<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.ohalot.p179204:8.3.23-9.3.41</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.ohalot.p179204:8.3.23-9.3.41</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.ohalot.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.6.2" n="2"><div n="8" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="3"><w n="23">שהם</w><w n="24">כוריים</w><w n="25">ביבש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">ויריעה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">וסקורטיא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">וקטבליא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">וסדין</w><w n="30">ומפץ</w><w n="31">ומחצלת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">שאין</w><w n="33">עשויין</w><w n="34">אהלים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">ובהמה</w><w n="36">וחיה</w><w n="37">שמתו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">ואוכלים</w><w n="39">טמאים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">מוסף</w><w n="41">עליהם</w><w n="42">הרחים</w><w n="43">של</w><w n="44">אדם</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">אלו</w><w n="2">חוצצים</w><w n="3">ולא</w><w n="4">מביאין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">מסכת</w><w n="6">פרוסה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">וחבילי</w><w n="8">המטה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">והמשפלות</w><w n="10">והסריגות</w><w n="11">שבחלונות</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="5"><w n="1">אלו</w><w n="2">לא</w><w n="3">מביאין</w><w n="4">לא</w><w n="5">חוצצין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">הזרעים</w><w n="7">והירקות</w><w n="8">המחוברים</w><w n="9">לקרקע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">חוץ</w><w n="11">מן</w><w n="12">הירקות</w><w n="13">שמנו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">וכיפת</w><w n="15">הברד</w><w n="16">והשלג</w><w n="17">והכפור</w><w n="18">והגליד</w><w n="19">והמלח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">והדולג</w><w n="21">ממקום</w><w n="22">למקום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">והקופץ</w><w n="24">ממקום</w><w n="25">למקום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">והעוף</w><w n="27">הפורח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">וטלית</w><w n="29">המנפנפת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">וספינה</w><w n="31">שהיא</w><w n="32">שטה</w><w n="33">על</w><w n="34">פני</w><w n="35">המים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">קשר</w><w n="37">את</w><w n="38">הספינה</w><w n="39">בדבר</w><w n="40">שהוא</w><w n="41">יכול</w><w n="42">להעמידה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">כבש</w><w n="44">את</w><w n="45">האבן</w><w n="46">על</w><w n="47">גבי</w><w n="48">הטלית</w><w n="49">מביאה</w><w n="50">את</w><w n="51">הטומאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="52">רבי</w><w n="53">יוסי</w><w n="54">אומר</w><w n="55">הבית</w><w n="56">שבספינה</w><w n="57">אינו</w><w n="58">מביא</w><w n="59">את</w><w n="60">הטומאה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="6"><w n="1">שתי</w><w n="2">חביות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="3">ובהן</w><w n="4">כשני</w><w n="5">חציי</w><w n="6">זיתים</w><w n="7">מוקפות</w><w n="8">צמיד</w><w n="9">פתיל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">ומונחות</w><w n="11">בתוך</w><w n="12">הבית</w><w n="13">הן</w><w n="14">טהורות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">והבית</w><w n="16">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">נפתחה</w><w n="18">אחת</w><w n="19">מהן</w><w n="20">היא</w><w n="21">והבית</w><w n="22">טמאים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">וחברתה</w><w n="24">טהורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">וכן</w><w n="26">שני</w><w n="27">חדרים</w><w n="28">שהן</w><w n="29">פתוחין</w><w n="30">לבית</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab></div><div n="9" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="1">כוורת</w><w n="2">שהיא</w><w n="3">בתוך</w><w n="4">הפתח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">ופיה</w><w n="6">לחוץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">כזית</w><w n="8">מן</w><w n="9">המת</w><w n="10">נתון</w><w n="11">תחתיה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">או</w><w n="13">על</w><w n="14">גבה</w><w n="15">מבחוץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">כל</w><w n="17">שהוא</w><w n="18">כנגד</w><w n="19">הזית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">תחתיה</w><w n="21">וגבה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">וכל</w><w n="24">שאינו</w><w n="25">כנגד</w><w n="26">הזית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">תוכה</w><w n="28">והבית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">טהור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">בבית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">אין</w><w n="32">טמא</w><w n="33">אלא</w><w n="34">הבית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">בתוכה</w><w n="36">הכל</w><w n="37">טמא</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="2"><w n="1">היתה</w><w n="2">גבוה</w><w n="3">מן</w><w n="4">הארץ</w><w n="5">טפח</w><w n="6">טומאה</w><w n="7">תחתיה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">או</w><w n="9">בבית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">או</w><w n="11">על</w><w n="12">גבה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">הכל</w><w n="14">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">אלא</w><w n="16">תוכה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">בתוכה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">הכל</w><w n="19">טמא</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">במה</w><w n="2">דברים</w><w n="3">אמורים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">בזמן</w><w n="5">שהיא</w><w n="6">כלי</w><w n="7">מחולחלת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">היתה</w><w n="9">פחותה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">ופקוקה</w><w n="11">בקש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">או</w><w n="13">אפוצה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">איזו</w><w n="15">היא</w><w n="16">אפוצה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">כל</w><w n="18">שאין</w><w n="19">לה</w><w n="20">טפח</w><w n="21">ממקום</w><w n="22">אחד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">כזית</w><w n="24">מן</w><w n="25">המת</w><w n="26">נתון</w><w n="27">תחתיה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">כנגדו</w><w n="29">עד</w><w n="30">התהום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">על</w><w n="33">גבה</w><w n="34">כנגדו</w><w n="35">עד</w><w n="36">הרקיע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">בבית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="39">אין</w><w n="40">טמא</w><w n="41">אלא</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>