<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.kelim.p179204:13.3.14-14.2.4</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.kelim.p179204:13.3.14-14.2.4</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.kelim.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.6.1" n="1"><div n="13" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="3"><w n="14">מפני</w><w n="15">בית</w><w n="16">בקועו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">ניטל</w><w n="18">בית</w><w n="19">בקועו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">טמא</w><w n="14">מפני</w><w n="22">עושפו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">נשבר</w><w n="24">מקופו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">טהור</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">מגריפה</w><w n="2">שניטלה</w><w n="3">כפה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">טמאה</w><w n="5">מפני</w><w n="6">שהיא</w><w n="7">כקורנס</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">דברי</w><w n="9">ר׳</w><w n="10">מאיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">וחכמים</w><w n="12">מטהרין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">מגירה</w><w n="14">שניטלו</w><w n="15">שיניה</w><w n="16">אחת</w><w n="17">מבינתיים</w><w n="18">טהורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">נשתייר</w><w n="20">בה</w><w n="21">מלא</w><w n="22">הסיט</w><w n="23">במקום</w><w n="24">אחד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">טמאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">המעצד</w><w n="27">והאזמל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">והמפסלית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">והמקדח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">שנפגמו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">טמאים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">ניטל</w><w n="33">חיסומן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">טהורין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">וכולן</w><w n="36">שנחלקו</w><w n="37">לשנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">טמאים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="39">חוץ</w><w n="40">מן</w><w n="41">המקדח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="42">והרוקני</w><w n="43">בפני</w><w n="44">עצמה</w><w n="45">טהורה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="5"><w n="1">מחט</w><w n="2">שניטל</w><w n="3">חרירה</w><w n="4">או</w><w n="5">עוקצה</w><w n="6">טהורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">אם</w><w n="8">התקינה</w><w n="9">למיתוח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">טמאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">של</w><w n="12">סקיין</w><w n="13">שניטל</w><w n="14">חרירה</w><w n="15">טמאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">מפני</w><w n="17">שהוא</w><w n="18">כותב</w><w n="19">בה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">ניטל</w><w n="21">עוקצה</w><w n="22">טהורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">של</w><w n="24">מיתוח</w><w n="25">בין</w><w n="26">כך</w><w n="27">ובין</w><w n="28">כך</w><w n="29">טמאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">מחט</w><w n="31">שהעלתה</w><w n="32">חלודה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">אם</w><w n="34">מעכבת</w><w n="35">את</w><w n="36">התפירה</w><w n="37">טהורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">ואם</w><w n="39">לאו</w><w n="40">טמאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="41">צינורא</w><w n="42">שפשטה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">טהורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="44">כפפה</w><w n="45">חזרה</w><w n="46">לטומאתה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="6"><w n="1">עץ</w><w n="2">המשמש</w><w n="3">את</w><w n="4">המתכת</w><w n="5">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">והמתכת</w><w n="7">המשמש</w><w n="8">את</w><w n="9">העץ</w><w n="10">טהורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">כיצד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">פותחת</w><w n="13">של</w><w n="14">עץ</w><w n="15">והפין</w><w n="16">שלה</w><w n="17">של</w><w n="18">מתכת</w><w n="19">אפילו</w><w n="20">אחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">טמאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">פותחת</w><w n="23">של</w><w n="24">מתכת</w><w n="25">והפין</w><w n="26">שלה</w><w n="27">של</w><w n="28">עץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">טהורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">טבעת</w><w n="31">של</w><w n="32">מתכת</w><w n="33">וחותם</w><w n="34">שלה</w><w n="35">של</w><w n="36">אלמוג</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">טמאה</w><w n="38">טבעת</w><w n="39">של</w><w n="40">אלמוג</w><w n="41">וחותם</w><w n="42">שלה</w><w n="43">של</w><w n="44">מתכת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="45">טהורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="46">השן</w><w n="47">שבטס</w><w n="48">שבפותחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="49">ושבמפתח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="50">טמאה</w><w n="51">בפני</w><w n="52">עצמה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="7"><w n="1">הכדומין</w><w n="2">האשקלונין</w><w n="3">שנשברו</w><w n="4">והאונקלי</w><w n="5">שלהן</w><w n="6">קיימת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">הרי</w><w n="8">אלו</w><w n="9">טמאין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">המעבר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">והמזרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">והמגוב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">וכן</w><w n="14">מסרק</w><w n="15">של</w><w n="16">ראש</w><w n="17">שניטלה</w><w n="18">אחת</w><w n="19">משיניהן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">ועשאן</w><w n="21">של</w><w n="22">מתכת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">הרי</w><w n="24">אלו</w><w n="25">טמאין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">ועל</w><w n="27">כולן</w><w n="28">אמר</w><w n="29">ר׳</w><w n="30">יהושע</w><w n="31">דבר</w><w n="32">חדוש</w><w n="33">חדשו</w><w n="34">סופרים</w><w n="35">ואין</w><w n="36">לי</w><w n="37">מה</w><w n="38">אשיב</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="8"><w n="1">מסרק</w><w n="2">של</w><w n="3">פשתן</w><w n="4">שניטלו</w><w n="5">שיניו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">ונשתייר</w><w n="7">בו</w><w n="8">שתים</w><w n="9">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">ואחת</w><w n="11">טהור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">וכולן</w><w n="13">אחת</w><w n="14">אחת</w><w n="15">בפני</w><w n="16">עצמן</w><w n="17">טמאות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">ושל</w><w n="19">צמר</w><w n="20">שניטלו</w><w n="21">שיניו</w><w n="22">אחת</w><w n="23">מבינתיים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">טהור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">נשתייר</w><w n="26">בו</w><w n="27">שלש</w><w n="28">במקום</w><w n="29">אחד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">היתה</w><w n="32">החיצונה</w><w n="33">אחת</w><w n="34">מהן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">טהור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">ניטלו</w><w n="37">ממנו</w><w n="38">שתים</w><w n="39">ועשאן</w><w n="40">למלקטת</w><w n="41">טמאות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="42">אחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">והתקינה</w><w n="44">לנר</w><w n="45">או</w><w n="46">למיתוח</w><w n="47">טמאה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab></div><div n="14" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="1">כלי</w><w n="2">מתכות</w><w n="3">כמה</w><w n="4">הוא</w><w n="5">שיעורן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">הדלי</w><w n="7">כדי</w><w n="8">למלאות</w><w n="9">בו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">קומקום</w><w n="11">כדי</w><w n="12">ליחם</w><w n="13">בו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">מיחם</w><w n="15">כדי</w><w n="16">לקבל</w><w n="17">סלעים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">הלפס</w><w n="19">כדי</w><w n="20">לקבל</w><w n="21">קיתונות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">קיתונות</w><w n="23">כדי</w><w n="24">לקבל</w><w n="25">פרוטות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">מדות</w><w n="27">יין</w><w n="28">ביין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">ומדות</w><w n="30">שמן</w><w n="31">בשמן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">ר׳</w><w n="33">אליעזר</w><w n="34">אומר</w><w n="35">כולן</w><w n="36">בפרוטות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">ר׳</w><w n="38">עקיבא</w><w n="39">אומר</w><w n="40">המחוסר</w><w n="41">חטיפה</w><w n="42">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">והמחוסר</w><w n="44">לטישה</w><w n="45">טהור</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="2"><w n="1">מקל</w><w n="2">שעשה</w><w n="3">בראשו</w><w n="4">מסמר</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>