<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.kelim.p179204:14.3.25-15.2.8</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.kelim.p179204:14.3.25-15.2.8</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.kelim.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.6.1" n="1"><div n="14" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="3"><w n="25">ארבעה</w><w n="26">טפחים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">ושל</w><w n="28">קטן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">עשרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">חמור</w><w n="31">של</w><w n="32">נפחין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">מגירה</w><w n="35">שעשה</w><w n="36">שיניה</w><w n="37">בתוך</w><w n="38">החור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="39">טמאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">עשאה</w><w n="41">מלמטן</w><w n="42">למעלן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">טהורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="44">וכל</w><w n="45">הכסוין</w><w n="46">טהורים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="47">חוץ</w><w n="48">משל</w><w n="49">מיחם</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">הטמאין</w><w n="2">שבעגלה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="3">העול</w><w n="4">של</w><w n="5">מתכת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">והקטרב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">והכנפים</w><w n="8">המקבלות</w><w n="9">את</w><w n="10">הרצועות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">והברזל</w><w n="12">שתחת</w><w n="13">צוארי</w><w n="14">בהמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">הסומך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">והמחגר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">והתמחויות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">הענבל</w><w n="19">והצינורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">ומסמר</w><w n="21">המחבר</w><w n="22">את</w><w n="23">כולן</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="5"><w n="1">הטהורין</w><w n="2">שבעגלה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="3">העול</w><w n="4">המצופה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">כנפים</w><w n="6">העשויות</w><w n="7">לנוי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">ושפופרות</w><w n="9">המשמיעות</w><w n="10">את</w><w n="11">הקול</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">והאבר</w><w n="13">שבצד</w><w n="14">צוארי</w><w n="15">בהמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">הסובב</w><w n="17">של</w><w n="18">גלגל</w><w n="19">הטסים</w><w n="20">והצפויים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">ושאר</w><w n="22">כל</w><w n="23">המסמרות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">טהורין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">סנדלי</w><w n="26">בהמה</w><w n="27">של</w><w n="28">מתכות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">טמאין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">של</w><w n="31">שעם</w><w n="32">טהורין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">הסייף</w><w n="34">מאימתי</w><w n="35">מקבל</w><w n="36">טומאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">משישופינו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">והסכין</w><w n="39">משישחיזנה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="6"><w n="1">כסוי</w><w n="2">טני</w><w n="3">של</w><w n="4">מתכת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">שעשה</w><w n="6">בו</w><w n="7">מראה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">רבי</w><w n="9">יהודה</w><w n="10">מטהר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">וחכמים</w><w n="12">מטמאין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">מראה</w><w n="14">שנשברה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">אם</w><w n="16">אינה</w><w n="17">מראה</w><w n="18">את</w><w n="19">רוב</w><w n="20">הפנים</w><w n="21">טהורה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="7"><w n="1">כלי</w><w n="2">מתכות</w><w n="3">מיטמאין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">ומיטהרין</w><w n="5">שבורין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">דברי</w><w n="7">ר׳</w><w n="8">אליעזר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">רבי</w><w n="10">יהושע</w><w n="11">אומר</w><w n="12">אינן</w><w n="13">מיטהרין</w><w n="14">אלא</w><w n="15">שלימין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">כיצד</w><w n="17">הזה</w><w n="18">עליהן</w><w n="19">נשברו</w><w n="20">בו</w><w n="21">ביום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">התיכן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">וחזר</w><w n="24">והזה</w><w n="25">עליהן</w><w n="26">שנית</w><w n="27">בו</w><w n="28">ביום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">הרי</w><w n="30">אלו</w><w n="31">טהורין</w><w n="32">דברי</w><w n="33">ר׳</w><w n="34">אליעזר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">ר׳</w><w n="36">יהושע</w><w n="37">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">אין</w><w n="39">הזיה</w><w n="40">פחות</w><w n="41">משלישי</w><w n="42">ושביעי</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="8"><w n="1">מפתח</w><w n="2">של</w><w n="3">ארכובה</w><w n="4">שנשבר</w><w n="5">מתוך</w><w n="6">ארכובתו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">טהור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">רבי</w><w n="9">יהודה</w><w