<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.kelim.p179204:16.8.32-17.3.9</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.kelim.p179204:16.8.32-17.3.9</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.kelim.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.6.1" n="1"><div n="16" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="8"><w n="32">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">מצדו</w><w n="34">טהור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">תיק</w><w n="36">חלילין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">רבי</w><w n="38">יהודה</w><w n="39">מטהר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">מפני</w><w n="41">שהוא</w><w n="42">נותנו</w><w n="43">מצדו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="44">חפוי</w><w n="45">האלה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="46">הקשת</w><w n="47">והרומח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="48">הרי</w><w n="49">אלו</w><w n="50">טהורין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="51">זה</w><w n="52">הכלל</w><w n="53">העשוי</w><w n="54">לתיק</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="56">לחפוי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="57">טהור</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab></div><div n="17" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="1">כל</w><w n="2">כלי</w><w n="3">בעלי</w><w n="4">בתים</w><w n="5">שיעורן</w><w n="6">ברמונים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">ר׳</w><w n="8">אליעזר</w><w n="9">אומר</w><w n="10">במה</w><w n="11">שהן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">קופות</w><w n="13">הגננים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">שעורן</w><w n="15">באגודות</w><w n="16">של</w><w n="17">ירק</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">של</w><w n="19">בעלי</w><w n="20">בתים</w><w n="21">בתבן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">של</w><w n="23">בלנין</w><w n="24">בגבבה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">רבי</w><w n="26">יהושע</w><w n="27">אומר</w><w n="28">כלן</w><w n="29">ברמונים</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="2"><w n="1">החמת</w><w n="2">שעורה</w><w n="3">בפקעיות</w><w n="4">של</w><w n="5">שתי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">אם</w><w n="7">אינה</w><w n="8">מקבלת</w><w n="9">של</w><w n="10">שתי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">אף</w><w n="12">על</w><w n="13">פי</w><w n="14">שמקבלת</w><w n="15">של</w><w n="16">ערב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">טמאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">בית</w><w n="19">קערות</w><w n="20">שאינו</w><w n="21">מקבל</w><w n="22">קערות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">אף</w><w n="24">על</w><w n="25">פי</w><w n="26">שמקבל</w><w n="27">את</w><w n="28">התמחויין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">בית</w><w n="31">הרעי</w><w n="32">שאינו</w><w n="33">מקבל</w><w n="34">משקין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">אף</w><w n="36">על</w><w n="37">פי</w><w n="38">שמקבל</w><w n="39">את</w><w n="40">הרעי</w><w n="41">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="42">ר׳</w><w n="43">גמליאל</w><w n="44">מטהר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="45">מפני</w><w n="46">שאין</w><w n="47">מקיימין</w><w n="48">אותו</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">הסלין</w><w n="2">של</w><w n="3">פת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">שיעורן</w><w n="5">בככרות</w><w n="6">של</w><w n="7">פת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">אפיפיירות</w><w n="9">שעשה</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>