<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.yebamot.p179204:4.6.15-4.7.82</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.yebamot.p179204:4.6.15-4.7.82</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.yebamot.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.3.1" n="1"><div n="4" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="6"><w n="15">אין</w><w n="16">שומעין</w><w n="17">לו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">אלא</w><w n="19">אומרים</w><w n="20">לו</w><w n="21">עליך</w><w n="22">מצוה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">או</w><w n="24">חלוץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">או</w><w n="26">יבם</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="7"><w n="1">החולץ</w><w n="2">ליבמתו</w><w n="3">הרי</w><w n="4">הוא</w><w n="5">כאחד</w><w n="6">מן</w><w n="7">האחין</w><w n="8">לנחלה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">ואם</w><w n="10">יש</w><w n="11">שם</w><w n="12">אב</w><w n="13">נכסים</w><w n="14">של</w><w n="15">אב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">הכונס</w><w n="17">את</w><w n="18">יבמתו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">זכה</w><w n="20">בנכסים</w><w n="21">של</w><w n="22">אחיו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">רבי</w><w n="24">יהודה</w><w n="25">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">בין</w><w n="27">כך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">ובין</w><w n="29">כך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">אם</w><w n="31">יש</w><w n="32">שם</w><w n="33">אב</w><w n="34">נכסים</w><w n="35">של</w><w n="36">אב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">החולץ</w><w n="38">ליבמתו</w><w n="39">הוא</w><w n="40">אסור</w><w n="41">בקרובותיה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="42">והיא</w><w n="43">אסורה</w><w n="44">בקרוביו</w><w n="45">הוא</w><w n="46">אסור</w><w n="47">באמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="48">ובאם</w><w n="49">אמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="50">ובאם</w><w n="51">אביה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="52">ובבתה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="53">ובבת</w><w n="54">בתה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="55">ובבת</w><w n="56">בנה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="57">ובאחותה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="58">בזמן</w><w n="59">שהיא</w><w n="60">קיימת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="61">והאחין</w><w n="62">מותרין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="63">והיא</w><w n="64">אסורה</w><w n="65">באביו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="66">ובאבי</w><w n="67">אביו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="68">ובבנו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="69">ובבן</w><w n="70">בנו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="71">באחיו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="72">ובבן</w><w n="73">אחיו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="74">מותר</w><w n="75">אדם</w><w n="76">בקרובת</w><w n="77">צרת</w><w n="82">חלוצתו</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>