<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.sotah.p179204:2.1.30-2.3.10</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.sotah.p179204:2.1.30-2.3.10</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.sotah.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.3.5" n="5"><div n="2" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="30">ולבונה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">וזו</w><w n="32">אינה</w><w n="33">טעונה</w><w n="34">לא</w><w n="35">שמן</w><w n="36">ולא</w><w n="37">לבונה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">כל</w><w n="39">המנחות</w><w n="40">באות</w><w n="41">מן</w><w n="42">החטין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">וזו</w><w n="44">באה</w><w n="45">מן</w><w n="46">השעורין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="47">מנחת</w><w n="48">העומר</w><w n="49">אף</w><w n="50">על</w><w n="51">פי</w><w n="52">שבאה</w><w n="53">מן</w><w n="54">השעורין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="55">היא</w><w n="56">היתה</w><w n="57">באה</w><w n="58">גרש</w><w n="59">וזו</w><w n="60">באה</w><w n="61">קמח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="62">רבן</w><w n="63">גמליאל</w><w n="64">אומר</w><w n="65">כשם</w><w n="66">שמעשים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="67">מעשה</w><w n="68">בהמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="69">כך</w><w n="70">קרבנה</w><w n="71">מאכל</w><w n="72">בהמה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="2"><w n="1">היה</w><w n="2">מביא</w><w n="3">פיילי</w><w n="4">של</w><w n="5">חרס</w><w n="6">חדשה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">ונותן</w><w n="8">לתוכה</w><w n="9">חצי</w><w n="10">לוג</w><w n="11">מים</w><w n="12">מן</w><w n="13">הכיור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">רבי</w><w n="15">יהודה</w><w n="16">אומר</w><w n="17">רביעית</w><w n="18">כשם</w><w n="19">שממעט</w><w n="20">בכתב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">כך</w><w n="22">ממעט</w><w n="23">במים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">נכנס</w><w n="25">להיכל</w><w n="26">ופנה</w><w n="27">לימינו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">ומקום</w><w n="29">היה</w><w n="30">שם</w><w n="31">אמה</w><w n="32">על</w><w n="33">אמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">וטבלא</w><w n="35">של</w><w n="36">שיש</w><w n="37">וטבעת</w><w n="38">היתה</w><w n="39">קבוע</w><w n="40">בה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="41">וכשהוא</w><w n="42">מגביהה</w><w n="43">נוטל</w><w n="44">עפר</w><w n="45">מתחתיה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="46">ונותן</w><w n="47">כדי</w><w n="48">שיראה</w><w n="49">על</w><w n="50">המים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="51">שנאמר</w><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.numbers:5.17">:</ref><w n="52">ומן</w><w n="53">העפר</w><w n="54">אשר</w><w n="55">יהיה</w><w n="56">בקרקע</w><w n="57">המשכן</w><w n="58">יקח</w><w n="59">הכהן</w><w n="60">ונתן</w><w n="61">אל</w><w n="62">המים</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">בא</w><w n="2">לו</w><w n="3">לכתוב</w><w n="4">את</w><w n="5">המגילה</w><w n="6">מאיזה</w><w n="7">מקום</w><w n="8">הוא</w><w n="9">כותב</w><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.numbers:5.19">:</ref><w n="10">מאם</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>