<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.tamid.p179204:1.4.55-2.2.17</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.tamid.p179204:1.4.55-2.2.17</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.tamid.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.5.9" n="9"><div n="1" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="4"><w n="55">העץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="56">שעשה</w><w n="57">בן</w><w n="58">קטין</w><w n="59">מוכני</w><w n="60">לכיור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="61">והן</w><w n="62">אומרים</w><w n="63">הגיע</w><w n="64">עת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="65">קידש</w><w n="66">ידיו</w><w n="67">ורגליו</w><w n="68">מן</w><w n="69">הכיור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="70">נטל</w><w n="71">מחתת</w><w n="72">הכסף</w><pc unit="stop">.</pc><w n="73">ועלה</w><w n="74">לראש</w><w n="75">המזבח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="76">ופנה</w><w n="77">את</w><w n="78">הגחלים</w><w n="79">הילך</w><w n="80">והילך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="81">חתה</w><w n="82">מן</w><w n="83">המאוכלות</w><w n="84">הפנימיות</w><w n="85">וירד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="86">הגיע</w><w n="87">לרצפה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="88">הפך</w><w n="89">פניו</w><w n="90">לצפון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="91">הלך</w><w n="92">למזרחו</w><w n="93">של</w><w n="94">כבש</w><w n="95">כעשר</w><w n="96">אמות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="97">צבר</w><w n="98">את</w><w n="99">הגחלים</w><w n="100">על</w><w n="101">גבי</w><w n="102">הרצפה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="103">רחוק</w><w n="104">מן</w><w n="105">הכבש</w><w n="106">שלשה</w><w n="107">טפחים</w><w n="108">מקום</w><w n="109">שנותנין</w><w n="110">מוראות</w><w n="111">העוף</w><w n="112">ודישון</w><w n="113">מזבח</w><w n="114">הפנימי</w><w n="115">והמנורה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab></div><div n="2" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="1">ראוהו</w><w n="2">אחיו</w><w n="3">שירד</w><w n="4">והם</w><w n="5">רצו</w><w n="6">ובאו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">מהרו</w><w n="8">וקדשו</w><w n="9">ידיהן</w><w n="10">ורגליהן</w><w n="11">מן</w><w n="12">הכיור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">נטלו</w><w n="14">את</w><w n="15">המגריפות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">ואת</w><w n="17">הצינורות</w><w n="18">ועלו</w><w n="19">לראש</w><w n="20">המזבח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">האברין</w><w n="22">והפדרין</w><w n="23">שלא</w><w n="24">נתאכלו</w><w n="25">מבערב</w><w n="26">סונקין</w><w n="27">אותם</w><w n="28">לצדדי</w><w n="29">המזבח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">אם</w><w n="31">אין</w><w n="32">הצדדין</w><w n="33">מחזיקין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">סודרין</w><w n="35">אותם</w><w n="36">בסובב</w><w n="37">על</w><w n="38">הכבש</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="2"><w n="1">החלו</w><w n="2">מעלין</w><w n="3">באפר</w><w n="4">על</w><w n="5">גבי</w><w n="6">התפוח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">ותפוח</w><w n="8">היה</w><w n="9">באמצע</w><w n="10">המזבח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">פעמים</w><w n="12">עליו</w><w n="13">כשלש</w><w n="14">מאות</w><w n="15">כור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">וברגלים</w><w n="17">לא</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>