<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.tamid.p179204:2.2.31-2.5.25</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.tamid.p179204:2.2.31-2.5.25</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.tamid.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.5.9" n="9"><div n="2" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="2"><w n="31">הדשן</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">החלו</w><w n="2">מעלין</w><w n="3">בגיזרין</w><w n="4">לסדר</w><w n="5">אש</w><w n="6">המערכה</w><w n="7">וכי</w><w n="8">כל</w><w n="9">העצים</w><w n="10">כשרים</w><w n="11">למערכה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">הין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">כל</w><w n="14">העצים</w><w n="15">כשרין</w><w n="16">למערכה</w><w n="17">חוץ</w><w n="18">משל</w><w n="19">זית</w><w n="20">ושל</w><w n="21">גפן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">אבל</w><w n="23">באלו</w><w n="24">רגילין</w><w n="25">במרביות</w><w n="26">של</w><w n="27">תאנה</w><w n="28">ושל</w><w n="29">אגוז</w><w n="30">ושל</w><w n="31">עץ</w><w n="32">שמן</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">סידר</w><w n="2">המערכה</w><w n="3">גדולה</w><w n="4">מזרחה</w><w n="5">וחזיתה</w><w n="6">מזרחה</w><w n="7">וראשי</w><w n="8">הגיזרין</w><w n="9">הפנימים</w><w n="10">היו</w><w n="11">נוגעים</w><w n="12">בתפוח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">וריוח</w><w n="14">היה</w><w n="15">בין</w><w n="16">הגיזרים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">שהיו</w><w n="18">מציתין</w><w n="19">את</w><w n="20">האליתא</w><w n="21">משם</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="5"><w n="1">בררו</w><w n="2">משם</w><w n="3">עצי</w><w n="4">תאנה</w><w n="5">יפין</w><w n="6">לסדר</w><w n="7">המערכה</w><w n="8">שניה</w><w n="9">לקטורת</w><w n="10">מכנגד</w><w n="11">קרן</w><w n="12">מערבית</w><w n="13">דרומית</w><w n="14">משוך</w><w n="15">מן</w><w n="16">הקרן</w><w n="17">כלפי</w><w n="18">צפון</w><w n="19">ארבע</w><w n="20">אמות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">בעומד</w><w n="22">חמש</w><w n="23">סאים</w><w n="24">גחלים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">ובשבת</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>