<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.nedarim.p179204:2.4.77-2.5.33</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.nedarim.p179204:2.4.77-2.5.33</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.nedarim.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.3.3" n="3"><div n="2" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="4"><w n="77">רבי</w><w n="76">מאיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="77">רבי</w><w n="78">יהודה</w><w n="79">אומר</w><w n="80">סתם</w><w n="81">תרומה</w><w n="82">ביהודה</w><w n="83">אסורה</w><w n="84">בגליל</w><w n="85">מותרת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="86">שאין</w><w n="87">אנשי</w><w n="88">גליל</w><w n="89">מכירין</w><w n="90">את</w><w n="91">תרומת</w><w n="92">הלשכה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="93">סתם</w><w n="94">חרמים</w><w n="95">ביהודה</w><w n="96">מותרין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="97">ובגליל</w><w n="98">אסורין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="99">שאין</w><w n="100">אנשי</w><w n="101">גליל</w><w n="102">מכירין</w><w n="103">את</w><w n="104">חרמי</w><w n="105">הכהנים</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="5"><w n="1">נדר</w><w n="2">בחרם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="3">ואמר</w><w n="4">לא</w><w n="5">נדרתי</w><w n="6">אלא</w><w n="7">בחרמו</w><w n="8">של</w><w n="9">ים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">בקרבן</w><w n="11">ואמר</w><w n="12">לא</w><w n="13">נדרתי</w><w n="14">אלא</w><w n="15">בקרבנות</w><w n="16">של</w><w n="17">מלכים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">הרי</w><w n="19">עצמי</w><w n="20">קרבן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">ואמר</w><w n="22">לא</w><w n="23">נדרתי</w><w n="24">אלא</w><w n="25">בעצם</w><w n="26">שהנחתי</w><w n="27">לי</w><w n="28">להיות</w><w n="29">נודר</w><w n="30">בו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">קונם</w><w n="32">אשתי</w><w n="33">נהנית</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>