<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.baba_batra.p179204:6.6.29-8.4.5</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:ancJewLit:mishnah.baba_batra.p179204:6.6.29-8.4.5</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#" xml:lang="heb" n="urn:cts:ancJewLit:mishnah.baba_batra.p179204"><div type="textpart" subtype="tractate" corresp="eRabbinica#P179204.4.3" n="3"><div n="6" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="6"><w n="29">שדה</w><w n="30">אחרת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">והחיצון</w><w n="32">זורע</w><w n="33">את</w><w n="34">הדרך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">נתנו</w><w n="36">לו</w><w n="37">דרך</w><w n="38">מן</w><w n="39">הצד</w><w n="40">מדעת</w><w n="41">שניהם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="42">נכנס</w><w n="43">בשעה</w><w n="44">שהוא</w><w n="45">רוצה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="46">ויוצא</w><w n="47">בשעה</w><w n="48">שהוא</w><w n="49">רוצה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="50">ומכניס</w><w n="51">לתוכה</w><w n="52">תגרין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="53">ולא</w><w n="54">יכנס</w><w n="55">מתוכה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="56">לתוך</w><w n="29">שדה</w><w n="58">אחרת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="59">וזה</w><w n="60">וזה</w><w n="61">אינם</w><w n="62">רשאים</w><w n="63">לזורעה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="7"><w n="1">מי</w><w n="2">שהיתה</w><w n="3">דרך</w><w n="4">הרבים</w><w n="5">עוברת</w><w n="6">בתוך</w><w n="7">שדהו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">נטלה</w><w n="9">ונתן</w><w n="10">להם</w><w n="11">מן</w><w n="12">הצד</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">מה</w><w n="14">שנתן</w><w n="15">נתן</w><w n="16">ושלו</w><w n="17">לא</w><w n="18">הגיעו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="19">דרך</w><w n="20">היחיד</w><w n="21">ארבע</w><w n="22">אמות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">דרך</w><w n="24">הרבים</w><w n="25">שש</w><w n="26">עשרה</w><w n="27">אמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">דרך</w><w n="29">המלך</w><w n="30">אין</w><w n="31">לה</w><w n="32">שיעור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">דרך</w><w n="34">הקבר</w><w n="35">אין</w><w n="36">לה</w><w n="37">שיעור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">המעמד</w><w n="39">דייני</w><w n="40">צפורי</w><w n="41">אמרו</w><w n="42">בית</w><w n="43">ארבעת</w><w n="44">קבין</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="8"><w n="1">המוכר</w><w n="2">מקום</w><w n="3">לחבירו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">לעשות</w><w n="5">לו</w><w n="6">קבר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">וכן</w><w n="8">המקבל</w><w n="9">מחבירו</w><w n="10">לעשות</w><w n="11">לו</w><w n="12">קבר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">עושה</w><w n="14">תוכה</w><w n="15">של</w><w n="16">מערה</w><w n="17">ארבע</w><w n="18">אמות</w><w n="19">על</w><w n="20">שש</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">ופותח</w><w n="22">לתוכה</w><w n="23">שמונה</w><w n="24">כוכין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">שלש</w><w n="26">מכאן</w><w n="27">ושלש</w><w n="28">מכאן</w><w n="29">ושתים</w><w n="30">מכנגדן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">וכוכין</w><w n="32">אורכן</w><w n="33">ארבע</w><w n="34">אמות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">ורומן</w><w n="36">שבעה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">ורחבן</w><w n="38">ששה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="39">רבי</w><w n="40">שמעון</w><w n="41">אומר</w><w n="42">עושה</w><w n="43">תוכה</w><w n="44">של</w><w n="45">מערה</w><w n="46">שש</w><w n="47">אמות</w><w n="48">על</w><w n="49">שמנה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="50">ופותח</w><w n="51">לתוכה</w><w n="52">שלשה</w><w n="53">עשר</w><w n="54">כוך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="55">ארבעה</w><w n="56">מכאן</w><w n="57">וארבעה</w><w n="58">מכאן</w><w n="59">ושלשה</w><w n="60">מכנגדן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="61">ואחד</w><w n="62">מימין</w><w n="63">הפתח</w><w n="64">ואחד</w><w n="65">מן</w><w n="66">השמאל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="67">ועושה</w><w n="68">חצר</w><w n="69">על</w><w n="70">פי</w><w n="71">המערה</w><w n="72">שש</w><w n="73">על</w><w n="74">שש</w><w n="75">כמלא</w><w n="76">המטה</w><w n="77">וקובריה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="78">ופותח</w><w n="79">לתוכה</w><w n="80">שתי</w><w n="81">מערות</w><w n="82">אחת</w><w n="83">מכאן</w><w n="84">ואחת</w><w n="85">מכאן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="86">רבי</w><w n="87">שמעון</w><w n="88">אומר</w><w n="89">ארבע</w><w n="90">לארבע</w><w n="91">רוחותיה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="92">רבן</w><w