<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.miqvaot.p179204:2.1.29-2.3.2</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.miqvaot.p179204:2.1.29-2.3.2</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.miqvaot.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.6.6" n="6"><div n="2" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="29">טבל</w><w n="6">ספק</w><w n="7">לא</w><w n="29">טבל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">אפילו</w><w n="29">טבל</w><w n="11">ספק</w><w n="12">יש</w><w n="13">בו</w><w n="14">ארבעים</w><w n="15">סאה</w><w n="16">ספק</w><w n="17">אין</w><w n="18">בו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">שני</w><w n="20">מקואות</w><w n="21">אחד</w><w n="22">יש</w><w n="23">בו</w><w n="24">ארבעים</w><w n="25">סאה</w><w n="26">ואחד</w><w n="27">שאין</w><w n="28">בו</w><w n="29">טבל</w><w n="30">באחד</w><w n="31">מהם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">ואינו</w><w n="33">יודע</w><w n="34">באי</w><w n="35">זה</w><w n="36">מהן</w><w n="29">טבל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">ספיקו</w><w n="39">טמא</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="2"><w n="1">מקוה</w><w n="2">שנמדד</w><w n="3">ונמצא</w><w n="4">חסר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">כל</w><w n="6">טהרות</w><w n="7">שנעשו</w><w n="8">על</w><w n="9">גביו</w><w n="10">למפרע</w><w n="11">בין</w><w n="12">ברשות</w><w n="13">היחיד</w><w n="14">בין</w><w n="15">ברשות</w><w n="16">הרבים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">טמאות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">במה</w><w n="19">דברים</w><w n="20">אמורים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">בטומאה</w><w n="22">חמורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">אבל</w><w n="24">בטומאה</w><w n="25">קלה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">כגון</w><w n="27">אכל</w><w n="28">אוכלים</w><w n="29">טמאים</w><w n="30">ושתה</w><w n="31">משקין</w><w n="32">טמאים</w><w n="33">בא</w><w n="34">ראשו</w><w n="35">ורובו</w><w n="36">במים</w><w n="37">שאובים</w><w n="38">או</w><w n="39">שנפלו</w><w n="40">על</w><w n="41">ראשו</w><w n="42">ועל</w><w n="43">רובו</w><w n="44">שלשה</w><w n="45">לוגין</w><w n="46">מים</w><w n="47">שאובין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="48">וירד</w><w n="49">לטבול</w><w n="50">ספק</w><w n="51">טבל</w><w n="52">ספק</w><w n="53">לא</w><w n="54">טבל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="55">אפילו</w><w n="56">טבל</w><w n="57">ספק</w><w n="58">יש</w><w n="59">בו</w><w n="60">ארבעים</w><w n="61">סאה</w><w n="62">ספק</w><w n="63">אין</w><w n="64">בו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="65">שני</w><w n="66">מקואות</w><w n="67">אחד</w><w n="68">יש</w><w n="69">בו</w><w n="70">ארבעים</w><w n="71">סאה</w><w n="72">ואחד</w><w n="73">שאין</w><w n="74">בו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="75">טבל</w><w n="76">באחד</w><w n="77">מהן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="78">ואינו</w><w n="79">יודע</w><w n="80">באיזה</w><w n="81">מהן</w><w n="82">טבל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="83">ספיקו</w><w n="84">טהור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="85">רבי</w><w n="86">יוסי</w><w n="87">מטמא</w><w n="88">שר׳</w><w n="89">יוסי</w><w n="90">אומר</w><w n="91">כל</w><w n="92">דבר</w><w n="93">שהוא</w><w n="94">בחזקת</w><w n="95">טומאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="96">לעולם</w><w n="97">הוא</w><w n="98">בפסולו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="99">עד</w><w n="100">שיודע</w><w n="101">שטהר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="102">אבל</w><w n="103">ספיקו</w><w n="104">ליטמא</w><w n="105">ולטמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="106">טהור</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">ספק</w><w n="2">מים</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>