<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.eduyot.p179204:1.10.48-2.7.39</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.eduyot.p179204:1.10.48-2.7.39</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.eduyot.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.4.7" n="7"><div n="1" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="10"><w n="48">בחנות</w><w n="49">ויאכל</w><w n="50">כנגדה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="11"><w n="1">כסא</w><w n="2">של</w><w n="3">כלה</w><w n="4">שנטלו</w><w n="5">חפויו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">בית</w><w n="7">שמאי</w><w n="8">מטמאין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">ובית</w><w n="10">הלל</w><w n="11">מטהרין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">שמאי</w><w n="13">אומר</w><w n="14">אף</w><w n="15">מלבן</w><w n="16">של</w><w n="17">כסא</w><w n="18">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">כסא</w><w n="20">שקבעו</w><w n="21">בעריבה</w><w n="22">בית</w><w n="23">שמאי</w><w n="24">מטמאין</w><w n="25">ובית</w><w n="26">הלל</w><w n="27">מטהרין</w><w n="28">שמאי</w><w n="29">אומר</w><w n="30">אף</w><w n="31">העשוי</w><w n="32">בה</w><pc unit="stop">.</pc></ab><ab n="12"><w n="1">אלו</w><w n="2">דברים</w><w n="3">שחזרו</w><w n="4">בית</w><w n="5">הלל</w><w n="6">להורות</w><w n="7">כדברי</w><w n="8">בית</w><w n="9">שמאי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">האשה</w><w n="11">שבאה</w><w n="12">ממדינת</w><w n="13">הים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">ואמרה</w><w n="15">מת</w><w n="16">בעלי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">תינשא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">מת</w><w n="19">בעלי</w><w n="20">תתיבם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">ובית</w><w n="22">הלל</w><w n="23">אומרים</w><w n="24">לא</w><w n="25">שמענו</w><w n="26">אלא</w><w n="27">בבאה</w><w n="28">מן</w><w n="29">הקציר</w><w n="30">בלבד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">אמרו</w><w n="32">להם</w><w n="33">בית</w><w n="34">שמאי</w><w n="35">אחת</w><w n="36">הבאה</w><w n="37">מן</w><w n="38">הקציר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="39">ואחת</w><w n="40">הבאה</w><w n="41">מן</w><w n="42">הזיתים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">ואחת</w><w n="44">הבאה</w><w n="45">ממדינת</w><w n="46">הים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="47">לא</w><w n="48">דברו</w><w n="49">בקציר</w><w n="50">אלא</w><w n="51">בהווה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="52">חזרו</w><w n="53">בית</w><w n="54">הלל</w><w n="55">להורות</w><w n="56">כבית</w><w n="57">שמאי</w><pc unit="stop">.</pc><w n="58">בית</w><w n="59">שמאי</w><w n="60">אומרים</w><w n="61">תינשא</w><w n="62">ותטול</w><w n="63">כתובתה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="64">ובית</w><w n="65">הלל</w><w n="66">אומרים</w><w n="67">תינשא</w><w n="68">ולא</w><w n="69">תטול</w><w n="70">כתובתה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="71">אמרו</w><w n="72">להם</w><w n="73">בית</w><w n="74">שמאי</w><w n="75">התרתם</w><w n="76">את</w><w n="77">הערוה</w><w n="78">החמורה</w><w n="79">לא</w><w n="80">תתירו</w><w n="81">את</w><w n="82">הממון</w><w n="83">הקל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="84">אמרו</w><w n="85">להם</w><w n="86">בית</w><w n="87">הלל</w><w n="88">מצינו</w><w n="89">שאין</w><w n="90">האחים</w><w n="91">נכנסין</w><w n="92">לנחלה</w><w n="93">על</w><w n="94">פיה</w><w n="95">אמרו</w><w n="96">להם</w><w n="97">בית</w><w n="98">שמאי</w><w n="99">והלא</w><w n="100">מספר</w><w n="101">כתובתה</w><w n="102">נלמוד</w><w n="103">שהוא</w><w n="104">כותב</w><w n="105">לה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="106">שאם</w><w n="107">תינשאי</w><w n="108">לאחר</w><w n="109">תטלי</w><w n="110">מה</w><w n="111">שכתוב</w><w n="112">ליך,</w><w n="113">חזרו</w><w n="114">בית</w><w n="115">הלל</w><w n="116">להורות</w><w n="117">כדברי</w><w n="118">בית</w><w n="119">שמאי</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="13"><w n="1">מי</w><w n="2">שחציו</w><w