<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.ketubot.p179204:9.1.104-9.6.31</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.ketubot.p179204:9.1.104-9.6.31</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.ketubot.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.3.2" n="2"><div n="9" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="104">מה</w><w n="99">שכתוב</w><w n="100">בתורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="101">וכל</w><w n="102">המתנה</w><w n="103">על</w><w n="104">מה</w><w n="105">שכתוב</w><w n="106">בתורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="107">תנאו</w><w n="108">בטל</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="2"><w n="1">מי</w><w n="2">שמת</w><w n="3">והניח</w><w n="4">אשה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">ובעל</w><w n="6">חוב</w><w n="7">ויורשין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">והיה</w><w n="9">לו</w><w n="10">פקדון</w><w n="11">או</w><w n="12">מלוה</w><w n="13">ביד</w><w n="14">אחרים</w><w n="15">רבי</w><w n="16">טרפון</w><w n="17">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">ינתנו</w><w n="19">לכושל</w><w n="20">שבהן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">רבי</w><w n="22">עקיבא</w><w n="23">אומר</w><w n="24">אין</w><w n="25">מרחמין</w><w n="26">בדין</w><w n="27">אלא</w><w n="28">ינתנו</w><w n="29">ליורשין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">שכולן</w><w n="31">צריכין</w><w n="32">שבועה</w><w n="33">ואין</w><w n="34">היורשין</w><w n="35">צריכין</w><w n="36">שבועה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">הניח</w><w n="2">פירות</w><w n="3">תלושין</w><w n="4">מן</w><w n="5">הקרקע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">כל</w><w n="7">הקודם</w><w n="8">זכה</w><w n="9">בהן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">זכתה</w><w n="11">אשה</w><w n="12">יותר</w><w n="13">מכתובתה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">ובעל</w><w n="15">חוב</w><w n="16">יותר</w><w n="17">על</w><w n="18">חובו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">המותר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">רבי</w><w n="21">טרפון</w><w n="22">אומר</w><w n="23">ינתנו</w><w n="24">לכושל</w><w n="25">שבהן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">רבי</w><w n="27">עקיבא</w><w n="28">אומר</w><w n="29">אין</w><w n="30">מרחמין</w><w n="31">בדין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">אלא</w><w n="33">ינתנו</w><w n="34">ליורשים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">שכולם</w><w n="36">צריכין</w><w n="37">שבועה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">ואין</w><w n="39">היורשים</w><w n="40">צריכין</w><w n="41">שבועה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">המושיב</w><w n="2">את</w><w n="3">אשתו</w><w n="4">חנונית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">או</w><w n="6">שמינה</w><w n="7">אפוטרופא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">הרי</w><w n="9">זה</w><w n="10">משביעה</w><w n="11">כל</w><w n="12">זמן</w><w n="13">שירצה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">רבי</w><w n="15">אליעזר</w><w n="16">אומר</w><w n="17">אפילו</w><w n="18">על</w><w n="19">פלכה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">ועל</w><w n="21">עיסתה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="5"><w n="1">כתב</w><w n="2">לה</w><w n="3">נדר</w><w n="4">ושבועה</w><w n="5">אין</w><w n="6">לי</w><w n="7">עליך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">אין</w><w n="9">יכול</w><w n="10">להשביעה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">אבל</w><w n="12">משביע</w><w n="13">הוא</w><w n="14">את</w><w n="15">יורשיה</w><w n="16">ואת</w><w n="17">הבאים</w><w n="18">ברשותה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">נדר</w><w n="20">ושבועה</w><w n="21">אין</w><w n="22">לי</w><w n="23">עליך</w><w n="24">ועל</w><w n="25">יורשיך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">ועל</w><w n="27">הבאים</w><w n="28">ברשותיך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">אינו</w><w n="30">יכול</w><w n="31">להשביעה</w><w n="32">לא</w><w n="33">היא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">ולא</w><w n="35">יורשיה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">ולא</w><w n="37">את</w><w n="38">הבאים</w><w n="39">ברשותה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">אבל</w><w n="41">יורשיו</w><w n="42">משביעין</w><w n="43">אותה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="44">ואת</w><w n="45">יורשיה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="46">ואת</w><w n="47">הבאים</w><w n="48">ברשותה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="49">נדר</w><w n="50">ושבועה</w><w n="51">אין</w><w n="52">לי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="53">ולא</w><w n="54">ליורשי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="55">ולא</w><w n="56">לבאים</w><w n="57">ברשותי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="58">עליך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="59">ועל</w><w n="60">יורשיך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="61">ועל</w><w n="62">הבאים</w><w n="63">ברשותיך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="64">אינו</w><w n="65">יכול</w><w n="66">להשביעה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="67">לא</w><w n="68">הוא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="69">ולא</w><w n="70">יורשיו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="71">ולא</w><w n="72">הבאים</w><w n="73">ברשותו</w><w n="74">לא</w><w n="75">אותה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="76">ולא</w><w n="77">יורשיה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="78">ולא</w><w n="79">הבאין</w><w n="80">ברשותה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="6"><w n="1">הלכה</w><w n="2">מקבר</w><w n="3">בעלה</w><w n="4">לבית</w><w n="5">אביה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">או</w><w n="7">שחזרה</w><w n="8">לבית</w><w n="9">חמיה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">ולא</w><w n="11">נעשית</w><w n="12">אפוטרופא</w><w n="13">אין</w><w n="14">היורשין</w><w n="15">משביעין</w><w n="16">אותה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">ואם</w><w n="18">נעשית</w><w n="19">אפוטרופא</w><w n="20">היורשין</w><w n="21">משביעין</w><w n="22">אותה</w><w n="23">על</w><w n="24">העתיד</w><w n="25">לבא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">ואין</w><w n="27">משביעין</w><w n="28">אותה</w><w n="29">על</w><w n="30">מה</w><w n="31">שעבר</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>