<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.nedarim.p179204:2.2.48-2.4.5</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.nedarim.p179204:2.2.48-2.4.5</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.nedarim.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.3.3" n="3"><div n="2" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="2"><w n="48">בשבועות</w><w n="30">מבנדרים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">וחומר</w><w n="32">בנדרים</w><w n="33">מבשבועות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">כיצד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">אמר</w><w n="36">קונם</w><w n="37">סוכה</w><w n="38">שאני</w><w n="39">עושה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">לולב</w><w n="41">שאני</w><w n="42">נוטל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">תפילין</w><w n="44">שאני</w><w n="45">מניח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="46">בנדרים</w><w n="47">אסור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="48">בשבועות</w><w n="49">מותר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="50">שאין</w><w n="51">נשבעין</w><w n="52">לעבור</w><w n="53">על</w><w n="54">המצות</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">יש</w><w n="2">נדר</w><w n="3">בתוך</w><w n="4">נדר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">ואין</w><w n="6">שבועה</w><w n="7">בתוך</w><w n="8">שבועה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">כיצד</w><w n="10">אמר</w><w n="11">הריני</w><w n="12">נזיר</w><w n="13">אם</w><w n="14">אוכל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">הריני</w><w n="16">נזיר</w><w n="17">אם</w><w n="18">אוכל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">ואכל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">חייב</w><w n="21">על</w><w n="22">כל</w><w n="23">אחת</w><w n="24">ואחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">שבועה</w><w n="26">שלא</w><w n="27">אוכל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">שבועה</w><w n="29">שלא</w><w n="30">אוכל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">ואכל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">אינו</w><w n="33">חייב</w><w n="34">אלא</w><w n="35">אחת</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">סתם</w><w n="2">נדרים</w><w n="3">להחמיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">ופירושם</w><w n="5">להקל</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>