<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.nedarim.p179204:9.3.24-9.6.21</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.nedarim.p179204:9.3.24-9.6.21</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.nedarim.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.3.3" n="3"><div n="9" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="3"><w n="24">לו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">כיצד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">אמר</w><w n="16">קונם</w><w n="17">שאיני</w><w n="18">נושא</w><w n="19">את</w><w n="20">פלונית</w><w n="21">שאביה</w><w n="22">רע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">אמרו</w><w n="24">לו</w><w n="25">מת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">או</w><w n="27">שעשה</w><w n="28">תשובה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">קונם</w><w n="30">לבית</w><w n="31">זה</w><w n="32">שאיני</w><w n="33">נכנס</w><w n="34">שהכלב</w><w n="35">רע</w><w n="36">בתוכו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">או</w><w n="38">שהנחש</w><w n="39">בתוכו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">אמרו</w><w n="24">לו</w><w n="42">מת</w><w n="43">הכלב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="44">או</w><w n="45">שנהרג</w><w n="46">הנחש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="47">הרי</w><w n="48">הן</w><w n="49">כנולד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="50">ואינן</w><w n="51">כנולד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="52">ואין</w><w n="53">חכמים</w><w n="54">מודים</w><w n="24">לו</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">ועוד</w><w n="2">אמר</w><w n="3">רבי</w><w n="4">מאיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">פותחין</w><w n="6">לו</w><w n="7">מן</w><w n="8">הכתוב</w><w n="9">שבתורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">ואומרים</w><w n="11">לו</w><w n="12">אילו</w><w n="13">היית</w><w n="14">יודע</w><w n="15">שאתה</w><w n="16">עובר</w><w n="17">על</w><w n="18">לא</w><w n="19">תקום</w><w n="20">ועל</w><w n="21">לא</w><w n="22">תטור</w><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.leviticus:19.17">:</ref><pc unit="stop">.</pc><w n="23">ועל</w><w n="24">לא</w><w n="25">תשנא</w><w n="26">את</w><w n="27">אחיך</w><w n="28">בלבבך</w><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.leviticus:19.17">:</ref><pc unit="stop">.</pc><w n="29">ואהבת</w><w n="30">לרעך</w><w n="31">כמוך</w><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.leviticus:19.18">:</ref><pc unit="stop">.</pc><w n="32">וחי</w><w n="33">אחיך</w><w n="34">עמך</w><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.leviticus:25.36">:</ref><w n="35">שמא</w><w n="36">יעני</w><w n="37">ואין</w><w n="38">אתה</w><w n="39">יכול</w><w n="40">לפרנסו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="41">אמר</w><w n="42">אילו</w><w n="43">הייתי</w><w n="44">יודע</w><w n="45">שהוא</w><w n="46">כן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="47">לא</w><w n="48">הייתי</w><w n="49">נודר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="50">הרי</w><w n="51">זה</w><w n="52">מותר</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="5"><w n="1">פותחין</w><w n="2">לאדם</w><w n="3">בכתובת</w><w n="4">אשתו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">ומעשה</w><w n="6">באחד</w><w n="7">שנדר</w><w n="8">מאשתו</w><w n="9">הנאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">והיתה</w><w n="11">כתובתה</w><w n="12">ארבע</w><w n="13">מאות</w><w n="14">דינרין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">ובא</w><w n="16">לפני</w><w n="17">רבי</w><w n="18">עקיבא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">וחייבו</w><w n="20">ליתן</w><w n="21">לה</w><w n="22">כתובתה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">אמר</w><w n="24">לו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">רבי</w><w n="26">שמנה</w><w n="27">מאות</w><w n="28">דינרין</w><w n="29">הניח</w><w n="30">אבא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">ונטל</w><w n="32">אחי</w><w n="33">ארבע</w><w n="34">מאות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">ואני</w><w n="36">ארבע</w><w n="37">מאות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">לא</w><w n="39">דיה</w><w n="40">שתטול</w><w n="41">היא</w><w n="42">מאתים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">ואני</w><w n="44">מאתים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="45">אמר</w><w n="46">לו</w><w n="47">רבי</w><w n="48">עקיבא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="49">אפילו</w><w n="50">אתה</w><w n="51">מוכר</w><w n="52">שער</w><w n="53">ראשך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="54">אתה</w><w n="55">נותן</w><w n="56">לה</w><w n="57">כתובתה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="58">אמר</w><w n="59">לו</w><w n="60">אילו</w><w n="61">הייתי</w><w n="62">יודע</w><w n="63">שהוא</w><w n="64">כן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="65">לא</w><w n="66">הייתי</w><w n="67">נודר</w><w n="68">והתירה</w><w n="69">רבי</w><w n="70">עקיבא</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="6"><w n="1">פותחין</w><w n="2">בימים</w><w n="3">טובים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">ובשבתות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">בראשונה</w><w n="6">היו</w><w n="7">אומרים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">אותן</w><w n="9">הימים</w><w n="10">מותרין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">ושאר</w><w n="12">כל</w><w n="13">הימים</w><w n="14">אסורין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">עד</w><w n="16">שבא</w><w n="17">רבי</w><w n="18">עקיבא</w><w n="19">ולימד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">שהנדר</w><w n="21">שהותר</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>