<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.sotah.p179204:8.1.144-8.4.33</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.sotah.p179204:8.1.144-8.4.33</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.sotah.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.3.5" n="5"><div n="8" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="144">מה</w><w n="145">היה</w><w n="146">סופו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="147">לסוף</w><w n="148">נפל</w><w n="149">בחרב</w><w n="150">ונפלו</w><w n="151">עמו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="152">בני</w><w n="153">עמון</w><w n="154">באו</w><w n="155">בנצחונו</w><w n="156">של</w><w n="157">שובך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="144">מה</w><w n="159">היה</w><w n="160">סופו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="161">לסוף</w><w n="162">נפל</w><w n="163">בחרב</w><w n="164">ונפלו</w><w n="165">עמו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="166">ואתם</w><w n="167">אי</w><w n="168">אתם</w><w n="169">כן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="170">כי</w><w n="171">ה׳</w><w n="172">אלהיכם</w><w n="173">ההולך</w><w n="174">עמכם</w><w n="175">להלחם</w><w n="176">לכם</w><w n="177">וגו׳</w><pc unit="stop">.</pc><w n="178">זה</w><w n="179">מחנה</w><w n="180">הארון</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="2"><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.deuteronomy:20.5">:</ref><w n="1">ודברו</w><w n="2">השוטרים</w><w n="3">אל</w><w n="4">העם</w><w n="5">לאמר</w><w n="6">מי</w><w n="7">האיש</w><w n="8">אשר</w><w n="9">בנה</w><w n="10">בית</w><w n="11">חדש</w><w n="12">ולא</w><w n="13">חנכו</w><w n="14">ילך</w><w n="15">וישוב</w><w n="16">לביתו</w><w n="17">וגו׳</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">אחד</w><w n="19">הבונה</w><w n="20">בית</w><w n="21">התבן</w><w n="22">בית</w><w n="23">הבקר</w><w n="24">בית</w><w n="25">העצים</w><w n="26">בית</w><w n="27">האוצרות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">אחד</w><w n="29">הבונה</w><w n="30">ואחד</w><w n="31">הלוקח</w><w n="32">ואחד</w><w n="33">היורש</w><w n="34">ואחד</w><w n="35">שניתן</w><w n="36">לו</w><w n="37">מתנה</w><pc unit="stop">.</pc><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.deuteronomy:20.6">:</ref><w n="38">ומי</w><w n="39">האיש</w><w n="40">אשר</w><w n="41">נטע</w><w n="42">כרם</w><w n="43">ולא</w><w n="44">חללו</w><w n="45">וגו׳</w><pc unit="stop">.</pc><w n="46">אחד</w><w n="47">הנוטע</w><w n="48">הכרם</w><w n="49">ואחד</w><w n="50">הנוטע</w><w n="51">חמשה</w><w n="52">אילני</w><w n="53">מאכל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="54">ואפילו</w><w n="55">מחמשת</w><w n="56">מינין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="57">אחד</w><w n="58">הנוטע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="59">ואחד</w><w n="60">המבריך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="61">ואחד</w><w n="62">המרכיב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="63">ואחד</w><w n="64">הלוקח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="65">ואחד</w><w n="66">היורש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="67">ואחד</w><w n="68">שניתן</w><w n="69">לו</w><w n="70">מתנה</w><pc unit="stop">.</pc><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.deuteronomy:20.7">:</ref><w n="71">ומי</w><w n="72">האיש</w><w n="73">אשר</w><w n="74">ארש</w><w n="75">אשה</w><w n="76">וגו׳</w><pc unit="stop">.</pc><w n="77">אחד</w><w n="78">המארס</w><w n="79">את</w><w n="80">הבתולה</w><w n="81">ואחד</w><w n="82">המארס</w><w n="83">את</w><w n="84">האלמנה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="85">אפילו</w><w n="86">שומרת</w><w n="87">יבם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="88">ואפילו</w><w n="89">שמע</w><w n="90">שמת</w><w n="91">אחיו</w><w n="92">במלחמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="93">חוזר</w><w n="94">ובא</w><w n="95">לו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="96">כל</w><w n="97">אלו</w><w n="98">שומעין</w><w n="99">דברי</w><w n="100">כהן</w><w n="101">מערכי</w><w n="102">מלחמה</w><w n="103">וחוזרין</w><w n="104">ומספקין</w><w n="105">מים</w><w n="106">ומזון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="107">ומתקנין</w><w n="108">את</w><w n="109">הדרכים</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">ואלו</w><w n="2">שאינן</w><w n="3">חוזרין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">הבונה</w><w n="5">בית</w><w n="6">שער</w><w n="7">אכסדרה</w><w n="8">מרפסת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">הנוטע</w><w n="10">ארבעה</w><w n="11">אילני</w><w n="12">מאכל</w><w n="13">וחמשה</w><w n="14">אילני</w><w n="15">סרק</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">המחזיר</w><w n="17">את</w><w n="18">גרושתו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">אלמנה</w><w n="20">לכהן</w><w n="21">גדול</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">גרושה</w><w n="23">וחלוצה</w><w n="24">לכהן</w><w n="25">הדיוט</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">ממזרת</w><w n="27">ונתינה</w><w n="28">לישראל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">בת</w><w n="30">ישראל</w><w n="31">לממזר</w><w n="32">ולנתין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">לא</w><w n="34">היה</w><w n="35">חוזר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">רבי</w><w n="37">יהודה</w><w n="38">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="39">אף</w><w n="40">הבונה</w><w n="41">בית</w><w n="42">על</w><w n="43">מכונו</w><w n="44">לא</w><w n="45">היה</w><w n="46">חוזר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="47">רבי</w><w n="48">אליעזר</w><w n="49">אומר</w><w n="50">אף</w><w n="51">הבונה</w><w n="52">בית</w><w n="53">לבנים</w><w n="54">בשרון</w><w n="55">לא</w><w n="56">היה</w><w n="57">חוזר</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">ואלו</w><w n="2">שאין</w><w n="3">זזין</w><w n="4">ממקומן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">בנה</w><w n="6">בית</w><w n="7">וחנכו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">נטע</w><w n="9">כרם</w><w n="10">וחללו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">הנושא</w><w n="12">את</w><w n="13">ארוסתו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">הכונס</w><w n="15">את</w><w n="16">יבמתו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">שנאמר</w><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.deuteronomy:24.5">:</ref><w n="18">נקי</w><w n="19">יהיה</w><w n="20">לביתו</w><w n="21">שנה</w><w n="22">אחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">לביתו</w><w n="24">זה</w><w n="25">ביתו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">יהיה</w><w n="27">זה</w><w n="28">כרמו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">ושמח</w><w n="30">את</w><w n="33">אשתו</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>