<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.negaim.p179204:13.2.3-13.6.12</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.negaim.p179204:13.2.3-13.6.12</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.negaim.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.6.3" n="3"><div n="13" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="2"><w n="3">בזמן</w><w n="4">שהוא</w><w n="5">חולץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">חולץ</w><w n="7">את</w><w n="8">כולו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">ובזמן</w><w n="10">שהוא</w><w n="11">נותץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">נותץ</w><w n="13">את</w><w n="14">שלו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">ומניח</w><w n="16">את</w><w n="17">של</w><w n="18">חבירו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">נמצא</w><w n="20">חומר</w><w n="21">בחליצה</w><w n="22">מבנתיצה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">ר׳</w><w n="24">אלעזר</w><w n="25">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">בית</w><w n="27">הבנוי</w><w n="28">ראש</w><w n="29">ופתין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">נראה</w><w n="31">בראש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">נוטל</w><w n="33">את</w><w n="34">כולו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">נראין</w><w n="36">בפתין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">נוטל</w><w n="38">את</w><w n="39">שלו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">ומניח</w><w n="41">את</w><w n="42">של</w><w n="43">חברו</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">בית</w><w n="2">שנראה</w><w n="3">בו</w><w n="4">נגע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">היתה</w><w n="6">עליה</w><w n="7">על</w><w n="8">גביו</w><w n="9">נותן</w><w n="10">את</w><w n="11">הקורות</w><w n="12">לעליה</w><w n="13">נראה</w><w n="14">בעליה</w><w n="15">נותן</w><w n="16">את</w><w n="17">הקורות</w><w n="18">לבית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">לא</w><w n="20">היתה</w><w n="21">עליה</w><w n="22">על</w><w n="23">גביו</w><w n="24">אבניו</w><w n="25">ועציו</w><w n="26">ועפרו</w><w n="27">נתצין</w><w n="28">עמו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">ומציל</w><w n="30">על</w><w n="31">המלבנים</w><w n="32">ועל</w><w n="33">שריגי</w><w n="34">החלונות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">ר׳</w><w n="36">יהודה</w><w n="37">אומר</w><w n="38">מלבן</w><w n="39">הבנוי</w><w n="40">על</w><w n="41">גביו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="42">ניתץ</w><w n="43">עמו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="44">אבניו</w><w n="45">ועציו</w><w n="46">ועפרו</w><w n="47">מטמאין</w><w n="48">בכזית</w><w n="49">ר׳</w><w n="50">אלעזר</w><w n="51">חסמא</w><w n="52">אומר</w><w n="53">במה</w><w n="54">שהן</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">בית</w><w n="2">המוסגר</w><w n="3">מטמא</w><w n="4">מתוכו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">והמוחלט</w><w n="6">מתוכו</w><w n="7">ומאחוריו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">זה</w><w n="9">וזה</w><w n="10">מטמאין</w><w n="11">בביאה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="5"><w n="1">הבונה</w><w n="2">מן</w><w n="3">המוסגר</w><w n="4">בטהור</w><w n="5">וחזר</w><w n="6">נגע</w><w n="7">לבית</w><w n="8">חולץ</w><w n="9">את</w><w n="10">האבנים</w><w n="11">חזר</w><w n="12">על</w><w n="13">האבנים</w><w n="14">הבית</w><w n="15">הראשון</w><w n="16">ינתץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">והאבנים</w><w n="18">ישמשו</w><w n="19">את</w><w n="20">הבית</w><w n="21">השני</w><w n="22">בסימנין</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="6"><w n="1">בית</w><w n="2">שהוא</w><w n="3">מיסך</w><w n="12">על</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>