<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.hulin.p179204:2.10.25-3.1.57</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.hulin.p179204:2.10.25-3.1.57</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.hulin.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.5.3" n="3"><div n="2" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="10"><w n="25">מכל</w><w n="26">אלו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">ואחד</w><w n="28">לשם</w><w n="29">דבר</w><w n="30">כשר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">שחיטתו</w><w n="32">פסולה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">השוחט</w><w n="34">לשם</w><w n="35">חטאת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">לשם</w><w n="37">אשם</w><w n="38">ודאי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="39">לשם</w><w n="40">בכור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="41">לשם</w><w n="42">מעשר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">לשם</w><w n="44">תמורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="45">שחיטתו</w><w n="46">כשרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="47">זה</w><w n="48">הכלל</w><w n="49">כל</w><w n="50">דבר</w><w n="51">שנידר</w><w n="52">ונידב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="53">השוחט</w><w n="54">לשמו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="55">אסור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="56">ושאינו</w><w n="57">נידר</w><w n="58">ונידב</w><w n="59">השוחט</w><w n="60">לשמו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="61">כשר</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab></div><div n="3" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="1">אלו</w><w n="2">טרפות</w><w n="3">בבהמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">נקובת</w><w n="5">הוושט</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">ופסוקת</w><w n="7">הגרגרת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">ניקב</w><w n="9">קרום</w><w n="10">של</w><w n="11">מוח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">ניקב</w><w n="13">הלב</w><w n="14">לבית</w><w n="15">חללו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">נשברה</w><w n="17">השדרה</w><w n="18">ונפסק</w><w n="19">החוט</w><w n="20">שלה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">ניטל</w><w n="22">הכבד</w><w n="23">ולא</w><w n="24">נשתייר</w><w n="25">הימנו</w><w n="26">כלום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">הריאה</w><w n="28">שניקבה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">או</w><w n="30">שחסרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">רבי</w><w n="32">שמעון</w><w n="33">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">עד</w><w n="35">שתינקב</w><w n="36">לבית</w><w n="37">הסמפונות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">ניקבה</w><w n="39">הקיבה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">ניקבה</w><w n="41">המרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="42">ניקבו</w><w n="43">הדקין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="44">הכרס</w><w n="45">הפנימית</w><w n="46">שניקבה</w><w n="47">או</w><w n="48">שנקרע</w><w n="49">רוב</w><w n="50">החיצונה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="51">רבי</w><w n="52">יהודה</w><w n="53">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="54">הגדולה</w><w n="55">טפח</w><pc unit="stop">.</pc><w n="56">והקטנה</w><w n="57">ברובה</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>