<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.eruvin.p179204:6.2.9-6.7.31</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.eruvin.p179204:6.2.9-6.7.31</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.eruvin.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.2.2" n="2"><div n="6" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="2"><w n="9">עמנו</w><w n="10">במבוי</w><w n="11">בירושלים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">ואמר</w><w n="13">לנו</w><w n="14">אבא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">מהרו</w><w n="16">והוציאו</w><w n="17">את</w><w n="18">כל</w><w n="19">הכלים</w><w n="20">למבוי</w><w n="21">עד</w><w n="22">שלא</w><w n="23">יוציא</w><w n="24">ויאסר</w><w n="25">עליכם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">רבי</w><w n="27">יהודה</w><w n="28">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">בלשון</w><w n="30">אחר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">מהרו</w><w n="32">ועשו</w><w n="33">צרכיכם</w><w n="34">במבוי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">עד</w><w n="36">שלא</w><w n="37">יוציא</w><w n="38">ויאסר</w><w n="39">עליכם</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">אנשי</w><w n="2">חצר</w><w n="3">ששכח</w><w n="4">אחד</w><w n="5">מהם</w><w n="6">ולא</w><w n="7">עירב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">ביתו</w><w n="9">אסור</w><w n="10">מלהכניס</w><w n="11">ומלהוציא</w><w n="12">לו</w><w n="13">ולהם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">ושלהם</w><w n="15">מותרין</w><w n="16">לו</w><w n="17">ולהם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">נתנו</w><w n="19">לו</w><w n="20">רשותן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">הוא</w><w n="22">מותר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">והן</w><w n="24">אסורין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">היו</w><w n="26">שנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">אוסרין</w><w n="28">זה</w><w n="29">על</w><w n="30">זה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">שאחד</w><w n="32">נותן</w><w n="33">רשות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">ונוטל</w><w n="35">רשות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">שנים</w><w n="37">נותנים</w><w n="38">רשות</w><w n="39">ואין</w><w n="40">נוטלין</w><w n="41">רשות</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">מאימתי</w><w n="2">נותנין</w><w n="3">רשות</w><w n="4">בית</w><w n="5">שמאי</w><w n="6">אומרים</w><w n="7">מבעוד</w><w n="8">יום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">ובית</w><w n="10">שהלל</w><w n="11">אומרים</w><w n="12">משחשיכה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">מי</w><w n="14">שנתן</w><w n="15">רשותו</w><w n="16">והוציא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">בין</w><w n="18">בשוגג</w><w n="19">בין</w><w n="20">במזיד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">הרי</w><w n="22">זה</w><w n="23">אוסר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">דברי</w><w n="25">ר׳</w><w n="26">מאיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">רבי</w><w n="28">יהודה</w><w n="29">אומר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">במזיד</w><w n="31">אוסר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">בשוגג</w><w n="33">אינו</w><w n="34">אוסר</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="5"><w n="1">בעל</w><w n="2">הבית</w><w n="3">שהיה</w><w n="4">שותף</w><w n="5">לשכנים</w><w n="6">לזה</w><w n="7">ביין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">ולזה</w><w n="9">ביין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">אינם</w><w n="11">צריכים</w><w n="12">לערב</w><w n="13">לזה</w><w n="14">ביין</w><w n="15">ולזה</w><w n="16">בשמן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">צריכים</w><w n="18">לערב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">ר׳</w><w n="20">שמעון</w><w n="21">אומר</w><w n="22">אחד</w><w n="23">זה</w><w n="24">ואחד</w><w n="25">זה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">אינם</w><w n="27">צריכים</w><w n="28">לערב</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="6"><w n="1">חמש</w><w n="2">חבורות</w><w n="3">ששבתו</w><w n="4">בטרקלין</w><w n="5">אחד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">בית</w><w n="7">שמאי</w><w n="8">אומרים</w><w n="9">ערוב</w><w n="10">לכל</w><w n="11">חבורה</w><w n="12">וחבורה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">ובית</w><w n="14">הלל</w><w n="15">אומרים</w><w n="16">ערוב</w><w n="17">אחד</w><w n="18">לכולן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">ומודים</w><w n="20">בזמן</w><w n="21">שמקצתן</w><w n="22">שרוין</w><w n="23">בחדרים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">או</w><w n="25">בעליות</w><w n="26">שהן</w><w n="27">צריכין</w><w n="28">ערוב</w><w n="29">לכל</w><w n="30">חבורה</w><w n="31">וחבורה</w><pc unit="stop">.</pc></ab><ab n="7"><w n="1">האחין</w><w n="2">השותפים</w><w n="3">שהיו</w><w n="4">אוכלין</w><w n="5">על</w><w n="6">שולחן</w><w n="7">אביהם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">וישנים</w><w n="9">בבתיהם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">צריכין</w><w n="11">עירוב</w><w n="12">לכל</w><w n="13">אחד</w><w n="14">ואחד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">לפיכך</w><w n="16">אם</w><w n="17">שכח</w><w n="18">אחד</w><w n="19">מהם</w><w n="20">ולא</w><w n="21">עירב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">מבטל</w><w n="23">את</w><w n="24">רשותו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">אימתי</w><w n="26">בזמן</w><w n="27">שמוליכין</w><w n="28">ערובן</w><w n="29">במקום</w><w n="30">אחר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">אבל</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>