<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.nazir.p179204:6.2.33-7.2.22</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.nazir.p179204:6.2.33-7.2.22</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.nazir.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.3.4" n="4"><div n="6" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="2"><w n="33">ואלו</w><w n="34">הן</w><w n="35">זגים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">החרצנים</w><w n="37">אלו</w><w n="38">החיצונים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="39">הזגים</w><w n="40">אלו</w><w n="41">הפנימים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="42">דברי</w><w n="43">רבי</w><w n="44">יהודה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="45">רבי</w><w n="46">יוסי</w><w n="47">אומר</w><w n="48">שלא</w><w n="49">תטעה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="50">כזוג</w><w n="51">של</w><w n="52">בהמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="53">החיצון</w><w n="54">זוג</w><pc unit="stop">.</pc><w n="55">והפנימי</w><w n="56">עינבל</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">סתם</w><w n="2">נזירות</w><w n="3">שלשים</w><w n="4">יום</w><w n="5">גלח</w><w n="6">או</w><w n="7">שגלחוהו</w><w n="8">לסטים</w><w n="9">סותר</w><w n="10">שלשים</w><w n="11">יום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">נזיר</w><w n="13">שגלח</w><w n="14">בין</w><w n="15">בזוג</w><w n="16">בין</w><w n="17">בתער</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">או</w><w n="19">שסיפסף</w><w n="20">כל</w><w n="21">שהוא</w><w n="22">חייב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">נזיר</w><w n="24">חופף</w><w n="25">ומפספס</w><w n="26">אבל</w><w n="27">לא</w><w n="28">סורק</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">ר׳</w><w n="30">ישמעאל</w><w n="31">אומר</w><w n="32">לא</w><w n="33">יחוף</w><w n="34">באדמה</w><w n="35">מפני</w><w n="36">שמשרת</w><w n="37">את</w><w n="38">השער</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">נזיר</w><w n="2">שהיה</w><w n="3">שותה</w><w n="4">יין</w><w n="5">כל</w><w n="6">היום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">אינו</w><w n="8">חייב</w><w n="9">אלא</w><w n="10">אחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">אמרו</w><w n="12">לו</w><w n="13">אל</w><w n="14">תשתה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">אל</w><w n="16">תשתה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">והוא</w><w n="18">שותה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">חייב</w><w n="20">על</w><w n="21">כל</w><w n="22">אחת</w><w n="23">ואחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">היה</w><w n="25">מגלח</w><w n="26">כל</w><w n="27">היום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">אינו</w><w n="29">חייב</w><w n="30">אלא</w><w n="31">אחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">אמרו</w><w n="33">לו</w><w n="34">אל</w><w n="35">תגלח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">אל</w><w n="37">תגלח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">והוא</w><w n="39">מגלח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">חייב</w><w n="41">על</w><w n="42">כל</w><w n="43">אחת</w><w n="44">ואחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="45">היה</w><w n="46">מטמא</w><w n="47">למתים</w><w n="48">כל</w><w n="49">היום</w><w n="50">אינו</w><w n="51">חייב</w><w n="52">אלא</w><w n="53">אחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="54">אמרו</w><w n="55">לו</w><w n="56">אל</w><w n="57">תטמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="58">אל</w><w n="59">תטמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="60">והוא</w><w n="61">מטמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="62">חייב</w><w n="63">על</w><w n="64">כל</w><w n="65">אחת</w><w n="66">ואחת</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="5"><w n="1">שלשה</w><w n="2">מינין</w><w n="3">אסורין</w><w n="4">בנזיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">הטומאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">והתגלחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">והיוצא</w><w n="8">מן</w><w n="9">הגפן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">חומר</w><w n="11">בטומאה</w><w n="12">ובתגלחת</w><w n="13">מביוצא</w><w n="14">מן</w><w