n="3">עבד</w><w n="4">וחציו</w><w n="5">בן</w><w n="6">חורין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">עובד</w><w n="8">את</w><w n="9">רבו</w><w n="10">יום</w><w n="11">אחד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="12">ואת</w><w n="13">עצמו</w><w n="14">יום</w><w n="15">אחד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="16">דברי</w><w n="17">בית</w><w n="18">הלל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">אמרו</w><w n="20">להם</w><w n="21">בית</w><w n="22">שמאי</w><w n="23">תקנתם</w><w n="24">את</w><w n="25">רבו</w><w n="26">ואת</w><w n="27">עצמו</w><w n="28">לא</w><w n="29">תקנתם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">לישא</w><w n="31">שפחה</w><w n="32">אינו</w><w n="33">יכול</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">בת</w><w n="35">חורין</w><w n="36">אינו</w><w n="37">יכול</w><w n="38">ליבטל</w><w n="39">והלא</w><w n="40">לא</w><w n="41">נברא</w><w n="42">העולם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">אלא</w><w n="44">לפריה</w><w n="45">ורביה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="46">שנאמר</w><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.isaiah:45.18">:</ref><w n="47">לא</w><w n="48">תהו</w><w n="49">בראה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="50">לשבת</w><w n="51">יצרה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="52">אלא</w><w n="53">מפני</w><w n="54">תקון</w><w n="55">העולם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="56">כופין</w><w n="57">את</w><w n="58">רבו</w><w n="59">ועושה</w><w n="60">אותו</w><w n="61">בן</w><w n="62">חורין</w><w n="63">וכותב</w><w n="64">שטר</w><w n="65">על</w><w n="66">חצי</w><w n="67">דמיו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="68">חזרו</w><w n="69">בית</w><w n="70">הלל</w><w n="71">להורות</w><w n="72">כבית</w><w n="73">שמאי</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="14"><w n="1">כלי</w><w n="2">חרס</w><w n="3">מציל</w><w n="4">על</w><w n="5">הכל</w><w n="6">כדברי</w><w n="7">בית</w><w n="8">הלל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">ובית</w><w n="10">שמאי</w><w n="11">אומרים</w><w n="12">אינו</w><w n="13">מציל</w><w n="14">אלא</w><w n="15">על</w><w n="16">האוכלין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">ועל</w><w n="18">המשקין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">ועל</w><w n="20">כלי</w><w n="21">חרס</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">אמרו</w><w n="23">להם</w><w n="24">בית</w><w n="25">הלל</w><w n="26">מפני</w><w n="27">מה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">אמרו</w><w n="29">להם</w><w n="30">בית</w><w n="31">שמאי</w><w n="32">מפני</w><w n="33">שהוא</w><w n="34">טמא</w><w n="35">על</w><w n="36">גב</w><w n="37">עם</w><w n="38">הארץ</w><w n="39">ואין</w><w n="40">כלי</w><w n="41">טמא</w><w n="42">חוצץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">אמרו</w><w n="44">להם</w><w n="45">בית</w><w n="46">הלל</w><w n="47">והלא</w><w n="48">טהרתם</w><w n="49">אוכלים</w><w n="50">ומשקין</w><w n="51">שבתוכו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="52">אמרו</w><w n="53">להם</w><w n="54">בית</w><w n="55">שמאי</w><w n="56">כשטהרנו</w><w n="57">אוכלים</w><w n="58">ומשקין</w><w n="59">שבתוכו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="60">לעצמו</w><w n="61">טהרנו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="62">אבל</w><w n="63">כשטהרת</w><w n="64">את</w><w n="65">הכלי</w><w n="66">טהרת</w><w n="67">לך</w><w n="68">ולו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="69">חזרו</w><w n="70">בית</w><w n="71">הלל</w><w n="72">להורות</w><w n="73">כדברי</w><w n="74">בית</w><w n="75">שמאי</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab></div><div n="2" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="1">רבי</w><w n="2">חנינא</w><w n="3">סגן</w><w n="4">הכהנים</w><w n="5">העיד</w><w n="6">ארבעה</w><w n="7">דברים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">מימיהם</w><w n="9">של</w><w n="10">כהנים</w><w n="11">לא</w><w n="12">נמנעו</w><w n="13">מלשרוף</w><w n="14">את</w><w n="15">הבשר</w><w n="16">שנטמא</w><w n="17">בולד</w><w