w n="37">כיון</w><w n="38">שהוציאו</w><w n="39">פסלו</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="2"><w n="1">טמא</w><w n="2">שאכל</w><w n="3">בין</w><w n="4">קדש</w><w n="5">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">ובין</w><w n="7">קדש</w><w n="8">טהור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">חייב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">רבי</w><w n="11">יוסי</w><w n="12">הגלילי</w><w n="13">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">טמא</w><w n="15">שאכל</w><w n="16">טהור</w><w n="17">חייב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">וטמא</w><w n="19">שאכל</w><w n="20">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">פטור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">שלא</w><w n="23">אכל</w><w n="24">אלא</w><w n="25">דבר</w><w n="26">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">אמרו</w><w n="28">לו</w><w n="29">אף</w><w n="30">טמא</w><w n="31">שאכל</w><w n="32">טהור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">כיון</w><w n="34">שנגע</w><w n="35">בו</w><w n="36">טימאהו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">וטהור</w><w n="38">שאכל</w><w n="39">טמא</w><w n="40">פטור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="41">שאינו</w><w n="42">חייב</w><w n="43">אלא</w><w n="44">על</w><w n="45">טומאת</w><w n="46">הגוף</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">חומר</w><w n="2">בשחיטה</w><w n="3">מבעלייה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">ובעלייה</w><w n="5">מבשחיטה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">חומר</w><w n="7">בשחיטה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">שהשוחט</w><w n="9">להדיוט</w><w n="10">חייב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">והמעלה</w><w n="12">להדיוט</w><w n="13">פטור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">חומר</w><w n="15">בעלייה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">שנים</w><w n="17">שאחזו</w><w n="18">בסכין</w><w n="19">ושחטו</w><w n="20">פטורים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">אחזו</w><w n="22">באבר</w><w n="23">והעלוהו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">חייבין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">העלה</w><w n="26">וחזר</w><w n="27">והעלה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">וחזר</w><w n="29">והעלה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">חייב</w><w n="31">על</w><w n="32">כל</w><w n="33">עלייה</w><w n="34">ועלייה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">דברי</w><w n="36">רבי</w><w n="37">שמעון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">רבי</w><w n="39">יוסי</w><w n="40">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="41">אינו</w><w n="42">חייב</w><w n="43">אלא</w><w n="44">אחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="45">ואינו</w><w n="46">חייב</w><w n="47">עד</w><w n="48">שיעלה</w><w n="49">לראש</w><w n="50">המזבח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="51">רבי</w><w n="52">שמעון</w><w n="53">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="54">אפילו</w><w n="55">העלה</w><w n="56">על</w><w n="57">הסלע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="58">או</w><w n="59">על</w><w n="60">האבן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="61">חייב</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">אחד</w><w n="2">קדשים</w><w n="3">כשרין</w><w n="4">ואחד</w><w n="5">קדשים</w><w n="6">פסולין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">שהיה</w><w n="8">פסולן</w><w n="9">בקדש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">והקריבן</w><w n="11">בחוץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">חייב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">המעלה</w><w n="14">כזית</w><w n="15">מן</w><w n="16">העולה</w><w n="17">ומן</w><w n="18">האימורין</w><w n="19">בחוץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">חייב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">הקומץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">והלבונה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">והקטרת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">ומנחת</w><w n="25">כהנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">ומנחת</w><w n="27">כהן</w><w n="28">המשיח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">ומנחת</w><w n="30">נסכין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">שהקריב</w><w