n="15">הגפן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">שהטומאה</w><w n="17">והתגלחת</w><w n="18">סותרין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">והיוצא</w><w n="20">מן</w><w n="21">הגפן</w><w n="22">אינו</w><w n="23">סותר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">חומר</w><w n="25">ביוצא</w><w n="26">מן</w><w n="27">הגפן</w><w n="28">מבטומאה</w><w n="29">ובתגלחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">שהיוצא</w><w n="31">מן</w><w n="32">הגפן</w><w n="33">לא</w><w n="34">הותר</w><w n="35">מכללו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">וטומאה</w><w n="37">ותגלחת</w><w n="38">הותרו</w><w n="39">מכללן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">בתגלחת</w><w n="41">מצוה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="42">ובמת</w><w n="43">מצוה</w><w n="44">וחומר</w><w n="45">בטומאה</w><w n="46">מבתגלחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="47">שהטומאה</w><w n="48">סותרת</w><w n="49">את</w><w n="50">הכל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="51">וחייבין</w><w n="52">עליה</w><w n="53">קרבן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="54">ותגלחת</w><w n="55">אינה</w><w n="56">סותרת</w><w n="57">אלא</w><w n="58">שלשים</w><w n="59">יום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="60">ואין</w><w n="61">חייבין</w><w n="62">עליה</w><w n="63">קרבן</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="6"><w n="1">תגלחת</w><w n="2">הטומאה</w><w n="3">כיצד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">היה</w><w n="5">מזה</w><w n="6">בשלישי</w><w n="7">ובשביעי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">ומגלח</w><w n="9">בשביעי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">ומביא</w><w n="11">קרבנותיו</w><w n="12">בשמיני</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">ואם</w><w n="14">גילח</w><w n="15">בשמיני</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">מביא</w><w n="17">קרבנותיו</w><w n="18">בו</w><w n="19">ביום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">דברי</w><w n="21">ר׳</w><w n="22">עקיבא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">אמר</w><w n="24">לו</w><w n="25">ר׳</w><w n="26">טרפון</w><w n="27">מה</w><w n="28">בין</w><w n="29">זה</w><w n="30">למצורע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">אמר</w><w n="32">לו</w><w n="33">זה</w><w n="34">טהרתו</w><w n="35">תלויה</w><w n="36">בימיו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">ומצורע</w><w n="38">טהרתו</w><w n="39">תלויה</w><w n="40">בתגלחתו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="41">ואינו</w><w n="42">מביא</w><w n="43">קרבן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="44">אלא</w><w n="45">אם</w><w n="46">כן</w><w n="47">היה</w><w n="48">מעורב</w><w n="49">שמש</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="7"><w n="1">תגלחת</w><w n="2">הטהרה</w><w n="3">כיצד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">היה</w><w n="5">מביא</w><w n="6">שלש</w><w n="7">בהמות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">חטאת</w><w n="9">עולה</w><w n="10">ושלמים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">ושוחט</w><w n="12">את</w><w n="13">השלמים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">ומגלח</w><w n="15">עליהם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">דברי</w><w n="17">רבי</w><w n="18">יהודה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">ר׳</w><w n="20">אלעזר</w><w n="21">אומר</w><w n="22">לא</w><w n="23">היה</w><w n="24">מגלח</w><w n="25">אלא</w><w n="26">על</w><w n="27">החטאת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">שהחטאת</w><w n="29">קודמת</w><w n="30">בכל</w><w n="31">מקום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">ואם</w><w n="33">גילח</w><w n="34">על</w><w n="35">אחד</w><w n="36">משלשתן</w><w n="37">יצא</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="8"><w n="1">רבן</w><w n="2">שמעון</w><w n="3">בן</w><w n="4">גמליאל</w><w n="5">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">הביא</w><w n="7">שלש</w><w n="8">בהמות</w><w n="9">ולא</w><w n="10">פירש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">הראויה</w><w n="12">לחטאת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">תקרב</w><w n="14">חטאת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">לעולה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">תקרב</w><w