<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.niddah.p179204:5.6.60-5.9.2</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.niddah.p179204:5.6.60-5.9.2</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.niddah.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.6.7" n="7"><div n="5" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="6"><w n="60">הקדשן</w><w n="61">הקדש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="62">לאחר</w><w n="63">הזמן</w><w n="64">הזה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="65">אף</w><w n="66">על</w><w n="67">פי</w><w n="68">שאמרו</w><w n="69">אין</w><w n="70">אנו</w><w n="71">יודעין</w><w n="72">לשם</w><w n="73">מי</w><w n="74">נדרנו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="75">לשם</w><w n="76">מי</w><w n="77">הקדשנו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="78">נדרן</w><w n="79">נדר</w><w n="80">והקדשן</w><w n="81">הקדש</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="7"><w n="1">משל</w><w n="2">משלו</w><w n="3">חכמים</w><w n="4">באשה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">פגה</w><w n="6">בוחל</w><w n="7">וצמל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">פגה</w><w n="9">עודה</w><w n="10">תנוקת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">בוחל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">אלו</w><w n="13">ימי</w><w n="14">נעוריה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">בזו</w><w n="16">ובזו</w><w n="17">אביה</w><w n="18">זכאי</w><w n="19">במציאתה</w><w n="20">ובמעשה</w><w n="21">ידיה</w><w n="22">ובהפרת</w><w n="23">נדריה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">צמל</w><w n="25">כיון</w><w n="26">שבגרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">שוב</w><w n="28">אין</w><w n="29">לאביה</w><w n="30">רשות</w><w n="31">בה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="8"><w n="1">איזהו</w><w n="2">סימניה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="3">ר׳</w><w n="4">יוסי</w><w n="5">הגלילי</w><w n="6">אומר</w><w n="7">משיעלה</w><w n="8">הקמט</w><w n="9">תחת</w><w n="10">הדד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">ר׳</w><w n="12">עקיבא</w><w n="13">אומר</w><w n="14">משיטו</w><w n="15">הדדים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">בן</w><w n="17">עזאי</w><w n="18">אומר</w><w n="19">משישחיר</w><w n="20">הפיטומת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">ר׳</w><w n="22">יוסי</w><w n="23">אומר</w><w n="24">כדי</w><w n="25">שיהא</w><w n="26">נותן</w><w n="27">ידו</w><w n="28">על</w><w n="29">העוקץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">והוא</w><w n="31">שוקע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">ושוהא</w><w n="33">לחזור</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="9"><w n="1">בת</w><w n="2">עשרים</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>