<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.negaim.p179204:1.5.52-1.6.113</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.negaim.p179204:1.5.52-1.6.113</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.negaim.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.6.3" n="3"><div n="1" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="5"><w n="52">והלכה</w><w n="53">לה</w><w n="54">המחיה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="55">היתה</w><w n="56">מרובעת</w><w n="57">ונעשית</w><w n="58">עגולה</w><w n="59">או</w><w n="60">ארוכה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="61">מבוצרת</w><w n="62">ונעשית</w><w n="63">מן</w><w n="64">הצד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="65">מכונסת</w><w n="66">ונתפזרה</w><w n="67">ובא</w><w n="68">השחין</w><w n="69">ונכנס</w><w n="70">בתוכה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="71">הקיפה</w><w n="72">חלקה</w><w n="73">או</w><w n="74">מעטה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="75">השחין</w><w n="76">או</w><w n="77">מחית</w><w n="78">השחין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="79">והמכוה</w><w n="80">ומחית</w><w n="81">המכוה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="82">והבוהק</w><pc unit="stop">.</pc><w n="83">היה</w><w n="84">בו</w><w n="85">פסיון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="86">והלך</w><w n="87">לו</w><w n="88">פסיון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="89">או</w><w n="90">שהלכה</w><w n="91">לה</w><w n="92">האום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="93">או</w><w n="94">שנתמעטה</w><w n="95">ואין</w><w n="96">בזה</w><w n="97">ובזה</w><w n="98">כגריס</w><pc unit="stop">.</pc><w n="99">השחין</w><w n="100">ומחית</w><w n="101">השחין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="102">והמכוה</w><w n="103">ומחית</w><w n="104">המכוה</w><w n="105">והבוהק</w><w n="106">חולקין</w><w n="107">בין</w><w n="108">האום</w><w n="109">לפסיון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="110">הרי</w><w n="111">אלו</w><w n="112">להקל</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="6"><w n="1">כיצד</w><w n="113">להחמיר</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>