n="17">עולה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">לשלמים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">תקרב</w><w n="20">שלמים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">היה</w><w n="22">נוטל</w><w n="23">שער</w><w n="24">ראש</w><w n="25">נזרו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">ומשלח</w><w n="27">תחת</w><w n="28">הדוד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">ואם</w><w n="30">גילח</w><w n="31">במדינה</w><w n="32">היה</w><w n="33">משלח</w><w n="34">תחת</w><w n="35">הדוד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">במה</w><w n="37">דברים</w><w n="38">אמורים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="39">בתגלחת</w><w n="40">הטהרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="41">אבל</w><w n="42">בתגלחת</w><w n="43">הטומאה</w><w n="44">לא</w><w n="45">היה</w><w n="46">משלח</w><w n="47">תחת</w><w n="48">הדוד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="49">רבי</w><w n="50">מאיר</w><w n="51">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="52">הכל</w><w n="53">משלחין</w><w n="54">תחת</w><w n="55">הדוד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="56">חוץ</w><w n="57">מן</w><w n="58">הטמא</w><w n="59">שבמדינה</w><w n="60">בלבד</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="9"><w n="1">היה</w><w n="2">מבשל</w><w n="3">את</w><w n="4">השלמים</w><w n="5">או</w><w n="6">שלקן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">הכהן</w><w n="8">נוטל</w><w n="9">את</w><w n="10">הזרוע</w><w n="11">בשלה</w><w n="12">מן</w><w n="13">האיל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">וחלת</w><w n="15">מצה</w><w n="16">אחת</w><w n="17">מן</w><w n="18">הסל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">ורקיק</w><w n="20">מצה</w><w n="21">אחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">ונותן</w><w n="23">על</w><w n="24">כפי</w><w n="25">הנזיר</w><w n="26">ומניפן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">ואחר</w><w n="28">כך</w><w n="29">הותר</w><w n="30">הנזיר</w><w n="31">לשתות</w><w n="32">יין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">ולהטמא</w><w n="34">למתים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">רבי</w><w n="36">שמעון</w><w n="37">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">כיון</w><w n="39">שנזרק</w><w n="40">עליו</w><w n="41">אחד</w><w n="42">מן</w><w n="43">הדמים</w><w n="44">הותר</w><w n="45">הנזיר</w><w n="46">לשתות</w><w n="47">ביין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="48">ולהטמא</w><w n="49">למתים</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="10"><w n="1">גלח</w><w n="2">על</w><w n="3">הזבח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">ונמצא</w><w n="5">פסול</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">תגלחתו</w><w n="7">פסולה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">וזבחיו</w><w n="9">לא</w><w n="10">עלו</w><w n="11">לו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">גלח</w><w n="13">על</w><w n="14">החטאת</w><w n="15">שלא</w><w n="16">לשמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">ואחר</w><w n="18">כך</w><w n="19">הביא</w><w n="20">קרבנותיו</w><w n="21">לשמן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">תגלחתו</w><w n="23">פסולה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">וזבחיו</w><w n="25">לא</w><w n="26">עלו</w><w n="27">לו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">גלח</w><w n="29">על</w><w n="30">העולה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">או</w><w n="32">על</w><w n="33">השלמים</w><w n="34">שלא</w><w n="35">לשמן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">ואחר</w><w n="37">כך</w><w n="38">הביא</w><w n="39">קרבנותיו</w><w n="40">לשמן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="41">תגלחתו</w><w n="42">פסולה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">וזבחיו</w><w n="44">לא</w><w n="45">עלו</w><w n="46">לו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="47">ר׳</w><w n="48">שמעון</w><w n="49">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="50">אותו</w><w n="51">הזבח</w><w n="52">לא</w><w n="53">עלה</w><w n="54">לו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="55">אבל</w><w n="56">שאר</w><w n="57">זבחים</w><w n="58">עלו</w><w n="59">לו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="60">ואם</w><w