<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.nazir.p179204:5.3.44-5.4.32</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.nazir.p179204:5.3.44-5.4.32</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.nazir.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.3.4" n="4"><div n="5" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="3"><w n="44">וקרא</w><w n="45">לתשיעי</w><w n="46">עשירי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="47">ולעשירי</w><w n="48">תשיעי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="49">ולאחד</w><w n="50">עשר</w><w n="51">עשירי</w><w n="52">שהוא</w><w n="53">מקודש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="54">אמרו</w><w n="55">להם</w><w n="56">בית</w><w n="57">הלל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="58">לא</w><w n="59">השבט</w><w n="60">קדשו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="61">ומה</w><w n="62">אילו</w><w n="63">טעה</w><w n="64">והניח</w><w n="65">את</w><w n="66">השבט</w><w n="67">על</w><w n="68">שמיני</w><pc unit="stop">.</pc><w n="69">ועל</w><w n="70">שנים</w><w n="71">עשר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="72">שמא</w><w n="73">עשה</w><w n="74">כלום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="75">אלא</w><w n="76">כתוב</w><w n="77">שקדש</w><w n="78">העשירי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="79">הוא</w><w n="80">קדש</w><w n="81">התשיעי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="82">ואת</w><w n="83">אחד</w><w n="84">עשר</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">מי</w><w n="2">שנדר</w><w n="3">בנזיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">והלך</w><w n="5">להביא</w><w n="6">את</w><w n="7">בהמתו</w><w n="8">ומצאה</w><w n="9">שנגנבה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">אם</w><w n="11">עד</w><w n="12">שלא</w><w n="13">נגנבה</w><w n="14">בהמתו</w><w n="15">נזר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">הרי</w><w n="17">זה</w><w n="18">נזיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">ואם</w><w n="20">משנגנבה</w><w n="21">בהמתו</w><w n="22">נזר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">אינו</w><w n="24">נזיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">וזו</w><w n="26">טעות</w><w n="27">טעה</w><w n="28">נחום</w><w n="29">המדי,</w><w n="30">כשעלו</w><w n="31">נזירין</w><w n="32">מן</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>