n="93">שמעון</w><w n="94">בן</w><w n="95">גמליאל</w><w n="96">אומר</w><w n="97">הכל</w><w n="98">לפי</w><w n="99">הסלע</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab></div><div n="7" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="1">האומר</w><w n="2">לחבירו</w><w n="3">בית</w><w n="4">כור</w><w n="5">עפר</w><w n="6">אני</w><w n="7">מוכר</w><w n="8">לך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">היו</w><w n="10">שם</w><w n="11">נקעים</w><w n="12">עמוקים</w><w n="13">עשרה</w><w n="14">טפחים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">או</w><w n="16">סלעים</w><w n="17">גבוהים</w><w n="18">עשרה</w><w n="19">טפחים</w><w n="20">אינן</w><w n="21">נמדדין</w><w n="22">עמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">פחות</w><w n="24">מכאן</w><w n="25">נמדדין</w><w n="26">עמה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">ואם</w><w n="28">אמר</w><w n="29">לו</w><w n="30">כבית</w><w n="31">כור</w><w n="32">עפר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">אפילו</w><w n="34">היו</w><w n="35">שם</w><w n="36">נקעים</w><w n="37">עמוקים</w><w n="38">יותר</w><w n="39">מעשרה</w><w n="40">טפחים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="41">או</w><w n="42">סלעים</w><w n="43">גבוהין</w><w n="44">יותר</w><w n="45">מעשרה</w><w n="46">טפחים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="47">הרי</w><w n="48">אלו</w><w n="49">נמדדין</w><w n="50">עמה</w><pc unit="stop">.</pc></ab><ab n="2"><w n="1">בית</w><w n="2">כור</w><w n="3">עפר</w><w n="4">אני</w><w n="5">מוכר</w><w n="6">לך</w><w n="7">מדה</w><w n="8">בחבל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="9">פחת</w><w n="10">כל</w><w n="11">שהוא</w><w n="12">ינכה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">הותיר</w><w n="14">כל</w><w n="15">שהוא</w><w n="16">יחזיר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">אם</w><w n="18">אמר</w><w n="19">הן</w><w n="20">חסר</w><w n="21">הן</w><w n="22">יתר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">אפילו</w><w n="24">פחת</w><w n="25">רובע</w><w n="26">לסאה</w><w n="27">או</w><w n="28">הותיר</w><w n="29">רובע</w><w n="30">לסאה</w><w n="31">הגיעו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">יותר</w><w n="33">מכאן</w><w n="34">יעשה</w><w n="35">חשבון</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">מה</w><w n="37">הוא</w><w n="38">מהדר</w><w n="39">לו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">מעות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="41">ואם</w><w n="42">רצה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">מחזיר</w><w n="44">לו</w><w n="45">קרקע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="46">ולמה</w><w n="47">אמרו</w><w n="48">מחזיר</w><w n="49">לו</w><w n="50">מעות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="51">לייפות</w><w n="52">כחו</w><w n="53">של</w><w n="54">מוכר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="55">שאם</w><w n="56">שייר</w><w n="57">בשדה</w><w n="58">בית</w><w n="59">תשעה</w><w n="60">קבין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="61">ובגינה</w><w n="62">בית</w><w n="63">חצי</w><w n="64">קב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="65">וכדברי</w><w n="66">רבי</w><w n="67">עקיבא</w><w n="68">בית</w><w n="69">רובע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="70">מחזיר</w><w n="71">לו</w><w n="72">את</w><w n="73">הקרקע</w><pc unit="stop">.</pc><w n="74">ולא</w><w n="75">את</w><w n="76">הרובע</w><w n="77">בלבד</w><w n="78">הוא</w><w n="79">מהדר</w><w n="80">אלא</w><w n="81">את</w><w n="82">כל</w><w n="83">המותר</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">מדה</w><w n="2">בחבל</w><w n="3">אני</w><w n="4">מוכר</w><w n="5">לך</w><w n="6">הן</w><w n="7">חסר</w><w n="8">הן</w><w n="9">יתר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="10">בטל</w><w n="11">הן</w><w n="12">חסר</w><w n="13">הן</w><w n="14">יתר</w><w n="15">מדה</w><w n="16">בחבל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="17">הן</w><w n="18">חסר</w><w n="19">הן</w><w n="20">יתר</w><w n="21">מדה</w><w n="22">בחבל</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">בטל</w><w n="24">מדה</w><w n="25">בחבל</w><w n="26">הן</w><w n="27">חסר</w><w n="28">הן</w><w n="29">יתר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="30">דברי</w><w n="31">בן</w><w n="32">ננס</w><pc unit="stop">.</pc><w n="33">בסימניו</w><w n="34">ובמצריו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">פחות</w><w n="36">משתות</w><w n="37">הגיעו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">עד</w><w n="39">שתות</w><w n="40">ינכה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">האומר</w><w n="2">לחבירו</w><w n="3">חצי</w><w n="4">שדה</w><w n="5">אני</w><w n="6">מוכר</w><w n="7">לך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">משמנין</w><w n="9">ביניהן</w><w n="10">ונוטל</w><w n="11">חצי</w><w n="12">שדהו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">חציה</w><w n="14">בדרום</w><w n="15">אני</w><w n="16">מוכר</w><w n="17">לך</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">משמנין</w><w n="19">ביניהן</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">ונוטל</w><w n="21">חציה</w><w n="22">בדרום</w><pc unit="stop">.