n="61">גלח</w><w n="62">על</w><w n="63">שלשתן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="64">ונמצא</w><w n="65">אחד</w><w n="66">מהן</w><w n="67">כשר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="68">תגלחתו</w><w n="69">כשרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="70">ויביא</w><w n="71">שאר</w><w n="72">הזבחים</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="11"><w n="1">מי</w><w n="2">שנזרק</w><w n="3">עליו</w><w n="4">אחד</w><w n="5">מן</w><w n="6">הדמים</w><w n="7">ונטמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">ר׳</w><w n="9">אליעזר</w><w n="10">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">סותר</w><w n="12">את</w><w n="13">הכל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">וחכמים</w><w n="15">אומרים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">יביא</w><w n="17">שאר</w><w n="18">קרבנותיו</w><w n="19">ויטהר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">אמרו</w><w n="21">לו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">מעשה</w><w n="23">במרים</w><w n="24">התרמודית</w><w n="25">שנזרק</w><w n="26">עליה</w><w n="27">אחד</w><w n="28">מן</w><w n="29">הדמים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">ובאו</w><w n="31">ואמרו</w><w n="32">לה</w><w n="33">על</w><w n="34">בתה</w><w n="35">שהיתה</w><w n="36">מסוכנת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">והלכה</w><w n="38">ומצאה</w><w n="39">שמתה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">ואמרו</w><w n="41">חכמים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="42">תביא</w><w n="43">שאר</w><w n="44">קרבנותיה</w><w n="45">ותטהר</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab></div><div n="7" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="1">כהן</w><w n="2">גדול</w><w n="3">ונזיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">אינן</w><w n="5">מיטמאין</w><w n="6">בקרוביהן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">אבל</w><w n="8">מיטמאין</w><w n="9">למת</w><w n="10">מצוה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">היו</w><w n="12">מהלכין</w><w n="13">בדרך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">ומצאו</w><w n="15">מת</w><w n="16">מצוה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">רבי</w><w n="18">אליעזר</w><w n="19">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">יטמא</w><w n="21">כהן</w><w n="22">גדול</w><w n="23">ואל</w><w n="24">יטמא</w><w n="25">נזיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">וחכמים</w><w n="27">אומרים</w><w n="28">יטמא</w><w n="29">נזיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">ואל</w><w n="31">יטמא</w><w n="32">כהן</w><w n="33">גדול</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">אמר</w><w n="35">להם</w><w n="36">רבי</w><w n="37">אליעזר</w><w n="38">יטמא</w><w n="39">כהן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">שאינו</w><w n="41">מביא</w><w n="42">קרבן</w><w n="43">על</w><w n="44">טומאתו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="45">ואל</w><w n="46">יטמא</w><w n="47">נזיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="48">שהוא</w><w n="49">מביא</w><w n="50">קרבן</w><w n="51">על</w><w n="52">טומאתו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="53">אמרו</w><w n="54">לו</w><w n="55">יטמא</w><w n="56">נזיר</w><w n="57">שאין</w><w n="58">קדושתו</w><w n="59">קדושת</w><w n="60">עולם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="61">ואל</w><w n="62">יטמא</w><w n="63">בהן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="64">שקדושתו</w><w n="65">קדושת</w><w n="66">עולם</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="2"><w n="1">על</w><w n="2">אלו</w><w n="3">טומאות</w><w n="4">הנזיר</w><w n="5">מגלח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">על</w><w n="7">המת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">ועל</w><w n="9">כזית</w><w n="10">מן</w><w n="11">המת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">ועל</w><w n="13">כזית</w><w n="14">נצל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">ועל</w><w n="16">מלא</w><w n="17">תרווד</w><w n="18">רקב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">על</w><w n="20">השדרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">ועל</w><w n="22">הגולגולת</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>