<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.ohalot.p179204:8.1.4-8.5.26</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.ohalot.p179204:8.1.4-8.5.26</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.ohalot.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.6.2" n="2"><div n="8" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="4">הטומאה</w><w n="5">וחוצצין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">מביאין</w><w n="7">את</w><w n="4">הטומאה</w><w n="9">ולא</w><w n="10">חוצצין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">חוצצים</w><w n="12">ולא</w><w n="13">מביאים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">לא</w><w n="15">מביאין</w><w n="16">ולא</w><w n="17">חוצצין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">אלו</w><w n="19">מביאים</w><w n="20">וחוצצים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">השידה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">והתיבה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">והמגדל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">כוורת</w><w n="25">הקש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">כוורת</w><w n="27">הקנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">ובור</w><w n="29">ספינה</w><w n="30">אלכסנדרית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">שיש</w><w n="32">להן</w><w n="33">שולים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">והן</w><w n="35">מחזיקים</w><w n="36">ארבעים</w><w n="37">סאה</w><w n="38">בלח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="39">שהם</w><w n="40">כוריים</w><w n="41">ביבש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="42">ויריעה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">וסקורטיא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="44">וקטבליא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="45">וסדין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="46">ומפץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="47">ומחצלת</w><w n="48">שהן</w><w n="49">עשויין</w><w n="50">אהלים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="51">ועדר</w><w n="52">בהמה</w><w n="53">טמאה</w><w n="54">וטהורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="55">ומכונות</w><w n="56">חיה</w><w n="57">ועוף</w><pc unit="stop">.</pc><w n="58">והעוף</w><w n="59">ששכן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="60">והעושה</w><w n="61">מקום</w><w n="62">לבנה</w><w n="63">בשבלים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="64">האירוס</w><w n="65">והקיסום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="66">וירקות</w><w n="67">חמור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="68">ודלעת</w><w n="69">יונית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="70">ואוכלים</w><w n="71">טהורים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="72">ר׳</w><w n="73">יוחנן</w><w n="74">בן</w><w n="75">נורי</w><w n="76">לא</w><w n="77">היה</w><w n="78">מודה</w><w n="79">באוכלים</w><w n="80">טהורין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="81">חוץ</w><w n="82">מן</w><w n="83">העגול</w><w n="84">של</w><w n="85">דבלה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="2"><w n="1">הזיזין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="2">והגזריות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="3">והשובכות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">והשקיפים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">והסלעים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">והגהרים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">והשננים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">והסככות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">והפרעות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">שהן</w><w n="11">יכולים</w><w n="12">לקבל</w><w n="13">מעזיבה</w><w n="14">רכה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">דברי</w><w n="16">רבי</w><w n="17">מאיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">וחכמים</w><w n="19">אומרים</w><w n="20">מעזיבה</w><w n="21">בינונית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">אלו</w><w n="23">הן</w><w n="24">הסככות</w><w n="25">אילן</w><w n="26">שהוא</w><w n="27">מיסך</w><w n="28">על</w><w n="29">הארץ</w><w n="30">והפרעות</w><w n="31">היוצאות</w><w n="32">מן</w><w n="33">הגדר</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">אלו</w><w n="2">מביאין</w><w n="3">ולא</w><w n="4">חוצצין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">השידה</w><w n="6">והתיבה</w><w n="7">והמגדל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">כוורת</w><w n="9">הקש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">כוורת</w><w n="11">הקנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">ובור</w><w n="13">ספינה</w><w n="14">אלכסנדרית</w><w n="15">שאין</w><w n="16">להם</w><w n="17">שולים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">ואינן</w><w n="19">מחזיקים</w><w n="20">ארבעים</w><w n="21">סאה</w><w n="22">בלח</w><w n="23">שהם</w><w n="24">כוריים</w><w n="25">ביבש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">ויריעה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">וסקורטיא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">וקטבליא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">וסדין</w><w n="30">ומפץ</w><w n="31">ומחצלת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">שאין</w><w n="33">עשויין</w><w n="34">אהלים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">ובהמה</w><w n="36">וחיה</w><w n="37">שמתו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">ואוכלים</w><w n="39">טמאים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">מוסף</w><w n="41">עליהם</w><w n="42">הרחים</w><w n="43">של</w><w n="44">אדם</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">אלו</w><w n="2">חוצצים</w><w n="3">ולא</w><w n="4">מביאין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">מסכת</w><w n="6">פרוסה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">וחבילי</w><w n="8">המטה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">והמשפלות</w><w n="10">והסריגות</w><w n="11">שבחלונות</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="5"><w n="1">אלו</w><w n="2">לא</w><w n="3">מביאין</w><w n="4">לא</w><w n="5">חוצצין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">הזרעים</w><w n="7">והירקות</w><w n="8">המחוברים</w><w n="9">לקרקע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">חוץ</w><w n="11">מן</w><w n="12">הירקות</w><w n="13">שמנו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">וכיפת</w><w n="15">הברד</w><w n="16">והשלג</w><w n="17">והכפור</w><w n="18">והגליד</w><w n="19">והמלח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">והדולג</w><w n="21">ממקום</w><w n="22">למקום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">והקופץ</w><w n="24">ממקום</w><w n="25">למקום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">והעוף</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>