<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.kelim.p179204:12.2.48-13.4.39</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.kelim.p179204:12.2.48-13.4.39</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.kelim.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.6.1" n="1"><div n="12" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="2"><w n="48">מנורת</w><w n="49">העץ</w><w n="50">טהור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="51">זה</w><w n="52">הכלל</w><w n="53">כל</w><w n="54">המחובר</w><w n="55">לטמא</w><w n="56">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="57">והמחובר</w><w n="58">לטהור</w><w n="59">טהור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="60">וכולן</w><w n="61">אחת</w><w n="62">אחת</w><w n="63">בפני</w><w n="64">עצמן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="65">טהורות</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">כסוי</w><w n="2">טני</w><w n="3">של</w><w n="4">מתכת</w><w n="5">של</w><w n="6">בעלי</w><w n="7">בתים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">ר׳</w><w n="9">גמליאל</w><w n="10">מטמא</w><w n="11">וחכמים</w><w n="12">מטהרין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">ושל</w><w n="14">רופאים</w><w n="15">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">הדלת</w><w n="17">שבמגדל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">של</w><w n="19">בעלי</w><w n="20">בתים</w><w n="21">טהורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">ושל</w><w n="23">רופאים</w><w n="24">טמאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">הייתוכין</w><w n="26">טמאים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">והפרכין</w><w n="28">טהורין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">עקרב</w><w n="30">בית</w><w n="31">הבד</w><w n="32">טמאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">ואונקלי</w><w n="34">שבכותלים</w><w n="35">טהורה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">מסמר</w><w n="2">הגרע</w><w n="3">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">ושל</w><w n="5">אבן</w><w n="6">השעות</w><w n="7">טהור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">רבי</w><w n="9">צדוק</w><w n="10">מטמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">מסמר</w><w n="12">הגרדי</w><w n="13">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">וארון</w><w n="15">של</w><w n="16">גרוסות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">ר׳</w><w n="18">צדוק</w><w n="19">מטמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">וחכמים</w><w n="21">מטהרין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">היתה</w><w n="23">עגלה</w><w n="24">שלה</w><w n="25">של</w><w n="26">מתכת</w><w n="27">טמאה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="5"><w n="1">מסמר</w><w n="2">שהתקינו</w><w n="3">להיות</w><w n="4">פותח</w><w n="5">ונועל</w><w n="6">בו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">העשוי</w><w n="9">לשמירה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">טהור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">מסמר</w><w n="12">שהתקינו</w><w n="13">להיות</w><w n="14">פותח</w><w n="15">בו</w><w n="16">את</w><w n="17">החבית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">ר׳</w><w n="19">עקיבא</w><w n="20">מטמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">וחכמים</w><w n="22">מטהרין</w><w n="23">עד</w><w n="24">שיצרפנו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">מסמר</w><w n="26">של</w><w n="27">שלחני</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">טהור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">ורבי</w><w n="30">צדוק</w><w n="31">מטמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">שלשה</w><w n="33">דברים</w><w n="34">ר׳</w><w n="35">צדוק</w><w n="36">מטמא</w><w n="37">וחכמים</w><w n="38">מטהרין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="39">מסמר</w><w n="40">של</w><w n="41">שלחני</w><pc unit="stop">.</pc><w n="42">וארון</w><w n="43">של</w><w n="44">גרוסות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="45">ומסמר</w><w n="46">של</w><w n="47">אבן</w><w n="48">השעות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="49">ר׳</w><w n="50">צדוק</w><w n="51">מטמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="52">וחכמים</w><w n="53">מטהרין</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="6"><w n="1">ארבע</w><w n="2">דברים</w><w n="3">רבן</w><w n="4">גמליאל</w><w n="5">מטמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">וחכמים</w><w n="7">מטהרין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">כסוי</w><w n="9">טני</w><w n="10">של</w><w n="11">מתכת</w><w n="12">של</w><w n="13">בעלי</w><w n="14">בתים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">ותלוי</w><w n="16">המגרדות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">וגולמי</w><w n="18">כל</w><w n="19">מתכות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">וטבלה</w><w n="21">שנחלקה</w><w n="22">לשנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">ומודים</w><w n="24">חכמים</w><w n="25">לרבן</w><w n="26">גמליאל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">בטבלה</w><w n="28">שנחלקה</w><w n="29">לשנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">אחד</w><w n="31">גדול</w><w n="32">ואחד</w><w n="33">קטן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">שהגדול</w><w n="35">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">והקטן</w><w n="37">טהור</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="7"><w n="1">דינר</w><w n="2">שנפסל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="3">והתקינו</w><w n="4">לתלותו</w><w n="5">בצואר</w><w n="6">קטנה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">וכן</w><w n="9">סלע</w><w n="10">שנפסלה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">והתקינה</w><w n="12">להיות</w><w n="13">שוקל</w><w n="14">בה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">טמאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">עד</w><w n="17">כמה</w><w n="18">תפסל</w><w n="19">ויהא</w><w n="20">רשאי</w><w n="21">לקיימה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">עד</w><w n="23">שני</w><w n="24">דינרין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">פחות</w><w n="26">מכאן</w><w n="27">יקוץ</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="8"><w n="1">האולר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="2">והקולמוס</w><pc unit="stop">.