n="18">הטומאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">עם</w><w n="20">הבשר</w><w n="21">שנטמא</w><w n="22">באב</w><w n="23">הטומאה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">אף</w><w n="25">על</w><w n="26">פי</w><w n="27">שמוסיפין</w><w n="28">טומאה</w><w n="29">על</w><w n="30">טומאתו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">הוסיף</w><w n="32">רבי</w><w n="33">עקיבא</w><w n="34">מימיהם</w><w n="35">של</w><w n="36">כהנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">לא</w><w n="38">נמנעו</w><w n="39">מלהדליק</w><w n="40">את</w><w n="41">השמן</w><w n="42">שנפסל</w><w n="43">בטבול</w><w n="44">יום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="45">בנר</w><w n="46">שנטמא</w><w n="47">בטמא</w><w n="48">מת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="49">אף</w><w n="50">על</w><w n="51">פי</w><w n="52">שמוסיפין</w><w n="53">טומאה</w><w n="54">על</w><w n="55">טומאתו</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="2"><w n="1">אמר</w><w n="2">רבי</w><w n="3">חנינא</w><w n="4">סגן</w><w n="5">הכהנים</w><w n="6">מימי</w><w n="7">לא</w><w n="8">ראיתי</w><w n="9">עור</w><w n="10">יוצא</w><w n="11">לבית</w><w n="12">השרפה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">אמר</w><w n="14">רבי</w><w n="15">עקיבא</w><w n="16">מדבריו</w><w n="17">למדנו</w><w n="18">שהמפשיט</w><w n="19">את</w><w n="20">הבכור</w><w n="21">ונמצא</w><w n="22">טרפה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">שיאותו</w><w n="24">הכהנים</w><w n="25">בעורו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">וחכמים</w><w n="27">אומרים</w><w n="28">לא</w><w n="29">ראינו</w><w n="30">אינו</w><w n="31">ראיה</w><w n="32">אלא</w><w n="33">יוצא</w><w n="34">לבית</w><w n="35">השרפה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">אף</w><w n="2">הוא</w><w n="3">העיד</w><w n="4">על</w><w n="5">כפר</w><w n="6">קטן</w><w n="7">שהיה</w><w n="8">בצד</w><w n="9">ירושלם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">והיה</w><w n="11">בו</w><w n="12">זקן</w><w n="13">אחד</w><w n="14">והיה</w><w n="15">מלוה</w><w n="16">לכל</w><w n="17">בני</w><w n="18">הכפר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">וכותב</w><w n="20">בכתב</w><w n="21">ידו</w><w n="22">ואחרים</w><w n="23">חותמים</w><w n="24">ובא</w><w n="25">מעשה</w><w n="26">לפני</w><w n="27">חכמים</w><w n="28">והתירו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">לפי</w><w n="30">דרכך</w><w n="31">אתה</w><w n="32">למד</w><w n="33">שהאשה</w><w n="34">כותבת</w><w n="35">את</w><w n="36">גיטה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">והאיש</w><w n="38">כותב</w><w n="39">את</w><w n="40">שוברו</w><w n="41">שאין</w><w n="42">קיום</w><w n="43">הגט</w><w n="44">אלא</w><w n="45">בחותמיו</w><w n="46">ועל</w><w n="47">מחט</w><w n="48">שנמצאת</w><w n="49">בבשר</w><w n="50">שהסכין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="51">והידים</w><w n="52">טהורות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="53">והבשר</w><w n="54">טמא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="55">ואם</w><w n="56">נמצאת</w><w n="57">בפרש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="58">הכל</w><w n="59">טהור</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">שלשה</w><w n="2">דברים</w><w n="3">אמר</w><w n="4">רבי</w><w n="5">ישמעאל</w><w n="6">לפני</w><w n="7">חכמים</w><w n="8">בכרם</w><w n="9">ביבנה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">על</w><w n="11">ביצה</w><w n="12">טרופה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">שהיא</w><w n="14">נתונה</w><w n="15">על</w><w n="16">גבי</w><w n="17">ירק</w><w n="18">של</w><w n="19">תרומה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">שהיא</w><w n="21">חבור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">ואם</w><w n="23">היתה</w><w n="24">כמין</w><w n="25">כובע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">אינה</w><w n="27">חבור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">ועל</w><w n="29">שבולת</w><w n="30">שבקציר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">וראשה</w><w n="32">מגעת</w><w n="33">לקמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">אם</w><w n="35">נקצרה</w><w n="36">עם</w><w n="37">הקמה</w><w n="38">הרי</w><w n="39">היא</w><w n="40">של</w><w n="41">בעל</w><w n="42">הבית</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">ואם</w><w n="44">לאו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="45">הרי</w><w n="46">היא</w><w n="47">של</w><w n="48">עניים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="49">ועל</w><w n="50">גנה</w><w n="51">קטנה</w><w n="52">שהיא</w><w n="53">מוקפת</w><w n="54">עריס</w><pc unit="stop">.