<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.nedarim.p179204:8.5.54-8.7.119</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.nedarim.p179204:8.5.54-8.7.119</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.nedarim.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.3.3" n="3"><div n="8" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="5"><w n="54">סוף</w><w n="55">אדר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="56">עד</w><w n="54">סוף</w><w n="58">אדר</w><w n="59">הראשון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="60">רבי</w><w n="61">יהודה</w><w n="62">אומר</w><w n="63">קונם</w><w n="64">יין</w><w n="65">שאיני</w><w n="66">טועם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="67">עד</w><w n="68">שיהא</w><w n="69">הפסח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="70">אינו</w><w n="71">אסור</w><w n="72">אלא</w><w n="73">עד</w><w n="74">ליל</w><w n="75">הפסח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="76">שלא</w><w n="77">נתכוון</w><w n="78">זה</w><w n="79">אלא</w><w n="80">עד</w><w n="81">שעה</w><w n="82">שדרך</w><w n="83">בני</w><w n="84">אדם</w><w n="85">לשתות</w><w n="86">יין</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="6"><w n="1">אמר</w><w n="2">קונם</w><w n="3">בשר</w><w n="4">שאיני</w><w n="5">טועם</w><w n="6">עד</w><w n="7">שיהא</w><w n="8">הצום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">אינו</w><w n="10">אסור</w><w n="11">אלא</w><w n="12">עד</w><w n="13">לילי</w><w n="14">צום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">שלא</w><w n="16">נתכוון</w><w n="17">זה</w><w n="18">אלא</w><w n="19">עד</w><w n="20">שעה</w><w n="21">שדרך</w><w n="22">בני</w><w n="23">אדם</w><w n="24">לאכול</w><w n="25">בשר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">רבי</w><w n="27">יוסי</w><w n="28">בנו</w><w n="29">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">קונם</w><w n="31">שום</w><w n="32">שאיני</w><w n="33">טועם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">עד</w><w n="35">שתהא</w><w n="36">שבת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">אינו</w><w n="38">אסור</w><w n="39">אלא</w><w n="40">עד</w><w n="41">לילי</w><w n="42">שבת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">שלא</w><w n="44">נתכוון</w><w n="45">זה</w><w n="46">אלא</w><w n="47">עד</w><w n="48">שעה</w><w n="49">שדרך</w><w n="50">בני</w><w n="51">אדם</w><w n="52">לאכול</w><w n="53">שום</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="7"><w n="1">האומר</w><w n="2">לחבירו</w><w n="3">קונם</w><w n="4">שאני</w><w n="5">נהנה</w><w n="6">לך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">אם</w><w n="8">אין</w><w n="9">אתה</w><w n="10">בא</w><w n="11">ונוטל</w><w n="12">לבניך</w><w n="13">כור</w><w n="14">אחר</w><w n="15">של</w><w n="16">חטין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">ושתי</w><w n="18">חביות</w><w n="19">של</w><w n="20">יין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">הרי</w><w n="22">זה</w><w n="23">יכול</w><w n="24">להפר</w><w n="25">את</w><w n="26">נדרו</w><w n="27">שלא</w><w n="28">על</w><w n="29">פי</w><w n="30">חכם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">ויאמר</w><w n="32">לו</w><w n="33">כלום</w><w n="34">אמרת</w><w n="35">אלא</w><w n="36">מפני</w><w n="37">כבודי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">זהו</w><w n="39">כבודי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">וכן</w><w n="41">האומר</w><w n="42">לחבירו</w><w n="43">קונם</w><w n="44">שאתה</w><w n="45">נהנה</w><w n="46">לי</w><w n="47">אם</w><w n="48">אין</w><w n="49">אתה</w><w n="50">בא</w><w n="51">ונותן</w><w n="52">לבני</w><w n="53">כור</w><w n="54">אחד</w><w n="55">של</w><w n="56">חטין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="57">ושתי</w><w n="58">חביות</w><w n="59">של</w><w n="60">יין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="61">רבי</w><w n="62">מאיר</w><w n="63">אומר</w><w n="64">אסור</w><w n="65">עד</w><w n="66">שיתן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="67">וחכמים</w><w n="68">אומרים</w><w n="69">אף</w><w n="70">זה</w><w n="71">יכול</w><w n="72">להפר</w><w n="73">את</w><w n="74">נדרו</w><w n="75">שלא</w><w n="76">על</w><w n="77">פי</w><w n="78">חכם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="79">ויאמר</w><w n="80">לו</w><w n="81">הרי</w><w n="82">אני</w><w n="83">כאילו</w><w n="84">התקבלתי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="85">היו</w><w n="86">מסרבין</w><w n="87">בו</w><w n="88">לשאת</w><w n="89">בת</w><w n="90">אחותו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="91">ואמר</w><w n="92">קונם</w><w n="93">שהיא</w><w n="94">נהנית</w><w n="95">לי</w><w n="96">לעולם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="97">וכן</w><w n="98">המגרש</w><w n="99">את</w><w n="100">אשתו</w><w n="101">ואמר</w><w n="102">קונם</w><w n="103">אשתי</w><w n="104">נהנית</w><w n="105">לי</w><w n="106">לעולם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="107">הרי</w><w n="108">אלו</w><w n="109">מותרות</w><w n="110">להנות</w><w n="111">לו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="112">שלא</w><w n="113">נתכוון</w><w n="114">זה</w><w n="115">אלא</w><w n="116">לשום</w><w n="117">אישות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="118">היה</w><w n="119">מסרב</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>