</pc><w n="23">והוא</w><w n="24">מקבל</w><w n="25">עליו</w><w n="26">מקום</w><w n="27">הגדר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">חריץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">ובן</w><w n="30">חריץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="31">וכמה</w><w n="32">הוא</w><w n="33">חריץ</w><w n="34">ששה</w><w n="35">טפחים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="36">ובן</w><w n="37">חריץ</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">שלשה</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab></div><div n="8" type="textpart" subtype="chapter"><ab n="1"><w n="1">יש</w><w n="2">נוחלין</w><w n="3">ומנחילין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="4">ויש</w><w n="5">נוחלין</w><w n="6">ולא</w><w n="7">מנחילין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="8">מנחילין</w><w n="9">ולא</w><w n="10">נוחלין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="11">לא</w><w n="12">נוחלין</w><w n="13">ולא</w><w n="14">מנחילין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">ואלו</w><w n="16">נוחלין</w><w n="17">ומנחילין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">האב</w><w n="19">את</w><w n="20">הבנים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="21">והבנים</w><w n="22">את</w><w n="23">האב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="24">והאחין</w><w n="25">מן</w><w n="26">האב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="27">נוחלין</w><w n="28">ומנחילין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="29">האיש</w><w n="30">את</w><w n="31">אמו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">והאיש</w><w n="33">את</w><w n="34">אשתו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="35">ובני</w><w n="36">אחיות</w><pc unit="stop">.</pc><w n="37">נוחלין</w><w n="38">ולא</w><w n="39">מנחילין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="40">האשה</w><w n="41">את</w><w n="42">בניה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="43">והאשה</w><w n="44">את</w><w n="45">בעלה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="46">ואחי</w><w n="47">האם</w><pc unit="stop">.</pc><w n="48">מנחילין</w><w n="49">ולא</w><w n="50">נוחלין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="51">והאחים</w><w n="52">מן</w><w n="53">האם</w><w n="54">לא</w><w n="55">נוחלין</w><w n="56">ולא</w><w n="57">מנחילין</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="2"><w n="1">סדר</w><w n="2">נחלות</w><w n="3">כך</w><w n="4">הוא</w><pc unit="stop">.</pc><ref target="urn:cts:ancJewLit:hebBible.numbers:27.8">:</ref><w n="5">איש</w><w n="6">כי</w><w n="7">ימות</w><w n="8">ובן</w><w n="9">אין</w><w n="10">לו</w><w n="11">והעברתם</w><w n="12">את</w><w n="13">נחלתו</w><w n="14">לבתו</w><pc unit="stop">.</pc><w n="15">בן</w><w n="16">קודם</w><w n="17">לבת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">וכל</w><w n="19">יוצאי</w><w n="20">יריכו</w><w n="21">של</w><w n="22">בן</w><w n="23">קודמין</w><w n="24">לבת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="25">בת</w><w n="26">קודמת</w><w n="27">לאחין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="28">יוצאי</w><w n="29">יריכה</w><w n="30">של</w><w n="31">בת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="32">קודמין</w><w n="33">לאחין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="34">אחין</w><w n="35">קודמין</w><w n="36">לאחי</w><w n="37">האב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="38">יוצאי</w><w n="39">יריכן</w><w n="40">של</w><w n="41">אחין</w><w n="42">קודמין</w><w n="43">לאחי</w><w n="44">האב</w><pc unit="stop">.</pc><w n="45">זה</w><w n="46">הכלל</w><w n="47">כל</w><w n="48">הקודם</w><w n="49">בנחלה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="50">יוצאי</w><w n="51">יריכו</w><w n="52">קודמין</w><pc unit="stop">.</pc><w n="53">והאב</w><w n="54">קודם</w><w n="55">לכל</w><w n="56">יוצאי</w><w n="57">יריכו</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="3"><w n="1">בנות</w><w n="2">צלפחד</w><w n="3">נטלו</w><w n="4">שלשה</w><w n="5">חלקים</w><w n="6">בנחלה</w><pc unit="stop">.</pc><w n="7">חלק</w><w n="8">אביהן</w><w n="9">שהיה</w><w n="10">עם</w><w n="11">יוצאי</w><w n="12">מצרים</w><pc unit="stop">.</pc><w n="13">וחלקו</w><w n="14">עם</w><w n="15">אחיו</w><w n="16">בנכסי</w><w n="17">חפר</w><pc unit="stop">.</pc><w n="18">ושהיה</w><w n="19">בכור</w><pc unit="stop">.</pc><w n="20">נוטל</w><w n="21">שני</w><w n="22">חלקים</w><pc unit="unitEnd">:</pc></ab><ab n="4"><w n="1">אחד</w><w n="2">הבן</w><w n="3">ואחד</w><w n="4">הבת</w><pc unit="stop">.</pc><w n="5">בנחלה</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>