</pc><w n="55">אם</w><w n="56">יש</w><w n="57">בה</w><w n="58">כמלא</w><w n="59">בוצר</w><w n="60">וסלו</w><w n="61">מכאן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="62">ומלא</w><w n="63">בוצר</w><w n="64">וסלו</w><w n="65">מכאן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="66">תזרע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="67">ואם</w><w n="68">לאו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="69">לא</w><w n="70">תזרע</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="5"><w n="1">שלשה</w><w n="2">דברים</w><w n="3">אמרו</w><w n="4">לפני</w><w n="5">רבי</w><w n="6">ישמעאל</w><w n="7">ולא</w><w n="8">אמר</w><w n="9">בהם</w><w n="10">לא</w><w n="11">איסור</w><w n="12">והיתר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">ופירשן</w><w n="14">רבי</w><w n="15">יהושע</w><w n="16">בן</w><w n="17">מתיא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">המפיס</w><w n="19">מורסא</w><w n="20">בשבת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">אם</w><w n="22">לעשות</w><w n="23">לה</w><w n="24">פה</w><w n="25">חייב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="26">ואם</w><w n="27">להוציא</w><w n="28">ממנו</w><w n="29">לחה</w><w n="30">פטור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">ועל</w><w n="32">הצד</w><w n="33">נחש</w><w n="34">בשבת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">אם</w><w n="36">מתעסק</w><w n="37">שלא</w><w n="38">ישכנו</w><w n="39">פטור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">ואם</w><w n="41">לרפואה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="42">חייב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">ועל</w><w n="44">לפסין</w><w n="45">אירוניות</w><w n="46">שהם</w><w n="47">טהורות</w><w n="48">באהל</w><w n="49">המת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="50">וטמאות</w><w n="51">במשא</w><w n="52">הזב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="53">רבי</w><w n="54">אלעזר</w><w n="55">בן</w><w n="56">צדוק</w><w n="57">אומר</w><w n="58">אף</w><w n="59">במשא</w><w n="60">הזב</w><w n="61">טהורות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="62">מפני</w><w n="63">שלא</w><w n="64">נגמרה</w><w n="65">מלאכתן</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="6"><w n="1">שלשה</w><w n="2">דברים</w><w n="3">אמר</w><w n="4">רבי</w><w n="5">ישמעאל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="6">ולא</w><w n="7">הודה</w><w n="8">לו</w><w n="9">רבי</w><w n="10">עקיבא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">השום</w><w n="12">והבוסר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">והמלילות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="14">שריסקן</w><w n="15">מבעוד</w><w n="16">יום</w><w n="17">שרבי</w><w n="18">ישמעאל</w><w n="19">אומר</w><w n="20">יגמור</w><w n="21">משתחשך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="22">ורבי</w><w n="23">עקיבא</w><w n="24">אומר</w><w n="25">לא</w><w n="26">יגמור</w><pc unit="stop">.</pc></ab><ab n="7"><w n="1">שלשה</w><w n="2">דברים</w><w n="3">אמרו</w><w n="4">לפני</w><w n="5">רבי</w><w n="6">עקיבא</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">שנים</w><w n="8">משום</w><w n="9">רבי</w><w n="10">אליעזר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">ואחד</w><w n="12">משום</w><w n="13">רבי</w><w n="14">יהושע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">שנים</w><w n="16">משום</w><w n="17">רבי</w><w n="18">אליעזר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">יוצאת</w><w n="20">אשה</w><w n="21">בעיר</w><w n="39">של</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>