n="32">מאחד</w><w n="33">מהן</w><w n="34">כזית</w><w n="35">בחוץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">חייב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">רבי</w><w n="38">אלעזר</w><w n="39">פוטר</w><w n="40">עד</w><w n="41">שיקריב</w><w n="42">את</w><w n="43">כולו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="44">וכולם</w><w n="45">שהקריבן</w><w n="46">בפנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="47">ושייר</w><w n="48">בהן</w><w n="49">כזית</w><w n="50">והקריבן</w><w n="51">בחוץ</w><w n="52">חייב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="53">וכולם</w><w n="54">שחסרו</w><w n="55">כל</w><w n="56">שהן</w><w n="57">והקריבן</w><w n="58">בחוץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="59">פטור</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="5"><w n="1">המקריב</w><w n="2">קדשים</w><w n="3">ואימוריהם</w><w n="4">בחוץ</w><w n="5">חייב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">מנחה</w><w n="7">שלא</w><w n="8">נקמצה</w><w n="9">והקריבה</w><w n="10">בחוץ</w><w n="11">פטור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">קמצה</w><w n="13">וחזר</w><w n="14">קומצה</w><w n="15">לתוכה</w><w n="16">והקריבה</w><w n="17">בחוץ</w><w n="18">חייב</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="6"><w n="1">הקומץ</w><w n="2">והלבונה</w><w n="3">שהקריב</w><w n="4">את</w><w n="5">אחד</w><w n="6">מהן</w><w n="7">בחוץ</w><w n="8">חייב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">רבי</w><w n="10">אלעזר</w><w n="11">פוטר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">עד</w><w n="13">שיקריב</w><w n="14">את</w><w n="15">השני</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">אחד</w><w n="17">בפנים</w><w n="18">ואחד</w><w n="19">בחוץ</w><w n="20">חייב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">שני</w><w n="22">בזיכי</w><w n="23">לבונה</w><w n="24">שהקריב</w><w n="25">את</w><w n="26">אחד</w><w n="27">מהן</w><w n="28">בחוץ</w><w n="29">חייב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">רבי</w><w n="31">אלעזר</w><w n="32">פוטר</w><w n="33">עד</w><w n="34">שיקריב</w><w n="35">את</w><w n="36">השני</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">אחד</w><w n="38">בפנים</w><w n="39">ואחד</w><w n="40">בחוץ</w><w n="41">חייב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="42">הזורק</w><w n="43">מקצת</w><w n="44">דמים</w><w n="45">בחוץ</w><w n="46">חייב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="47">רבי</w><w n="48">אלעזר</w><w n="49">אומר</w><w n="50">אף</w><w n="51">המנסך</w><w n="52">מי</w><w n="53">חג</w><w n="54">בחג</w><w n="55">בחוץ</w><w n="56">חייב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="57">רבי</w><w n="58">נחמיה</w><w n="59">אומר</w><w n="60">שירי</w><w n="61">הדם</w><w n="62">שהקריבן</w><w n="63">בחוץ</w><w n="64">חייב</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="7"><w n="1">המולק</w><w n="2">את</w><w n="3">העוף</w><w n="4">בפנים</w><w n="5">והעלה</w><w n="6">בחוץ</w><w n="7">חייב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">מלק</w><w n="9">בחוץ</w><w n="10">והעלה</w><w n="11">בחוץ</w><w n="12">פטור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">השוחט</w><w n="14">את</w><w n="15">העוף</w><w n="16">בפנים</w><w n="17">והעלה</w><w n="18">בחוץ</w><w n="19">פטור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">שחט</w><w n="21">בחוץ</w><w n="22">והעלה</w><w n="23">בחוץ</w><w n="24">חייב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">נמצא</w><w n="26">דרך</w><w n="27">הכשרו</w><w n="28">מבפנים</w><w n="29">פטורו</w><w n="30">בחוץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">דרך</w><w n="32">הכשרו</w><w n="33">בחוץ</w><w n="34">פטורו</w><w n="35">בפנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">רבי</w><w n="37">שמעון</w><w n="38">אומר</w><w n="39">כל</w><w n="40">שחייבין</w><w n="41">עליו</w><w n="42">בחוץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">חייבין</w><w n="44">על</w><w n="45">כיוצא</w><w n="46">בו</w><w n="47">בפנים</w><w n="48">שהעלהו</w><w n="49">בחוץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="50">חוץ</w><w n="51">מן</w><w n="52">השוחט</w><w n="53">בפנים</w><w n="54">ומעלה</w><w n="55">בחוץ</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="8"><w n="1">החטאת</w><w n="2">שקבל</w><w n="3">דמה</w><w n="4">בכוס</w><w n="31">אחד</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>