<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.eduyot.p179204:4.8.2-4.11.1</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.eduyot.p179204:4.8.2-4.11.1</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.eduyot.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.4.7" n="7"><div n="4" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="8"><w n="2">שמאי</w><w n="3">מתירין</w><w n="4">את</w><w n="5">הצרות</w><w n="6">לאחים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">ובית</w><w n="8">הלל</w><w n="9">אוסרין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">חלצו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">בית</w><w n="2">שמאי</w><w n="13">פוסלין</w><w n="14">מן</w><w n="15">הכהונה</w><w n="16">ובית</w><w n="17">הלל</w><w n="18">מכשירין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">נתיבמו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">בית</w><w n="2">שמאי</w><w n="22">מכשירין</w><w n="23">ובית</w><w n="24">הלל</w><w n="25">פוסלין</w><w n="26">ואף</w><w n="27">על</w><w n="28">פי</w><w n="29">שאלו</w><w n="30">פוסלין</w><w n="31">ואלו</w><w n="32">מכשירין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">לא</w><w n="34">נמנעו</w><w n="35">בית</w><w n="2">שמאי</w><w n="37">מלישא</w><w n="38">נשים</w><w n="39">מבית</w><w n="40">הלל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="41">ולא</w><w n="42">בית</w><w n="43">הלל</w><w n="44">מלישא</w><w n="45">נשים</w><w n="46">מבית</w><w n="2">שמאי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="48">וכל</w><w n="49">הטהרות</w><w n="50">והטמאות</w><w n="51">שהיו</w><w n="52">אלו</w><w n="53">מטהרין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="54">ואלו</w><w n="55">מטמאין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="56">לא</w><w n="57">נמנעו</w><w n="58">להיות</w><w n="59">עושים</w><w n="60">טהרות</w><w n="61">אלו</w><w n="62">על</w><w n="63">גב</w><w n="64">אלו</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="9"><w n="1">שלשה</w><w n="2">אחים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="3">שנים</w><w n="4">מהם</w><w n="5">נשואים</w><w n="6">לשתי</w><w n="7">אחיות</w><w n="8">ואחד</w><w n="9">מופנה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">מת</w><w n="11">אחד</w><w n="12">מבעלי</w><w n="13">אחיות</w><w n="14">ועשה</w><w n="15">בה</w><w n="16">מופנה</w><w n="17">מאמר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">ואחר</w><w n="19">כך</w><w n="20">מת</w><w n="21">אחיו</w><w n="22">השני</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">בית</w><w n="24">שמאי</w><w n="25">אומרים</w><w n="26">אשתו</w><w n="27">עמו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">והלה</w><w n="29">תצא</w><w n="30">משום</w><w n="31">אחות</w><w n="32">אשה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">ובית</w><w n="34">הלל</w><w n="35">אומרים</w><w n="36">מוציא</w><w n="37">את</w><w n="38">אשתו</w><w n="39">בגט</w><w n="40">וחליצה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="41">ואת</w><w n="42">אשת</w><w n="43">אחיו</w><w n="44">בחליצה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="45">זו</w><w n="46">היא</w><w n="47">שאמרו</w><w n="48">אי</w><w n="49">לו</w><w n="50">על</w><w n="51">אשתו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="52">ואי</w><w n="53">לו</w><w n="54">על</w><w n="55">אשת</w><w n="56">אחיו</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="10"><w n="1">המדיר</w><w n="2">את</w><w n="3">אשתו</w><w n="4">מתשמיש</w><w n="5">המטה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">בית</w><w n="7">שמאי</w><w n="8">אומרים</w><w n="9">שתי</w><w n="10">שבתות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">ובית</w><w n="12">הלל</w><w n="13">אומרים</w><w n="14">שבת</w><w n="15">אחת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">המפלת</w><w n="17">לאור</w><w n="18">שמנים</w><w n="19">ואחד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">בית</w><w n="21">שמאי</w><w n="22">פוטרין</w><w n="23">מן</w><w n="24">הקרבן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">ובית</w><w n="26">הלל</w><w n="27">מחייבין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">סדין</w><w n="29">בציצית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">בית</w><w n="31">שמאי</w><w n="32">פוטרין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">ובית</w><w n="34">הלל</w><w n="35">מחייבים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">כלכלת</w><w n="37">השבת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">בית</w><w n="39">שמאי</w><w n="40">פוטרין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="41">ובית</w><w n="42">הלל</w><w n="43">מחייבין</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="11"><w n="1">מי</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>