<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.nazir.p179204:6.2.48-6.5.55</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.nazir.p179204:6.2.48-6.5.55</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.nazir.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.3.4" n="4"><div n="6" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="2"><w n="48">שלא</w><w n="49">תטעה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="50">כזוג</w><w n="51">של</w><w n="52">בהמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="53">החיצון</w><w n="54">זוג</w><pc unit="stop">.</pc><w n="55">והפנימי</w><w n="56">עינבל</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">סתם</w><w n="2">נזירות</w><w n="3">שלשים</w><w n="4">יום</w><w n="5">גלח</w><w n="6">או</w><w n="7">שגלחוהו</w><w n="8">לסטים</w><w n="9">סותר</w><w n="10">שלשים</w><w n="11">יום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">נזיר</w><w n="13">שגלח</w><w n="14">בין</w><w n="15">בזוג</w><w n="16">בין</w><w n="17">בתער</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">או</w><w n="19">שסיפסף</w><w n="20">כל</w><w n="21">שהוא</w><w n="22">חייב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">נזיר</w><w n="24">חופף</w><w n="25">ומפספס</w><w n="26">אבל</w><w n="27">לא</w><w n="28">סורק</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">ר׳</w><w n="30">ישמעאל</w><w n="31">אומר</w><w n="32">לא</w><w n="33">יחוף</w><w n="34">באדמה</w><w n="35">מפני</w><w n="36">שמשרת</w><w n="37">את</w><w n="38">השער</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">נזיר</w><w n="2">שהיה</w><w n="3">שותה</w><w n="4">יין</w><w n="5">כל</w><w n="6">היום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">אינו</w><w n="8">חייב</w><w n="9">אלא</w><w n="10">אחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">אמרו</w><w n="12">לו</w><w n="13">אל</w><w n="14">תשתה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">אל</w><w n="16">תשתה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">והוא</w><w n="18">שותה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">חייב</w><w n="20">על</w><w n="21">כל</w><w n="22">אחת</w><w n="23">ואחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">היה</w><w n="25">מגלח</w><w n="26">כל</w><w n="27">היום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">אינו</w><w n="29">חייב</w><w n="30">אלא</w><w n="31">אחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">אמרו</w><w n="33">לו</w><w n="34">אל</w><w n="35">תגלח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">אל</w><w n="37">תגלח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">והוא</w><w n="39">מגלח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">חייב</w><w n="41">על</w><w n="42">כל</w><w n="43">אחת</w><w n="44">ואחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="45">היה</w><w n="46">מטמא</w><w n="47">למתים</w><w n="48">כל</w><w n="49">היום</w><w n="50">אינו</w><w n="51">חייב</w><w n="52">אלא</w><w n="53">אחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="54">אמרו</w><w n="55">לו</w><w n="56">אל</w><w n="57">תטמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="58">אל</w><w n="59">תטמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="60">והוא</w><w n="61">מטמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="62">חייב</w><w n="63">על</w><w n="64">כל</w><w n="65">אחת</w><w n="66">ואחת</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="5"><w n="1">שלשה</w><w n="2">מינין</w><w n="3">אסורין</w><w n="4">בנזיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">הטומאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">והתגלחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">והיוצא</w><w n="8">מן</w><w n="9">הגפן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">חומר</w><w n="11">בטומאה</w><w n="12">ובתגלחת</w><w n="13">מביוצא</w><w n="14">מן</w><w n="15">הגפן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">שהטומאה</w><w n="17">והתגלחת</w><w n="18">סותרין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">והיוצא</w><w n="20">מן</w><w n="21">הגפן</w><w n="22">אינו</w><w n="23">סותר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">חומר</w><w n="25">ביוצא</w><w n="26">מן</w><w n="27">הגפן</w><w n="28">מבטומאה</w><w n="29">ובתגלחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">שהיוצא</w><w n="31">מן</w><w n="32">הגפן</w><w n="33">לא</w><w n="34">הותר</w><w n="35">מכללו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">וטומאה</w><w n="37">ותגלחת</w><w n="38">הותרו</w><w n="39">מכללן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">בתגלחת</w><w n="41">מצוה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="42">ובמת</w><w n="43">מצוה</w><w n="44">וחומר</w><w n="45">בטומאה</w><w n="46">מבתגלחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="47">שהטומאה</w><w n="48">סותרת</w><w n="49">את</w><w n="50">הכל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="51">וחייבין</w><w n="52">עליה</w><w n="53">קרבן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="54">ותגלחת</w><w n="55">אינה</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>