n="10">מטמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">מפני</w><w n="12">שהוא</w><w n="13">פותח</w><w n="14">בו</w><w n="15">מבפנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">ושל</w><w n="17">גם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">שנשבר</w><w n="19">מתוך</w><w n="20">גומו</w><w n="21">טהור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">היו</w><w n="23">בו</w><w n="24">חפין</w><w n="25">ונקבין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">נטלו</w><w n="28">חפין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">טמא</w><w n="30">מפני</w><w n="31">נקבין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">נסתתמו</w><w n="33">נקבין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">טמא</w><w n="35">מפני</w><w n="36">חפין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">נטלו</w><w n="38">חפין</w><w n="39">ונסתתמו</w><w n="40">נקבין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="41">או</w><w n="42">שפרצו</w><w n="43">זה</w><w n="44">לתוך</w><w n="45">זה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="46">טהור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="47">מסננת</w><w n="48">של</w><w n="49">חרדל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="50">שנפרצו</w><w n="51">בה</w><w n="52">שלשה</w><w n="53">נקבים</w><w n="54">מלמטן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="55">זה</w><w n="56">לתוך</w><w n="57">זה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="58">טהורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="59">והאפרכס</w><w n="60">של</w><w n="61">מתכות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="62">טמאה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab></div><div n="15" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="1">כלי</w><w n="2">עץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="3">כלי</w><w n="4">עור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">כלי</w><w n="6">עצם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">כלי</w><w n="8">זכוכית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">פשוטיהן</w><w n="10">טהורין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">ומקבליהן</w><w n="12">טמאים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">נשברו</w><w n="14">טהרו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">חזר</w><w n="16">ועשה</w><w n="17">מהן</w><w n="18">כלים</w><w n="19">מקבלין</w><w n="20">טומאה</w><w n="21">מכאן</w><w n="22">ולהבא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">השידה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">והתיבה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">והמגדל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">כוורת</w><w n="27">הקש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">וכוורת</w><w n="29">הקנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">ובור</w><w n="31">ספינה</w><w n="32">אלכסנדרית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">שיש</w><w n="34">להם</w><w n="35">שולים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">והן</w><w n="37">מחזיקין</w><w n="38">ארבעים</w><w n="39">סאה</w><w n="40">בלח</w><w n="41">שהם</w><w n="42">כורים</w><w n="43">ביבש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="44">הרי</w><w n="45">אלו</w><w n="46">טהורין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="47">ושאר</w><w n="48">כל</w><w n="49">הכלים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="50">בין</w><w n="51">מקבלין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="52">בין</w><w n="53">אינם</w><w n="54">מקבלין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="55">טמאין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="56">דברי</w><w n="57">ר׳</w><w n="58">מאיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="59">רבי</w><w n="60">יהודה</w><w n="61">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="62">דררור</w><w n="63">עגלה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="64">וקוסטות</w><w n="65">המלכים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="66">ועריבת</w><w n="67">העבדנין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="68">וכור</w><w n="69">ספינה</w><w n="70">קטנה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="71">והארון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="72">אף</w><w n="73">על</w><w n="74">פי</w><w n="75">שמקבלין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="76">טמאין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="77">שאינן</w><w n="78">עשויין</w><w n="79">ליטלטל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="80">אלא</w><w n="81">במה</w><w n="82">שבתוכן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="83">ושאר</w><w n="84">כל</w><w n="85">הכלים</w><w n="86">המקבלים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="87">טהורין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="88">ושאינן</w><w n="89">מקבלין</w><w n="90">טמאין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="91">אין</w><w n="92">בין</w><w n="93">דברי</w><w n="94">רבי</w><w n="95">מאיר</w><w n="96">לדברי</w><w n="97">רבי</w><w n="98">יהודה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="99">אלא</w><w n="100">עריבת</w><w n="101">בעל</w><w n="102">הבית</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="2"><w n="1">ארובות</w><w n="2">של</w><w n="3">נחתומים</w><w n="4">טמאות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">ושל</w><w n="6">בעלי</w><w n="7">בתים</w><w n="8">טהורות</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>