</pc><w n="3">והמטוטלת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">והמשקלות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">והכורים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">והכן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">והכנא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">טמאים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">וכל</w><w n="10">גולמי</w><w n="11">כלי</w><w n="12">עץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">טמאים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">חוץ</w><w n="15">משל</w><w n="16">אשכרוע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">רבי</w><w n="18">יהודה</w><w n="19">אומר</w><w n="20">אף</w><w n="21">גרופית</w><w n="22">של</w><w n="23">זית</w><w n="24">טהורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">עד</w><w n="26">שתשלק</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab></div><div n="13" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="1">הסייף</w><pc unit="stop">.</pc><w n="2">והסכין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="3">והפגיון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">והרומח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">מגל</w><w n="6">יד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">ומגל</w><w n="8">קציר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">והשחור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">וזוג</w><w n="11">של</w><w n="12">ספרים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">שנחלקו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">הרי</w><w n="15">אלו</w><w n="16">טמאין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">רבי</w><w n="18">יוסי</w><w n="19">אומר</w><w n="20">הסמוך</w><w n="21">ליד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">והסמוך</w><w n="24">לראש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">טהור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">מספרת</w><w n="27">שנחלקה</w><w n="28">לשנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">רבי</w><w n="30">יהודה</w><w n="31">מטמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">וחכמים</w><w n="33">מטהרין</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="2"><w n="1">קוליגריפון</w><w n="2">שניטלה</w><w n="3">כפה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">טמאה</w><w n="5">מפני</w><w n="6">שינה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">ניטלה</w><w n="8">שינה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">טמאה</w><w n="10">מפני</w><w n="11">כפה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">מכחול</w><w n="13">שניטל</w><w n="14">הכף</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">טמא</w><w n="16">מפני</w><w n="17">הזכר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">ניטל</w><w n="19">הזכר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">טמא</w><w n="21">מפני</w><w n="22">הכף</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">מכתב</w><w n="24">שניטל</w><w n="25">הכותב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">טמא</w><w n="27">מפני</w><w n="28">המוחק</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">ניטל</w><w n="30">המוחק</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">טמא</w><w n="32">מפני</w><w n="33">הכותב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">זומאלסטרא</w><w n="35">שניטלה</w><w n="36">כפה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">טמאה</w><w n="38">מפני</w><w n="39">המזלג</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">ניטל</w><w n="41">המזלג</w><pc unit="stop">.</pc><w n="42">טמאה</w><w n="43">מפני</w><pc unit="stop">.</pc><w n="44">כפה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="45">וכן</w><w n="46">השן</w><w n="47">של</w><w n="48">מעדר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="49">שיעור</w><w n="50">כולן</w><w n="51">כדי</w><w n="52">לעשות</w><w n="53">מלאכתן</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">חרחור</w><w n="2">שנפגם</w><w n="3">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">עד</w><w n="5">שינטל</w><w n="6">רובו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">נשבר</w><w n="8">מקופו</w><w n="9">טהור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">קורדום</w><w n="11">שניטל</w><w n="12">עושפו</w><w n="13">טמא</w><w n="14">מפני</w><w n="15">בית</w><w n="16">בקועו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">ניטל</w><w n="18">בית</w><w n="19">בקועו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">טמא</w><w n="21">מפני</w><w n="22">עושפו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">נשבר</w><w n="24">מקופו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">טהור</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">מגריפה</w><w n="2">שניטלה</w><w n="3">כפה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">טמאה</w><w n="5">מפני</w><w n="6">שהיא</w><w n="7">כקורנס</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">דברי</w><w n="9">ר׳</w><w n="10">מאיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">וחכמים</w><w n="12">מטהרין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">מגירה</w><w n="14">שניטלו</w><w n="15">שיניה</w><w n="16">אחת</w><w n="17">מבינתיים</w><w n="18">טהורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">נשתייר</w><w n="20">בה</w><w n="21">מלא</w><w n="22">הסיט</w><w n="23">במקום</w><w n="24">אחד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">טמאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">המעצד</w><w n="27">והאזמל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">והמפסלית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">והמקדח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">שנפגמו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">טמאים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">ניטל</w><w n="33">חיסומן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">טהורין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">וכולן</w><w n="36">שנחלקו</w><w n="37">לשנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">טמאים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="39">חוץ</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>