<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.nedarim.p179204:3.2.7-3.4.2</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.nedarim.p179204:3.2.7-3.4.2</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.nedarim.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.3.3" n="3"><div n="3" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="2"><w n="7">ראיתי</w><w n="8">בדרך</w><w n="9">הזה</w><w n="10">כיוצאי</w><w n="11">מצרים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">אם</w><w n="13">לא</w><w n="7">ראיתי</w><w n="15">נחש</w><w n="16">כקורת</w><w n="17">בית</w><w n="18">הבד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">נדרי</w><w n="20">שגגות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">אם</w><w n="22">אכלתי</w><w n="23">ואם</w><w n="24">שתיתי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">ונזכר</w><w n="26">שאכל</w><w n="27">ושתה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">שאני</w><w n="29">אוכל</w><w n="30">ושאני</w><w n="31">שותה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">ושכח</w><w n="33">ואכל</w><w n="34">ושתה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">אמר</w><w n="36">קונם</w><w n="37">אשתי</w><w n="38">נהנית</w><w n="39">לי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">שגנבה</w><w n="41">את</w><w n="42">כיסי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">ושהכתה</w><w n="44">את</w><w n="45">בני</w><pc unit="stop">.</pc><w n="46">ונודע</w><w n="47">שלא</w><w n="48">הכתו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="49">ונודע</w><w n="50">שלא</w><w n="51">גנבתו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="52">ראה</w><w n="53">אותן</w><w n="54">אוכלים</w><w n="55">תאנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="56">דאמר</w><w n="57">הרי</w><w n="58">עליכם</w><w n="59">קרבן</w><w n="60">ונמצאו</w><w n="61">אביו</w><w n="62">ואחיו</w><w n="63">והיו</w><w n="64">עמהן</w><w n="65">אחרים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="66">בית</w><w n="67">שמאי</w><w n="68">אומרים</w><w n="69">הן</w><w n="70">מותרין</w><w n="71">ומה</w><w n="72">שעמהן</w><w n="73">אסורין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="74">ובית</w><w n="75">הלל</w><w n="76">אומרים</w><w n="77">אלו</w><w n="78">ואלו</w><w n="79">מותרין</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">נדרי</w><w n="2">אונסים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="3">הדירו</w><w n="4">חבירו</w><w n="5">שיאכל</w><w n="6">אצלו</w><w n="7">וחלה</w><w n="8">הוא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">או</w><w n="10">שחלה</w><w n="11">בנו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">או</w><w n="13">שעכבו</w><w n="14">נהר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">הרי</w><w n="16">אלו</w><w n="17">נדרי</w><w n="18">אונסין</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">נודרין</w><w n="2">להרגין</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>